"وسيئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and bad
        
    • poorly
        
    • ups
        
    • nasty
        
    • bad news
        
    • I've got bad
        
    • badly
        
    If a pear could be dumb and bad at things. Open Subtitles إذا كان الكمثرى يمكن أن تكون غبية وسيئة في الأمور.
    Ideas so dumb and bad... that no one would ever think they could possibly be useful. Open Subtitles أفكار غبية للغاية وسيئة حتى لا .يفكر أحد بمقدورها أن تكون مفيدة
    I know drugs are good and bad, and dangerous and fun. Open Subtitles أعلم ان المخدرات جيدة وسيئة, خطيرة و ممتعة
    Developing countries' science and technology institutions are, in many cases, fragmented, and poorly adapted to meeting industry's needs. UN والمؤسسات العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية مجزأة في العديد من الحالات وسيئة التكيف لتلبية احتياجات الصناعة.
    I mean, you're, you're scary and bad with people. Children are nervous around you. Open Subtitles أنت مخيفة وسيئة مع الناس والأطفال يشعرون بتوتّر حولك
    I mean, you're, you're scary and bad with people. Children are nervous around you. Open Subtitles أنت مخيفة وسيئة مع الناس والأطفال يشعرون بتوتّر حولك
    Plus, it would be wrong, and weird and bad! Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، سيكون من الخطأ، وغريبة وسيئة!
    34. As a provider of environmental services, agriculture can create both good and bad environmental outcomes. UN 34 - وباعتبار الزراعة من عوامل توفير الخدمات البيئية، يمكن أن تترتب عليها نتائج بيئية جيدة وسيئة على حد سواء.
    Noting that there were good and bad forms of transparency, one commentator called for more extensive use of drafting groups that included Member States not currently serving on the Council. UN ولاحظ أحدهما المعلقين أن هناك أشكالا حسنة وسيئة للشفافية، داعيا إلى الاستخدام الأوسع لأفرقة الصياغة التي تشمل دولا أعضاء ليست أعضاء في المجلس حاليا.
    There are good days and bad, you know. And you? Open Subtitles هناك أيام جيدة وسيئة كما تعلمين وأنت؟
    Rick says good and bad are artificial constructs. Open Subtitles ريك يقول جيدة وسيئة هي يبني الاصطناعي.
    I have good news and bad news. - Which do you want? Open Subtitles لدي أخبار جيدة وسيئة ماذا تريد؟
    Dreaming of what they don't have, replenished of good and bad. Open Subtitles تحلم بما أنهم لا يجب تغذية جيدة وسيئة.
    I got good news and bad news. What do you want first? Open Subtitles لدي أخبار جيدة وسيئة ماذا تريد أولاً؟
    According to the sources, the number of courtrooms is insufficient and are generally in bad condition - overcrowded, badly equipped and poorly ventilated. UN وأفادت المصادر بأن عدد غرف المحاكم ليس كافيا وبأنها، سيئة اﻷحوال ومكتظة وسيئة التجهيز والتهوية.
    The police are weak, poorly trained and lack the right equipment. UN والشرطة ضعيفة، وسيئة التدريب وتفتقر إلى المعدات المناسبة.
    The Group inspected five of those weapons, all variants of AK-47s that were old and poorly maintained. UN وفحص الفريق خمسا من هذه القطع، جميعها تشكيلات قديمة وسيئة الصيانة من البنادق الهجومية من طراز AK-47.
    Well, you know, strikes and gutters, ups and downs. Open Subtitles حسناً، كما تعرف، تصيب وتخيب، جيدة وسيئة
    Because I don't want you seeing me all sweaty and nasty. Open Subtitles لأنني لا أريد منك رؤية لي جميع تفوح منه رائحة العرق وسيئة.
    Good news for the team, bad news for me. Open Subtitles .إنها أنباء سارة للفريق، وسيئة لي .ربما لا
    Well... I've got good news and I've got bad news. Open Subtitles حسناً لدي اخبار جيدة وسيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus