UNHCR will review the various options for further strengthening human resources to improve the management of population statistics. | UN | وسوف تستعرض المفوضية مختلف الخيارات للمضي في تعزيز الموارد البشرية من أجل تحسين إدارة الإحصاءات السكانية. |
CRIC will review progress in meeting the operational objectives on the basis of performance indicators that are expected to be adopted by COP 9. | UN | وسوف تستعرض اللجنة التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف التنفيذية على أساس مؤشرات الأداء التي يتوقع اعتمادها من قبل الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف. |
The Committee will review and hold discussions with OIOS on the substance of its final workplans, after which it will provide any critical comments as it deems appropriate. | UN | وسوف تستعرض اللجنة خطط العمل النهائية للمكتب وتناقش مضمونها معه حسب ما تراه مناسبا. |
Legislation on ageing will be developed and implemented, and all existing legislation will be reviewed to determine the impact on older persons. | UN | وستوضع وتنفذ تشريعات تتصل بالشيخوخة، وسوف تستعرض جميع التشريعات القائمة لتحديد أثرها على كبار السن. |
Progress towards the implementation of those recommendations would be reviewed with the Fourth Committee when it met in the fall. | UN | وسوف تستعرض اللجنة الرابعة التقدم المحرز في تنفيذ هذه التوصيات عندما تجتمع في الخريف. |
it would review the costs of conversion, since the figures provided in the relevant budgets appeared to be inaccurate. | UN | وسوف تستعرض تكاليف تحويل الموظفين لأن الأرقام الواردة في تلك الميزانيات تبدو غير دقيقة. |
Subsidiary intergovernmental bodies of the Commission will review the draft programme of work pertaining to their subprogrammes. | UN | وسوف تستعرض الهيئات الحكومية الدولية الفرعية التابعة للجنة مشروع برنامج العمل المتعلق ببرامجها الفرعية. |
As agreed at the high-level segment, the 2005 substantive session of the Council will review the implementation of the ministerial declaration. | UN | وسوف تستعرض الدورة الموضوعية للمجلس في عام 2005 تنفيذ الإعلان الوزاري حسبما جرى الاتفاق في الجزء الرفيع المستوى. |
The Committee will review the organizational and substantive preparations for the Conference. | UN | وسوف تستعرض اللجنة التحضيرات التنظيمية والموضوعية للمؤتمر. |
The Committee will review the organizational and substantive preparations for the Conference. | UN | وسوف تستعرض اللجنة التحضيرات التنظيمية والموضوعية للمؤتمر. |
The Committee will review this issue in the context of the global field support strategy and the Mission's performance report. | UN | وسوف تستعرض اللجنة هذه المسألة في سياق استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي وتقرير أداء البعثة. |
The two Departments will review the results of this transition to identify areas for improvement. | UN | وسوف تستعرض الإدارتان نتائج هذا التحول بهدف تحديد مجالات التحسين. |
In addition, the committee will review reports on oversight matters and make recommendations to the Administrator, as appropriate. | UN | وسوف تستعرض اللجنة، باﻹضافة إلى ذلك، التقارير المعنية بمسائل اﻹشراف وتقديم توصيات إلى مدير البرنامج، حسب الاقتضاء. |
The Commission will review concurrently the relevant activities of the Secretariat and receive reports from the regional commissions on their social development and social welfare activities. | UN | وسوف تستعرض اللجنة في الوقت نفسه أنشطة اﻷمانة العامة ذات الصلة وتتلقى تقارير من اللجان اﻹقليمية عن أنشطتها المتعلقة بالتنمية الاجتماعية والرعاية الاجتماعية. |
Russia will review the possibility of removing certain tariff barriers impeding development of trade. | UN | وسوف تستعرض روسيا إمكانية إزالة بعض الحواجز التعريفية التي تعوق تنمية التجارة. |
UNHCR will continue to monitor the security situation and the progress of democratization in Liberia and will review the possibility of conducting a large-scale repatriation. | UN | وسوف تواصل المفوضية رصدها للحالة اﻷمنية في ليبيريا، وللتقدم المحرز في سبيل تحول القطر الى الديمقراطية، وسوف تستعرض إمكانية تنظيم حركة لعودة واسعة النطاق الى الوطن. |
The strategy will be reviewed by the second joint task force meeting in New York scheduled in the fourth quarter of 2007. | UN | وسوف تستعرض فرقة العمل المشتركة الاستراتيجية في اجتماعها الثاني المقرر عقده في نيويورك في الربع الأخير من عام 2007. |
The issue is one that will be reviewed along with other issues concerning Nauru's international obligations. | UN | وسوف تستعرض هذه المسألة إلى جانب المسائل الأخرى المتعلقة بالالتزامات الدولية لناورو. |
The comments will be reviewed for accuracy and impartiality and, if confirmed, will be entered into the vendor's file. | UN | وسوف تستعرض التعليقات للتأكد من دقتها ونزاهتها ثم إدراجها، إذا تأكدت، في ملف البائع. |
The amount would be reviewed again in the year 2002. | UN | وسوف تستعرض القيمة مرة أخرى في سنة ٢٠٠٢. |
The situation would be reviewed to see if there were a solution that would meet the approval of the delegations. | UN | وسوف تستعرض هذه الحالة لمعرفة ما إذا كان ثمة حل يحظى بموافقة الوفود. |
It agreed that all States were obligated to take effective measures to combat such killings and punish perpetrators; it would review the principles and recommendations put forth by the Special Rapporteur. | UN | وهي موافقة على أن جميع الدول ملزمة باتخاذ تدابير فعالة لمكافحة عمليات القتل هذه ومعاقبة مرتكبيها؛ وسوف تستعرض المبادئ والتوصيات التي قدمها المقرر الخاص. |
This note is to be reviewed by the Commission at its third session in 1997 in conjunction with its future work programme. | UN | وسوف تستعرض اللجنة هذه المذكرة في دورتها الثالثة في عام ٧٩٩١ مع برنامج عملها المقبل. |
He pledged that the industry would continue to cooperate to the fullest extent possible with INAM and would review the situation to see if further improvements could be made. | UN | وتعهد بأن تستمر هذه الصناعة في التعاون إلى أبعد حد ممكن مع المعهد الوطني للمرأة وسوف تستعرض الموقف لمعرفة ما إذا كان من الممكن إدخال المزيد من التحسينات. |