arrangements will be made for the IPCC and the TEAP to present their results at SBSTA 22. | UN | وستوضع ترتيبات للفريق الحكومي الدولي وفريق التقييم لعرض نتائجهما على الدورة الثانية والعشرين للهيئة الفرعية. |
arrangements will be made for delegations and others to witness the event. | UN | وستوضع ترتيبات للوفود وغيرها لحضور الحدث. |
arrangements will be made for delegations and others to witness the event. | UN | وستوضع ترتيبات للوفود وغيرها لحضور المناسبة. |
arrangements will be made for delegations and others to witness the event. | UN | وستوضع ترتيبات للوفود وغيرها لحضور المناسبة. |
arrangements will be made for delegations and others to witness the event. | UN | وستوضع ترتيبات للوفود وغيرها لحضور المناسبة. |
arrangements will be made for delegations and others to witness the event. | UN | وستوضع ترتيبات للوفود وغيرها لحضور المناسبة. |
arrangements will be made for delegations and others to witness the event. | UN | وستوضع ترتيبات للوفود وغيرها لحضور المناسبة. |
arrangements will be made for delegations and others to witness the event. | UN | وستوضع ترتيبات للوفود وغيرها لحضور المناسبة. |
arrangements will be made for delegations and others to witness the event. | UN | وستوضع ترتيبات للوفود وغيرها لحضور المناسبة. |
arrangements will be made for delegations and others to witness the event. | UN | وستوضع ترتيبات للوفود وغيرها لحضور المناسبة. |
Similar cooperative arrangements will be made with the specialized agencies, secretariats of international conventions and other international organizations for indicators that are already available to these organizations. | UN | وستوضع ترتيبات تعاونية مماثلة مع الوكالات المتخصصة وأمانات الاتفاقيات الدولية والمنظمات الدولية اﻷخرى، بالنسبة للمؤشرات المتاحة بالفعل لهذه المنظمات. |
arrangements will be made for local authorities and each group of partners to have, if they so wish, consultations in Nairobi immediately prior to the convening of the nineteenth session of the Governing Council, or at any other time and venue of their choice. | UN | وستوضع ترتيبات للسلطات المحلية وكل مجموعة من الشركاء، إذ رغبت في ذلك، يعقد مشاورات في نيروبي قبل انعقاد الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة مباشرة، أو في أي وقت ومكان آخر يختارونه. |
Collaborative arrangements will be made to ensure that staff performing security, internal oversight and human rights functions will have the possibility to have service with a United Nations peace operation form part of their career development opportunities. | UN | وستوضع ترتيبات تعاونية لكفالة تمتع الموظفين الذين يقومون بوظائف الأمن والرقابة الداخلية وحقوق الإنسان بإمكانية أن تشكل الخدمة في عملية من عمليات الأمم المتحدة للسلام جزءا من الفرص المتاحة لهم لتطوير حياتهم الوظيفية. |
arrangements will be made for local authorities and each group of partners to have, if they so wish, consultations in Nairobi immediately prior to the twentieth session of the Governing Council, or at any other time and venue of their choice. | UN | وستوضع ترتيبات لكي تجري السلطات المحلية وكل مجموعة من الشركاء، بناء على رغبتها، مشاورات في نيروبي قبل انعقاد الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة مباشرة، أو في أي وقت آخر وأي مكان يختارونه. |