"وستقوم اللجنة أيضا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee will also
        
    the Committee will also make an effort to involve members of the Knesset and the Palestinian Legislative Council in events organized under its auspices. UN وستقوم اللجنة أيضا ببذل جهود لإشراك أعضاء الكنيست والمجلس التشريعي الفلسطيني في الفعاليات التي تنظم تحت رعايتها.
    the Committee will also visit a number of affected sites in Gaza. UN وستقوم اللجنة أيضا بزيارة عدد من المواقع المتضررة في غزة.
    the Committee will also examine the accounts and financial reports of the Tribunal and formulate reports and recommendations, as necessary. UN وستقوم اللجنة أيضا بدراسة الحسابات والتقارير المالية للمحكمة وإعداد التقارير والتوصيات، حسب الاقتضاء.
    the Committee will also review the procedures employed in the stocktaking exercise with a view to identifying shortfalls and ways of improving cooperation with Member States. UN وستقوم اللجنة أيضا باستعراض الإجراءات المتبعة في عملية التقييم بهدف تحديد أوجه القصور وسبل تحسين التعاون مع الدول الأعضاء.
    the Committee will also undertake to explore areas for possible cooperation with other Security Council Committees in this field to search for synergies in assisting Member States to enhance their implementation of the travel ban. UN وستقوم اللجنة أيضا بتقصي مجالات التعاون المحتمل مع لجان مجلس الأمن الأخرى في هذا المجال من أجل البحث عن أوجه التآزر في مساعدة الدول الأعضاء على تعزيز تنفيذها لحظر السفر.
    In the course of its examination of States parties' reports, the Committee will also consider the role of health professional associations and other nongovernmental organizations in relation to the States' obligations under article 12. UN وستقوم اللجنة أيضا أثناء النظر في تقارير الدول الأطراف بدراسة دور الجمعيات المهنية الصحية وغيرها من المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بالتزامات الدول بموجب المادة 12.
    In the course of its examination of States parties' reports, the Committee will also consider the role of health professional associations and other nongovernmental organizations in relation to the States' obligations under article 12. UN وستقوم اللجنة أيضا أثناء النظر في تقارير الدول الأطراف بدراسة دور الجمعيات المهنية الصحية وغيرها من المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بالتزامات الدول بموجب المادة 12.
    Under this item, the Committee will also discuss the report of the eighth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies (A/52/507). UN وستقوم اللجنة أيضا في إطار هذا البند بمناقشة تقرير اجتماع اﻷشخاص الذين يترأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق اﻹنسان.
    In the course of its examination of States parties' reports, the Committee will also consider the role of health professional associations and other nongovernmental organizations in relation to the States' obligations under article 12. UN وستقوم اللجنة أيضا أثناء النظر في تقارير الدول الأطراف بدراسة دور الجمعيات المهنية الصحية وغيرها من المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بالتزامات الدول بموجب المادة 12.
    In the course of its examination of States parties' reports, the Committee will also consider the role of health professional associations and other nongovernmental organizations in relation to the States' obligations under article 12. UN وستقوم اللجنة أيضا أثناء النظر في تقارير الدول الأطراف بدراسة دور الجمعيات المهنية الصحية وغيرها من المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بالتزامات الدول بموجب المادة 12.
    61. the Committee will also undertake a comprehensive review in 1997 of progress within the United Nations system in promoting coordinated follow-up to recent international conferences. UN ٦١ - وستقوم اللجنة أيضا في عام ١٩٩٧ باستعراض شامل للتقدم المحرز داخل منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تعزيز المتابعة المنسقة للمؤتمرات الدولية المعقودة مؤخرا.
    the Committee will also liaise with potential providers in this area (see below). UN وستقوم اللجنة أيضا بالاتصال مع الجهات التي يمكنها تقديم المساعدة في هذا المجال (انظر أدناه).
    the Committee will also work towards expeditiously updating its guidelines in the light of the adoption of resolution 1904 (2009). UN وستقوم اللجنة أيضا بالعمل على استكمال مبادئها التوجيهية على وجه السرعة في ضوء اعتماد القرار 1904 (2009).
    the Committee will also guide and support the Executive Directorate in its efforts to achieve full implementation of its plan of action, including its updates and relevant good practices for the implementation of resolution 1624 (2005). UN وستقوم اللجنة أيضا بتوجيه ودعم المديرية التنفيذية في جهودها الرامية إلى تحقيق التنفيذ الكامل لخطة عملها، بما في ذلك مستجداتها وما يتصل بها من ممارسات سليمة فيما يتعلق بتنفيذ القرار 1624 (2005).
    the Committee will also guide and support the Executive Directorate in its efforts to achieve full implementation of its plan of action for the implementation of resolution 1624 (2005), approved by the Committee in 2011. UN وستقوم اللجنة أيضا بتوجيه ودعم المديرية التنفيذية في جهودها الرامية إلى تحقيق التنفيذ الكامل لخطة عملها المتعلقة بتنفيذ القرار 1624 (2005)، التي وافقت عليها اللجنة في عام 2011.
    the Committee will also guide and support the Executive Directorate in its efforts to achieve the full implementation of its plan of action on the implementation of resolution 1624 (2005), which the Committee approved in March 2011. UN وستقوم اللجنة أيضا بتوجيه ودعم المديرية التنفيذية في جهودها الرامية إلى تحقيق التنفيذ الكامل لخطة عملها المتعلقة بتنفيذ القرار 1624 (2005)، التي وافقت عليها اللجنة في آذار/مارس 2011.
    16. the Committee will also promote a thorough legal analysis of the implications of General Assembly resolution 67/19, adopted on 29 November 2012, by which Palestine was accorded non-member observer State status in the United Nations. UN 16 - وستقوم اللجنة أيضا بتشجيع إجراء تحليل قانوني شامل للآثار المترتبة على قرار الجمعية العامة 67/19، الذي اتُخذ في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، والذي مُنحت فلسطين بموجبه مركز دولة غير عضو لها صفة المراقب في الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus