"وسلم الفريق بأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Panel recognized that
        
    • the Group recognized that
        
    the Panel recognized that existing resources are insufficient to achieve the management, conservation and sustainable development of all types of forests. UN وسلم الفريق بأن الموارد الموجودة غير كافية لتحقيق إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة.
    52. the Panel recognized that there are both developed and developing countries with low forest cover. UN ٢٥ - وسلم الفريق بأن هناك بلدانا متقدمة النمو، كما أن هناك بلدانا نامية تتسم بغطاء حرجي محدود.
    44. the Panel recognized that there are both developed and developing countries with low forest cover. UN ٤٤ - وسلم الفريق بأن هناك بلدانا متقدمة النمو، كما أن هناك بلدانا نامية تتسم بغطاء حرجي محدود.
    the Panel recognized that existing resources are insufficient to achieve the management, conservation and sustainable development of all types of forests and that the gaps will need to be clarified. UN وسلم الفريق بأن الموارد الموجودة غير كافية لتحقيق إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة، وأنه سيلزم توضيح هذه الفجوات.
    the Group recognized that Member States might have overlapping reporting commitments relating to the transfer of conventional arms and encouraged them to identify synergies to reduce the reporting burden. UN وسلم الفريق بأن الدول الأعضاء قد تكون لها التزامات متداخلة تتعلق بتقديم تقارير تتصل بنقل الأسلحة التقليدية، وشجعها على تحديد أوجه التآزر لتخفيف عبء إعداد التقارير.
    84. the Panel recognized that disinvestment continues on a huge scale so that forest resources are being lost without being replaced and without an adequate return to the forest sector. UN ٨٤ - وسلم الفريق بأن إنهاء الاستثمارات مستمر على نطاق هائل إلى حد ضاعت معه الموارد المخصصة للغابات دون إحلال بديل محلها ودون عائد كاف لقطاع الغابات.
    115. [the Panel recognized that national forest assessment programmes should be transparent and accessible to all interested parties. UN ١١٥ - ]وسلم الفريق بأن البرامج الوطنية لتقييم الغابات ينبغي أن تكون شفافة وميسورة لجميع اﻷطراف المهتمة.
    7. the Panel recognized that among the options for action, which could also be combined, were: UN ٧ - وسلم الفريق بأن الخيارات المتاحة للعمل، التي يمكن أيضا الجمع بينها، تشمل ما يلي:
    123. the Panel recognized that voluntary certification and labelling schemes are among many potentially useful tools that can be employed to promote the sustainable management of forests. UN ١٢٣ - وسلم الفريق بأن مخططات منح الرخص ووضع العلامات بصورة طوعية هي واحدة من اﻷدوات العديدة التي تنطوي على فائدة ويمكن استخدامها لتعزيز اﻹدارة المستدامة للغابات.
    114. the Panel recognized that voluntary certification and labelling schemes are among many potentially useful tools that can be employed to promote the sustainable management of forests. UN ١١٤ - وسلم الفريق بأن مخططات منح الرخص ووضع العلامات بصورة طوعية هي واحدة من اﻷدوات العديدة التي تنطوي على فائدة ويمكن استخدامها لتعزيز اﻹدارة المستدامة للغابات.
    69. the Panel recognized that inadequate assessment of the contribution of forests to the national GNP had in some cases led to underinvestment in forest management. UN ٦٩ - وسلم الفريق بأن عدم كفاية تقييم إسهام الغابات في الناتج القومي اﻹجمالي يؤدي في بعض الحالات إلى نقص الاستثمار في إدارة الغابات.
    122. the Panel recognized that undervaluation of forest goods and services, as well as of other forest attributes, including non-market benefits, [makes] [contributes to] unsustainable forest management [more probable]. UN ١٢٢ - وسلم الفريق بأن تقييم السلع والخدمات الحرجية، وكذلك الخصائص الحرجية اﻷخرى بما فيها الفوائد غير السوقية، بأقل من قيمتها الحقيقية، ]يجعل[ ]يسهم في[ اﻹدارة غير المستدامة للغابات ]أكثر احتمالا[.
    36. the Panel recognized that TFRK constitutes an important body of knowledge and experience relevant to many aspects of the Panel's mandate, especially to sustainable forest management, the use of [timber and non-timber forest products] [forest products and services] and the establishment of relevant values. UN ٣٦ - وسلم الفريق بأن المعارف التقليدية المتصلة بالغابات تُشكل مجموعة هامة من المعارف والخبرات ذات اﻷهمية لكثير من جوانب اختصاص الفريق، ولا سيما إدارة الغابات إدارة مستدامة واستخدام ]المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية[ ]المنتجات والخدمات الحرجية[ وترسيخ القيم ذات اﻷهمية في هذا الخصوص.
