If a pear could be dumb and bad at things. | Open Subtitles | إذا كان الكمثرى يمكن أن تكون غبية وسيئة في الأمور. |
Ideas so dumb and bad... that no one would ever think they could possibly be useful. | Open Subtitles | أفكار غبية للغاية وسيئة حتى لا .يفكر أحد بمقدورها أن تكون مفيدة |
I know drugs are good and bad, and dangerous and fun. | Open Subtitles | أعلم ان المخدرات جيدة وسيئة, خطيرة و ممتعة |
Developing countries' science and technology institutions are, in many cases, fragmented, and poorly adapted to meeting industry's needs. | UN | والمؤسسات العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية مجزأة في العديد من الحالات وسيئة التكيف لتلبية احتياجات الصناعة. |
I mean, you're, you're scary and bad with people. Children are nervous around you. | Open Subtitles | أنت مخيفة وسيئة مع الناس والأطفال يشعرون بتوتّر حولك |
I mean, you're, you're scary and bad with people. Children are nervous around you. | Open Subtitles | أنت مخيفة وسيئة مع الناس والأطفال يشعرون بتوتّر حولك |
Plus, it would be wrong, and weird and bad! | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، سيكون من الخطأ، وغريبة وسيئة! |
34. As a provider of environmental services, agriculture can create both good and bad environmental outcomes. | UN | 34 - وباعتبار الزراعة من عوامل توفير الخدمات البيئية، يمكن أن تترتب عليها نتائج بيئية جيدة وسيئة على حد سواء. |
Noting that there were good and bad forms of transparency, one commentator called for more extensive use of drafting groups that included Member States not currently serving on the Council. | UN | ولاحظ أحدهما المعلقين أن هناك أشكالا حسنة وسيئة للشفافية، داعيا إلى الاستخدام الأوسع لأفرقة الصياغة التي تشمل دولا أعضاء ليست أعضاء في المجلس حاليا. |
There are good days and bad, you know. And you? | Open Subtitles | هناك أيام جيدة وسيئة كما تعلمين وأنت؟ |
Rick says good and bad are artificial constructs. | Open Subtitles | ريك يقول جيدة وسيئة هي يبني الاصطناعي. |
I have good news and bad news. - Which do you want? | Open Subtitles | لدي أخبار جيدة وسيئة ماذا تريد؟ |
Dreaming of what they don't have, replenished of good and bad. | Open Subtitles | تحلم بما أنهم لا يجب تغذية جيدة وسيئة. |
I got good news and bad news. What do you want first? | Open Subtitles | لدي أخبار جيدة وسيئة ماذا تريد أولاً؟ |
According to the sources, the number of courtrooms is insufficient and are generally in bad condition - overcrowded, badly equipped and poorly ventilated. | UN | وأفادت المصادر بأن عدد غرف المحاكم ليس كافيا وبأنها، سيئة اﻷحوال ومكتظة وسيئة التجهيز والتهوية. |
The police are weak, poorly trained and lack the right equipment. | UN | والشرطة ضعيفة، وسيئة التدريب وتفتقر إلى المعدات المناسبة. |
The Group inspected five of those weapons, all variants of AK-47s that were old and poorly maintained. | UN | وفحص الفريق خمسا من هذه القطع، جميعها تشكيلات قديمة وسيئة الصيانة من البنادق الهجومية من طراز AK-47. |
Well, you know, strikes and gutters, ups and downs. | Open Subtitles | حسناً، كما تعرف، تصيب وتخيب، جيدة وسيئة |
Because I don't want you seeing me all sweaty and nasty. | Open Subtitles | لأنني لا أريد منك رؤية لي جميع تفوح منه رائحة العرق وسيئة. |
Good news for the team, bad news for me. | Open Subtitles | .إنها أنباء سارة للفريق، وسيئة لي .ربما لا |
Well... I've got good news and I've got bad news. | Open Subtitles | حسناً لدي اخبار جيدة وسيئة |