this will include FAO and others in the United Nations statistical system, as well as donor organizations. | UN | وسوف يشمل هذا منظمة الأغذية والزراعة وغيرها في النظام الإحصائي للأمم المتحدة وكذلك المنظمات المانحة. |
this will include reflecting the importance of engaging national actors in the assessment, planning, and implementation phases. | UN | وسوف يشمل هذا إبراز أهمية إشراك الفعاليات الوطنية في مراحل التقييم والتخطيط والتنفيذ. |
this will include promoting the stronger participation of traditional leaders, women and youth, among others. | UN | وسوف يشمل ذلك تشجيع مشاركة أقوى من جانب الزعماء التقليديين والنساء والشباب، من بين فئات أخرى. |
this would include an examination of access to justice related to indigenous women, children, youth and persons with disabilities. | UN | وسوف يشمل ذلك دراسة سبل وصول النساء والأطفال والشباب والأشخاص ذوي الإعاقة من الشعوب الأصلية إلى العدالة. |
The scope and benefits of the Global Observing System in future will encompass the fields of meteorology, climate monitoring including the oceanic and terrestrial domains, hydrological and environmental services and related disaster detection and monitoring. | UN | وسوف يشمل نطاق نظام المراقبة العالمي وفوائده في المستقبل مجالات الأرصاد الجوية، ورصد المناخ بما في ذلك في المحيطات وعلى الأرض، والخدمات الهيدرولوجية والبيئة، وما يتصل بذلك من كشف الكوارث ورصدها. |
this will include quantifiable, credible, and effective measures for eliminating conflict-of-interest issues. | UN | وسوف يشمل ذلك اتخاذ تدابير قابلة للقياس وتتمتع بالمصداقية والفعالية بما يكفل عدم تضارب المصالح. |
this will include the installation of secure UHF radio trunking system communications in El Fasher, El Geneina, Nyala and Zalingei. | UN | وسوف يشمل هذا تركيب نظام اتصالات آمنة لخطوط الربط اللاسلكي التي تعمل بالتردد العالي جدا في الفاشر والجنينة وزالنجي. |
this will include any loss suffered as a result of: | UN | وسوف يشمل هذا أي خسارة تحل نتيجة لأي مما يلي: |
this will include any loss suffered as a result of: | UN | وسوف يشمل هذا أية خسارة حلت نتيجة لأي مما يلي: |
this will include any loss suffered as a result of: | UN | وسوف يشمل هذا أي خسارة حلت نتيجة لأي مما يلي: |
this will include any loss suffered as a result of: | UN | وسوف يشمل هذا أية خسارة حلت نتيجة لأي مما يلي: |
this will include any loss suffered as a result of: | UN | وسوف يشمل هذا أي خسارة تحل نتيجة لأي مما يلي: |
this would include weighing or prioritizing issues for consideration at the second session. | UN | وسوف يشمل ذلك تحديد أهمية وأولوية القضايا التي ستنتظرها الدورة الثانية. |
this would include weighing or prioritizing issues for consideration at the second session. | UN | وسوف يشمل ذلك تحديد أهمية وأولوية القضايا التي ستنتظرها الدورة الثانية. |
These will encompass censuses and surveys as well as innovative, qualitative and cost-effective methodologies. | UN | وسوف يشمل ذلك إجراء التعدادات والدراسات الاستقصائية، إضافة إلى اتباع منهجيات نوعية مبتكرة وفعالة التكلفة. |
The project will cover some 39 non-governmental organizations in 10 countries. | UN | وسوف يشمل المشروع ٩٣ منظمة غير حكومية في عشرة بلدان. |
this will involve development of multimedia features to increase comprehensibility of the complex data structures. | UN | وسوف يشمل ذلك تطور خصائص الوسائط المتعددة لزيادة فهم تركيبات البيانات المعقدة. |
The Project will be implemented in several phases and will include several areas: | UN | وسوف يتم تنفيذ المشروع على عدة مراحل وسوف يشمل عدة مجالات: |
The Panel’s report in respect of part two of the second instalment will comprise 150 claims relating to personal property [“D4(personal property)”] losses. | UN | ٣- وسوف يشمل تقرير الفريق فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة الثانية ٠٥١ مطالبة عن خسائر الممتلكات الشخصية ] " دال/٤ )الممتلكات الشخصية( " [. |
This option would involve a smaller-scale initial deployment to allow the system to be tested operationally in a contained environment, followed by deployment to the rest of the Organization in two phases. | UN | وسوف يشمل هذا الخيار نشر النظام بشكل أولي على نطاق ضيق يتيح إمكانية اختباره من الناحية العملية في بيئة محدودة، ويلي ذلك نشره على صعيد باقي المنظمة على مرحلتين. |
A section on interregional cooperation dealing with the topic selected will be included in the report of the Secretary-General on regional cooperation. | UN | وسوف يشمل تقرير اﻷمين العام عن التعاون اﻹقليمي فرعا خاصا بالتعاون اﻷقاليمي يتناول الموضوع المختار. |
Such guidance would comprise a brief guide as to which organizations to contact, their respective major responsibilities and other relevant general advice. | UN | وسوف يشمل هذا التوجيه دليلا موجزا عن المنظمات التي ينبغي الاتصال بها والمسؤوليات الرئيسية لكل منها وغير ذلك من المشورة العامة ذات الموضوع. |
it will include support for the participation of experts and university students, including through fellowships in international environmental networks and assessment processes. | UN | وسوف يشمل ذلك تقديم الدعم لمشاركة الخبراء وطلبة الجامعات بما في ذلك عن طريق الزمالات في الشبكات الدولية البيئية وعمليات التقييم. |
And it will involve closing off 5th Avenue from 34th to 59th street. | Open Subtitles | وسوف يشمل ذلك اغلاق الطريق الخامس من شارع 34 وحتى شارع 59 |
coverage will be given to legislation and administrative procedures in conformity with relevant provisions of the World Trade Organization, the European Union and other relevant bodies. | UN | وسوف يشمل ذلك وضع تشريعات وإجراءات إدارية على نحو يتفق مع الأحكام ذات الصلة لمنظمة التجارة العالمية، والاتحاد الأوروبي، والهيئات الأخرى ذات الصلة. |
it would include the recommendations of national and international human rights mechanisms and organizations, as well as indicators and targets to measure progress. | UN | وسوف يشمل البرنامج التوصيات المقدمة من آليات ومنظمات حقوق الإنسان الوطنية والدولية، وكذلك المؤشرات والأهداف اللازمة لقياس التقدم المحرز. |