"وسوف يساعد ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • this will help
        
    • this will assist
        
    • that would help
        
    this will help turn drylands into real economic assets. UN وسوف يساعد ذلك على إعادة الأراضي الجافة لتصبح أصولا اقتصادية حقيقية.
    this will help to understand the nature and subject of the discussion and subsequent recommendations. UN وسوف يساعد ذلك على فهم طبيعة وموضوع المناقشة والتوصيات اللاحقة.
    this will help to promote an awareness of the existence of different regional cooperation networks and provide a centralized location to increase their accessibility. UN وسوف يساعد ذلك على تعزيز الوعي بوجود مختلف شبكات التعاون الإقليمي ويوفّر مكاناً مركزياً لزيادة إمكانية الوصول إليها.
    this will assist the determination of international priorities among areas of air law and space law that have developed independently of each other. UN وسوف يساعد ذلك على تحديد الأولويات الدولية بالنسبة لمجالات في القانون الجوي وقانون الفضاء تطورت مستقلة بعضها عن بعض.
    that would help to ensure sustainability of programme evaluation activities. UN وسوف يساعد ذلك على تأمين استدامة أنشطة تقييم البرامج.
    this will help in standardising the quality of training and in sustaining it for a long period. UN وسوف يساعد ذلك في توحيد نوعية التدريب ومواصلته لفترة طويلة.
    this will help to strengthen the stakeholder engagement and timely input of requirements. UN وسوف يساعد ذلك على تعزيز مشاركة أصحاب المصلحة وتوفير الاحتياجات في الوقت المناسب.
    this will help preserve independence and policy space and assure State ownership of national development agendas. UN وسوف يساعد ذلك في الحفاظ على الاستقلال والهامش اللازم لوضع السياسات، ويؤكد ملكية الدولة لخطط التنمية الوطنية.
    this will help identify areas of strength and areas for improvements as well as systemic lessons learnt. UN وسوف يساعد ذلك في تحديد مجالات القوة والمجالات التي ينبغي تحسينها فضلا عن الدروس المنتظمة المستفادة.
    this will help to reduce the reporting burden while maintaining effective oversight. UN وسوف يساعد ذلك في التخفيف من عبء الإبلاغ مع الحفاظ في الوقت ذاته على الرقابة الفعالة.
    this will help embed transformative approaches for recovery into institutional systems. UN وسوف يساعد ذلك على تثبيت نهوج التحول صوب التعافي في النظم المؤسسية.
    this will help to facilitate the remand, trial and post-conviction arrangements for high-risk offenders in accordance with international human rights standards. UN وسوف يساعد ذلك على تيسير ترتيبات الحبس الاحتياطي للمجرمين الشديدي الخطورة ومحاكمتهم والتعامل معهم بعد إدانتهم، وفقا للمعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    this will help reduce delays likely to occur where it is not clear in an arbitration institution's rules that it also performs the functions of an appointing authority. UN وسوف يساعد ذلك على الحدّ من التأخُّر المرجَّح حدوثه عندما لا يكون واضحا في قواعد مؤسسة التحكيم أنها تؤدي أيضا وظائف سلطة التعيين.
    this will help women who may think about leaving work due to health problems or caring responsibilities to reconsider options for continuing in work. UN وسوف يساعد ذلك النساء اللاتي قد تفكرن في ترك عملهن بسبب المشاكل الصحية أو بسبب المسؤوليات المتصلة برعاية أفراد آخرين على إعادة النظر في خياراتهن الخاصة بالاستمرار في العمل.
    this will help redress gender differences and inequalities in human resources development and improve access to productive activities. UN وسوف يساعد ذلك على التغلب على الفروق وعدم المساواة بين الجنسين في مجال تنمية الموارد البشرية وتحسين فرص المشاركة في الأنشطة الإنتاجية.
    this will help inform the design of macrolevel policies. UN وسوف يساعد ذلك في وضع سياسات كلية.
    this will help to achieve sustainable growth, but will require a stable macroeconomic climate and competitive, liberalized markets. UN وسوف يساعد ذلك على تحقيق نمو مستدام، ولكنه يتطلب وجود مناخ مستقر على صعيد الاقتصاد الكلي وأسواق مُحرَّرة وقادرة على المنافسة.
    this will assist in establishing baseline information that will inform manpower planning in the country, facilitate the establishment of a skills inventory, a labour-market information system and an integrated human resources development strategy. UN وسوف يساعد ذلك على وضع معلومات مرجعية يُـستفاد بها في تخطيط القوى العاملة في البلد، وتسهيل إجراء جرد للمهارات الموجودة، ووضع نظام لمعلومات سوق العمل واستراتيجية متكاملة لتنمية الموارد البشرية.
    this will assist in correcting existing imbalances in global flow of resources as well as enhance the participation of African countries in economic decision-making at the global level. UN وسوف يساعد ذلك في تصحيح الاختلالات الراهنة في تدفق الموارد على الصعيد العالمي وفي تعزيز مشاركة البلدان الأفريقية في عملية اتخاذ القرار الاقتصادي على الصعيد العالمي.
    African central banks' supervisory and regulatory functions should be strengthened and there should be minimal government intervention in the decisions taken by the regulatory agencies. this will assist in the enforcement of the rules and regulations of prudent financial management among financial institutions and will also ensure consistency of monetary aggregates with a sustainable balance of payments. UN 46- ينبغي تعزيز الوظائف الإشرافية والتنظيمية للمصارف المركزية الأفريقية، وينبغي أن يكون هناك حد أدنى من التدخل الحكومي في القرارات التي تتخذها الهيئات التنظيمية.وسوف يساعد ذلك في تطبيق قواعد ولوائح الإدارة المالية الحصيفة بين المؤسسات المالية وسيضمن أيضا أن تكون الإجماليات النقدية متوائمة مع ميزان مدفوعات قابل للاستدامة.
    that would help us succeed in our efforts, within our national plan, concerning good governance and transparency in the management of our national affairs. UN وسوف يساعد ذلك على نجاح جهودنا، التي تبذل في إطار خطتنا الوطنية، بشأن الحكم الرشيد والشفافية في إدارة شؤوننا الوطنية.
    that would help to promote a more comprehensive approach to the prevention of armed conflict, addressing multiple factors in a coordinated fashion and contributing to meeting people's basic economic, social, cultural and humanitarian needs. UN وسوف يساعد ذلك في وضع نهج أشمل لمنع نشوب الصراعات المسلحة، وفي معالجة عدة عوامل معالجة منسقة، وفي الإسهام في تلبية احتياجات البشر الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والإنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus