The Government will consider the ways of ensuring its compatibility with the Paris Principles in particular regarding independent finansing. | UN | وسوف تنظر الحكومة في سبل السهر على توافقه مع مبادئ باريس، ولا سيما فيما يتعلق بالتمويل المستقل. |
The Committee will consider the remaining five applications for consultative status of NGOs that have been placed in this category. | UN | وسوف تنظر اللجنة في الطلبات الخمسة المتبقية للحصول على مركز استشاري والمقدمة من منظمات وضعت في هذه الفئة. |
The Advisory Committee will consider the biennial budget of UNHCR in the fourth quarter of 2009. | UN | وسوف تنظر اللجنة الاستشارية في ميزانية المفوضية لفترة السنتين في الربع الأخير من عام 2009. |
The findings from the evaluation will be considered by the Ministry for Children, Equality and Inclusion. | UN | وسوف تنظر وزارة شؤون الطفل والمساواة والإدماج الاجتماعي في نتائج التقييم. |
The initial outline of the plan will be considered by the Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality in 1999. | UN | وسوف تنظر اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين في المخطط اﻷولي لهذه الخطة في عام ٩٩٩١. |
Those of Azerbaijan, Bolivia, Bosnia and Herzegovina, El Salvador and the Syrian Arab Republic would be considered by the Committee in 2008. | UN | وسوف تنظر اللجنة في عام 2008 في تقارير أذربيجان والبوسنة والهرسك وبوليفيا والجمهورية العربية السورية والسلفادور. |
it would consider specific staffing requests in the context of the proposed budgets for the support account and individual missions. | UN | وسوف تنظر اللجنة في مطالب بعينها من مطالب التوظيف في سياق الميزانيات المقترحة لحساب الدعم وللبعثات كل على حدة. |
The Slovak Republic will consider ratification of the Protocol as soon as sufficient case-law is established at the European Court of Human Rights. | UN | وسوف تنظر الجمهورية السلوفاكية في التصديق على البروتوكول بمجرد توفر ما يكفي من قانون السوابق القضائية لدى المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان. |
The Statistical Commission will consider the issue at its forty-first session. | UN | وسوف تنظر اللجنة الإحصائية في هذه المسألة في دورتها الحادية والأربعين. |
These groups will consider the revised negotiating text and aim to modify it in the direction of consolidation and convergence. | UN | وسوف تنظر هذه الأفرقة في النص التفاوضي المنقح بغية تعديله بما يحقق توحيده وتوافقه. |
The authorities will consider measures to reduce this activity and to improve knowledge of the phenomenon. | UN | وسوف تنظر السلطات في اتخاذ تدابير لتقليل هذا النشاط ولتحسين المعرفة بهذه الظاهرة. |
The National Assembly will consider draft counter-terrorism legislation at its next session. | UN | وسوف تنظر الجمعية الوطنية في دورتها المقبلة في مشروع قانون مكافحة الإرهاب. |
The General Assembly will consider the recommendations of this consultation at its fifty-fifth session. | UN | وسوف تنظر الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين في التوصيات المتخذة في هذه المشاورات. |
The Committee will consider the new proposal in the near future. | UN | وسوف تنظر اللجنة في الاقتراح الجديد في المستقبل القريب. |
It will consider the question again at its fifty-sixth session. | UN | وسوف تنظر في هذه المسألة مرة أخرى في دورتها السادسة والخمسين. |
The Committee will consider the relevant report in 2002. | UN | وسوف تنظر اللجنة في التقرير المتعلق بهذه المسألة في عام 2002. |
The results of the Commission’s review of oceans and seas will be considered by the Assembly at its fifty-fourth session. | UN | وسوف تنظر الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين في نتائج استعراض اللجنة لموضوع المحيطات والبحار. |
The bureau’s report will be considered by the Commission at its fifty-fifth session, in 1999. | UN | وسوف تنظر اللجنة في تقــرير المكتب في دورتها الخامسة والخمسين، التي ستعقد في عام ٩٩٩١. |
The bureau’s report will be considered by the Commission at its fifty-fifth session, in 1999. | UN | وسوف تنظر اللجنة في تقــرير المكتب في دورتها الخامسة والخمسين، التي ستعقد في عام ١٩٩٩. |
The Ombudsman's recommendation that the law should be changed to eliminate that discrepancy would be considered by the Government. | UN | وسوف تنظر الحكومة في تغيير القانون لإزالة هذا التناقض. |
The additional appropriations would be considered by the General Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund mentioned in paragraph 2 above. | UN | وسوف تنظر الجمعية العامة في الاعتمادات الإضافية وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ المذكورة في الفقرة 2 أعلاه. |
it would consider favourably other United Nations organizations that placed emphasis on gender equality. | UN | وسوف تنظر بعين التأييد إلى منظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة تولي التركيز على المساواة بين الجنسين. |
The Committee as a whole would be considering more than 20 drafts, including 3 carried over from the previous session. | UN | وسوف تنظر اللجنة بكامل هيئتها في أكثر من 20 مشروعا، بضمنها 3 مشاريع مدورة من الدورة السابقة. |