All papers selected for the series will be published online, while three will be published in print format. | UN | وستنشر على الإنترنت كل الورقات التي يقع عليها الاختيار، فيما ستنشر ثلاث منها في شكل مطبوع. |
Work on a worldwide survey of best practices and policies for linkage promotion has commenced and will be published in 2005. | UN | وبدأ العمل على إجراء استقصاء على نطاق العالم بشأن أفضل الممارسات والسياسات لتعزيز الروابط وستنشر نتائجـه في عام 2005. |
The sixth edition will be published shortly in those two languages, and will subsequently be translated into the other official languages of the United Nations and into German. | UN | وستنشر الطبعة السادسة قريبا بهاتين اللغتين، وستترجم لاحقا إلى اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة وإلى الألمانية. |
The ministry of Health, Welfare and Sport will publish a follow-up to this policy plan in the autumn of 2009. | UN | وستنشر وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية والرياضة متابعة لخطة السياسة العامة هذه في خريف عام 2009. |
All documents of the meetings and the various versions of the framework paper will be posted on the web site. | UN | وستنشر على الموقع جميع وثائق الاجتماعات والصيغ المختلفة للدراسة المتعلقة بإطار العمل. |
This body of knowledge will be disseminated internally in the form of supporting guidance with a view to continuously improving service quality and operational performance. | UN | وستنشر هذه المجموعة من المعارف داخليا في شكل إرشادات داعمة بغية مواصلة تحسين جودة الخدمة وأداء العمليات. |
Some governments mentioned surveys they are supporting in order to gauge the impact of climate change on population displacement, and which will be published in the near future. | UN | وذكرت بعض الحكومات مسوحات تدعمها من أجل قياس أثر تغير المناخ على تشرد السكان، وستنشر هذه المسوحات في المستقبل القريب. |
Comments received by the Secretariat after the issuance of the present document will be published in addenda thereto in the order in which they are received. | UN | وستنشر التعليقات التي تتلقّاها الأمانة بعد إصدار هذه الوثيقة كإضافات بالترتيب الذي وردت به. |
The final Procurement Manual in Wikipedia will be published for official use in the fall of 2009. | UN | وستنشر الصيغة النهائية لدليل المشتريات في ويكيبيديا للاستعمال الرسمي في خريف عام 2009. |
These reports will be published on the website of OHCHR for easy access. | UN | وستنشر تلك التقارير على موقع المفوضية السامية لحقوق الإنسان لتيسير الاطلاع عليها. |
The final output of the research will be published in an edited volume in 2011. | UN | وستنشر النتائج النهائية للبحث في مجلد منقح في عام 2011. |
Five individual country studies will be published in the countries of research. | UN | وستنشر خمس دراسات أنجزتها فرادى البلدان، وذلك حيث أجريت. |
STI policy reviews for Ghana, Lesotho and Mauritania will be published in 2010. | UN | وستنشر في عام 2010 تقارير استعراض سياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار لكل من غانا وليسوتو وموريتانيا. |
The Division for the Advancement of Women will publish a handbook on legislation on violence against women, based on the results of the two expert group meetings. | UN | وستنشر شعبة النهوض بالمرأة كتيباً عن التشريعات المتعلقة بالعنف ضد المرأة، بناءً على نتائج اجتماعي فريق الخبراء. |
The secretariat will publish five more issues of the newsletter as part of the build-up to the World Conference. | UN | وستنشر الأمانة خمسة أعداد أخرى من الرسالة الإخبارية كجزء من التمهيد للمؤتمر العالمي. |
The new formats will be posted on the Committee's website. | UN | وستنشر النماذج الجديدة على موقع اللجنة الشبكي. الفصل السابع |
Field modules have already been made available and will be disseminated in the future as new programmes are undertaken. | UN | وقد تم بالفعل توفير الوحدات الميدانية، وستنشر مستقبلا مع الاضطلاع ببرامج جديدة. |
Specialized units will be deployed to operate and maintain this equipment, including specialists in signals and fire safety and medics. | UN | وستنشر وحدات متخصصة لتشغيل هذه المعدات وصيانتها، بما في ذلك اختصاصيون في الإشارات والسلامة من الحرائق وعاملون طبيون. |
The reports would be published in Russian, Turkmen and English and will be circulated in Turkmenistan. | UN | وستنشر التقارير بالروسية والتركمانية والإنكليزية، وستعمم في تركمانستان. |
The concluding observations on the reports of Panama and the former Yugoslav Republic of Macedonia would be posted before the end of the day. | UN | وستنشر الملاحظات الختامية على تقريري بنما وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة على الموقع الشبكي قبل نهاية هذا اليوم. |
Both formed police units would be deployed in North Kivu. | UN | وستنشر وحدتا الشرطة المشكلة كلتاهما في كيفو الشمالية. |
it will disseminate information about resolution 55/103 through local and community radio stations and use other, alternative means of communication with a view to increasing and broadening coverage. | UN | وستنشر المعلومات المتعلقة بالقرار 55/103 عن طريق الإذاعات المحلية والبلدية والاستعانة بوسائل أخرى للاتصالات البديلة، بغية توفير تغطية أفضل وأوسع. |
Nominations received after this date will be issued in addenda to the present document. | UN | وستنشر الترشيحات الواردة بعد ذلك التاريخ في إضافات لهذه الوثيقة. |
The relevant reports are posted on the website of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (www.ohchr.org) as and when available. | UN | وستنشر التقارير ذات الصلة في الموقع الإلكتروني لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (www.ohchr.org( متى أتيحت. |
It will deploy tiger team staffing and administrative support, as needed by field missions, to ensure that all administrative and management processes are effective, timely and appropriate. | UN | وستنشر دعما وظيفيا وإداريا يتصل بأفرقة النمور للمهام السريعة، وفقا لاحتياجات البعثات الميدانية، حتى تضمن اتسام جميع العمليات الإدارية والتنظيمية بالفعالية وحسن التوقيت والملاءمة. |
23. The best-practice guidelines are to be published on the Statistics Division website. | UN | 23 - وستنشر المبادئ التوجيهية لأفضل الممارسات على موقع الشعبة الإحصائية على الإنترنت. |