    75. the Panel recognized that the participatory and cross-sectoral nature of NFPs may provide low forest cover countries with the possibility of analysing and considering [all available] alternatives to satisfy diverse demands for forest goods and services within and outside the forest sector. UN ٧٥ - وسلم الفريق بأن الطابع التشاركي والشامل لعدة قطاعات الذي تتسم به البرامج الوطنية للغابات يمكن أن يوفر للبلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود إمكانية تحليل ودراسة ]جميع المتاح من[ البدائل لتلبية الاحتياجات المتنوعة من المنتجات والخدمات الحرجية داخل وخارج قطاع الغابات.
    the Panel recognized that there is a need to promote new and innovative forms of finance and [combine] [complement] [facilitate] all forms of finance, at the public, private, international, domestic and local levels and to combine them with existing ones, as well as to ensure the predictability and continuity of flow of financial resources. UN وسلم الفريق بأن هناك حاجة إلى التشجيع على إيجاد أشكال جديدة ومبتكرة من التمويل و ]دمج[ ]تكملة[ ]تيسير[ جميع أشكال التمويل، على الصعد العامة والخاصة والدولية والداخلية والمحلية، ودمجها مع اﻷشكال الحالية، فضلا عن كفالة القابلية للتنبؤ بالموارد المالية واستمرار تدفقها.
    116. the Panel recognized that inadequate recognition of the contribution of forests to [gross national product] [national economies] had in [some] [many] cases led to deforestation, forest degradation and under-investment in forest management. UN ١١٦ - وسلم الفريق بأن عدم كفاية الاعتراف بمساهمة الغابات في ]الناتج القومي اﻹجمالي[ ]الاقتصادات الوطنية[ قد أدى في ]بعض[ ]كثير من[ الحالات الى زوال الغابات، وتدهور الغابات، وضعف الاستثمار في إدارة الغابات.
    106. the Panel recognized that criteria and indicators provide a conceptual framework for policy formulation and evaluation, and should be considered as useful tools for assessing trends in forest conditions, for reporting on the state of forests and for achieving sustainable forest management. UN ١٠٦ - وسلم الفريق بأن المعايير والمؤشرات توفر إطارا مفاهيميا لرسم السياسات العامة وتقييمها، وينبغي اعتبارها أدوات مفيدة لتقييم الاتجاهات السائدة في اﻷوضاع الحرجية، ولﻹبلاغ عن حالة الغابات ولتحقيق اﻹدارة المستدامة للغابات.
    31. the Panel recognized that the Convention on Biological Diversity contains several provisions, including articles 8 (j) and 10 (c), relevant to TFRK which is a subset of the knowledge, innovations and practices referred to in article 8 (j) of the Convention while the genetic resources of forest ecosystems are a subset of the genetic resources referred to in article 15. UN ٣١ - وسلم الفريق بأن اتفاقية التنوع البيولوجي تحتوي على أحكام متعددة، منها المادة ٨ )ي( والمادة ١٠ )ج(، تتعلق بالمعارف التقليدية المتصلة بالغابات، وهي مجموعة فرعية من المعارف والابتكارات والممارسات المشار اليها في المادة ٨ )ي( من الاتفاقية، في حين أن الموارد الجينية للنظم اﻹيكولوجية للغابات هي مجموعة فرعية من الموارد الجينية المشار إليها في المادة ١٥.
    the Group recognized that uncertainty regarding the attribution of disruptive activities and the absence of a common understanding on acceptable State behaviour could create the risk of instability and misperception. UN وسلم الفريق بأن عدم اليقين إزاء إسناد الأنشطة التخريبية وعدم وجود تفاهم مشترك بشأن السلوك المقبول للدول يمكن أن يثير خطر عدم الاستقرار والتصورات الخاطئة.
    33. the Group recognized that progress in securing the use of ICTs, including through capacity-building, would also contribute to the achievement of Millennium Development Goal 8, to " develop a global partnership for development " . UN 33 - وسلم الفريق بأن التقدم المحرز في تأمين استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال وسائل كبناء القدرات، أمر من شأنه أن يسهم أيضا في تحقيق الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية: ' ' إقامة شراكة عالمية من أجل التنمية``.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus