this will require addressing job and income security, giving emphasis to the creation of stronger and permanent social protection systems. | UN | وسوف يتطلب هذا معالجة الأمن الوظيفي وأمن الدخل، مع التركيز على إنشاء أنظمة أقوى ودائمة للحماية الاجتماعية. |
this will require more resources for basic services, as well as ensuring that women, indigenous peoples and the poor are not left out. | UN | وسوف يتطلب هذا مزيدا من الموارد للخدمات الأساسية فضلا عن كفالة عدم إغفال النساء والشعوب الأصلية والفقراء. |
this will require partnerships with public and private entities, which are being actively sought. | UN | وسوف يتطلب هذا الأمر شراكات مع الكيانات العامة والخاصة، يجري السعي بهمة إلى إقامتها. |
this will entail the incorporation of gender perspectives in all peacekeeping activities, from the initial planning stages to the liquidation of a mission, as well as ensuring adequate gender expertise at Headquarters and in the field. | UN | وسوف يتطلب هذا الأخذ بالمنظورات الجنسانية في جميع أنشطة حفظ السلام، من مراحل التخطيط الأولى وحتى تصفية البعثات، وكذلك كفالة توفير الخبرات الكافية في الشؤون الجنسانية في المقر وفي الميدان. |
that will require efforts at both national and international levels. | UN | وسوف يتطلب هذا بذل جهود على الصعيدين الوطني والدولي على السواء. |
this would require further voluntary funding, which I would encourage Member States to provide. | UN | وسوف يتطلب هذا المزيد من التبرعات المالية التي استحث الدول الأعضاء على تقديمها. |
this will require new approaches for material management within the Secretariat, UNLB and receiving missions. | UN | وسوف يتطلب هذا نُهجا جديدة لإدارة المؤن داخل الأمانة العامة وقاعدة اللوجستيات والبعثات المتلقية. |
this will require a coordinated effort to articulate a common position on the agenda that clearly specifies their priorities and development aspirations. | UN | وسوف يتطلب هذا الأمر بذل جهد متضافر لاتخاذ موقف مشترك بشأن هذه الخطة التي سوف تحدد بوضوح أولويات تلك الدول وطموحاتها. |
this will require the development of new indicators to be used in information gathering and in training and evaluation programmes. | UN | وسوف يتطلب هذا استحداث مؤشرات جديدة للاستخدام في جمع المعلومات وفي برامج التدريب والتقييم. |
this will require supporting democratic institutions, curtailing corruption and redirecting domestic budget priorities to the social sectors and human resource development. 3.20. | UN | وسوف يتطلب هذا دعم المؤسسات الديمقراطية والحد من الفساد وإعادة توجيه أولويات الميزانيات المحلية نحو القطاعات الاجتماعية وتنمية الموارد البشرية. |
this will require adjustments to the administrative, logistic and military support structures of the mission and thus minor adjustments to its authorized strength. | UN | وسوف يتطلب هذا إجراء تعديلات في الهياكل اﻹدارية والسوقية وهياكل الدعم العسكري للبعثة وبالتالي إجراء تعديلات طفيفة في قوامها المأذون به. |
this will require a massive economic effort which the Government has already initiated. | UN | وسوف يتطلب هذا جهدا اقتصاديا هائلا وهو ما بدأته الحكومة بالفعل. |
this will require developing countries to adopt a strategic and inclusive approach to development that goes beyond traditional concerns in order to ensure that its benefits are shared more equitably. | UN | وسوف يتطلب هذا من البلدان النامية اعتماد نهج استراتيجي وشامل للتنمية يتجاوز المخاوف التقليدية من أجل ضمان مشاطرة فوائدها على نحو أكثر إنصافا. |
this will require concerted effort, given that 50-odd States parties have yet to comply even with their legal obligations to conclude a classical safeguards agreement under the NPT. | UN | وسوف يتطلب هذا جهودا منسقة إذ أنه توجد ٥٠ من الدول اﻷطراف غير النظامية لا يزال يتعين عليها التقيد حتى بالتزاماتها القانونية بعقد اتفاق ضمانات تقليدي بموجب المعاهدة. |
this will require deploying higher levels of human and financial resources to the institutions charged with the planning, coordination and monitoring of South-South cooperation. | UN | وسوف يتطلب هذا تزويد المؤسسات المكلّفة بتخطيط وتنسيق ورصد التعاون فيما بين بلدان الجنوب بمستويات أعلى من الموارد البشرية والمالية. |
this will entail the incorporation of gender perspectives in all peacekeeping activities, from the initial planning stages to the liquidation of a mission, as well as ensuring adequate gender expertise at Headquarters and in the field. | UN | وسوف يتطلب هذا الأخذ بالمنظورات الجنسانية في جميع أنشطة حفظ السلام، من مراحل التخطيط الأولى وحتى تصفية البعثات، وكذلك كفالة توفير الخبرات الكافية في الشؤون الجنسانية في المقر وفي الميدان. |
this will entail the incorporation of gender perspectives in all peacekeeping activities, from the initial planning stages to the liquidation of a mission, as well as ensuring adequate gender expertise at Headquarters and in the field. | UN | وسوف يتطلب هذا الأخذ بالمنظورات الجنسانية في كل جميع أنشطة حفظ السلام، من مراحل التخطيط الأولى وحتى تصفية البعثات، وكذلك كفالة توفير الخبرات الكافية في الشؤون الجنسانية في المقر وفي الميدان. |
this will entail the incorporation of gender perspectives in all peacekeeping activities, from the initial planning stages to the liquidation of a mission, as well as ensuring adequate gender expertise at Headquarters and in the field. | UN | وسوف يتطلب هذا الأخذ بالمنظورات الجنسانية في كل جميع أنشطة حفظ السلام، من مراحل التخطيط الأولى وحتى تصفية البعثات، وكذلك كفالة توفير الخبرات الكافية في الشؤون الجنسانية في المقر وفي الميدان. |
that will require a more fundamental reform of the Organization -- and indeed of the entire multilateral system -- than we have seen so far. | UN | وسوف يتطلب هذا إصلاحا جوهريا أعمق للمنظمة، بل وللنظام المتعدد الأطراف برمته مما شهدناه حتى الآن. |
that will require the constructive support of its regional partners in promoting stability, security and prosperity in both Afghanistan and the region. | UN | وسوف يتطلب هذا الدعم البناء من شركائها الإقليميين في مجال تعزيز الأمن والاستقرار والازدهار في كل من أفغانستان والمنطقة. |
this would require follow-up and ongoing dialogue with the national authorities in order to realize the real value and effectiveness of such a review. | UN | وسوف يتطلب هذا متابعة وحوارا مستمرا مع السلطات الوطنية كيما يتم إدراك الأهمية الحقيقية لمثل هذا الاستعراض وتبيان فعاليته. |
For most HIPC countries, this would require exclusively grant-based finance and 100 per cent debt cancellation. | UN | وسوف يتطلب هذا بالنسبة لمعظم البلدان الفقيرة المثقلة بالديون تمويلا يكون على هيئة منح خالصة كما يتطلب إلغاء للديون بنسبة 100 في المائة. |