"وسرطان عنق الرحم" - Traduction Arabe en Anglais

    • and cervical cancer
        
    • cancer of the neck of the uterus
        
    • cervical cancer is
        
    • cervical cancer and
        
    • cervical-uterine cancer
        
    Please also indicate the measures taken to prevent breast and cervical cancer. UN ويرجى أيضا بيان التدابير المتخذة لمنع سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم.
    An alternative report indicated that breast cancer and cervical cancer were a major cause of death. UN وذكرت أن تقريراً بديلاً قد أشار إلى أن سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم يمثلان سبباً رئيسياً من أسباب الوفاة.
    Particularly widespread are breast cancer and cervical cancer. UN ومن الأمراض المنتشرة بصفة خاصة سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم.
    Inviting women for breast and cervical cancer screening UN دعوة النساء إلى إجراء اختبار سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم
    The strengthening of primary health care services and the sensitization campaigns on breast and cervical cancer are laudable. UN وتعزيز خدمات الرعاية الصحية الأولية وحملات التوعية بسرطان الصدر وسرطان عنق الرحم أعمال تستحق الثناء.
    Please also indicate the measures taken to prevent breast and cervical cancer. UN ويرجى كذلك ذكر التدابير التي اتخذت لمنع حالات الإصابة بسرطان الثدي وسرطان عنق الرحم.
    She would provide the ethnic breakdown for breast and cervical cancer screenings. UN وأضافت أنها ستقدم تحليلات مصنفة بحسب الجماعات الإثنية لفحوصات سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم.
    These programmes involve the whole family and are aimed at preventing breast and cervical cancer. UN وتشمل هذه البرامج جميع أفراد الأسرة، وتهدف إلى الوقاية من سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم.
    Women most often suffer from breast cancer, ovarian cancer, and cervical cancer. UN وفي معظم الحالات تعاني النساء من سرطان الثدي وسرطان المبيض وسرطان عنق الرحم.
    There is an important gender aspect to the tidal wave of non-communicable disease -- for example breast and cervical cancer are the most prevalent forms of the disease for women as opposed to prostate and lung cancer among men. UN وهناك جانب جنساني مهم يفسر موجة الإصابات بالأمراض غير المعدية، فعلى سبيل المثال يعتبر سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم أكثر أشكال الأمراض غير المعدية انتشارا لدى النساء مقابل سرطان البروستاتة والرئة الأكثر انتشارا لدى الرجال.
    All women over 35 years are able to get a check up for hypertension, diabetics, breast malignancies and cervical cancer. UN ويمكن لجميع النساء اللائي تتجاوز أعمارهن 35 سنة الخضوع لفحوص تتعلق بارتفاع ضغط الدم ومرض السكري وأمراض الثدي وسرطان عنق الرحم.
    180. Breast and cervical cancer accounts for 27% of all cancer cases in women. UN 180 - ويمثل كل من سرطان الثديين وسرطان عنق الرحم 27 في المائة من جميع حالات السرطان في النساء.
    Improvement in general health indicators such as life expectancy, infant mortality, teenage fertility rate, ischaemic heart disease and cervical cancer mortality rates UN :: تحسن مؤشرات الصحة العامة مثل متوسط العمر المتوقع، ومعدل وفيات الرضع، ومعدل الخصوبة في سن المراهقة، ومعدلات الوفيات بسبب مرض القلب الاحتباسي وسرطان عنق الرحم
    She wanted to know whether the Mexican Government had any programmes to raise awareness, among men as well as women, of the link between sexually transmitted human papillomavirus and cervical cancer. UN وأضافت أنها تود أن تعرف ما إذا كانت الحكومة لديها أية برامج لزيادة التثقيف، بين الرجال والنساء، بشأن الصلة القائمة بين فيروس الورم الحُليمي البشري المنقول عن طريق الاتصال الجنسي وسرطان عنق الرحم.
    The most significant result so far had been the confirmation of a causal relationship between human papilloma virus and cervical cancer. UN وتمثلت أهم النتائج التي تم التوصل إليها لحد الآن في تأكيد وجود علاقة سببية بين فيروس الورم الحليمي البشري وسرطان عنق الرحم.
    The incidence of breast cancer and cervical cancer are reported to be on the rise, a situation which is exacerbated by the lack of screening procedures. UN وتفيد التقارير أن حالات الإصابة بسرطان الثدي وسرطان عنق الرحم آخذة في الازدياد، وتتفاقم هذه الحالة نتيجة لعدم وجود إجراءات لفحوص الكشف عن هذين المرضين.
    To provide women with total care, including early detection of STIs and cervical cancer. UN - تزويد المرأة برعاية كاملة، تشمل الاكتشاف المبكّر للأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي وسرطان عنق الرحم.
    cervical cancer is the most common type. UN وسرطان عنق الرحم هو الأكثر شيوعا.
    (b) preventative care for cervical cancer and other gynecological morbidities UN مكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الجنس، وسرطان عنق الرحم وغير ذلك من أمراض النساء
    16. It would be interesting to receive more information about the successful prevention and early detection programmes and services for breast cancer and cervical-uterine cancer. UN 16 - وقالت إنه من المفيد الحصول على مزيد من المعلومات عن البرامج والخدمات الناجحة للوقاية من سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم أو الرحم والكشف مبكرا عن هذين المرضين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus