"وسيتضمن التقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the report will include
        
    • the report will incorporate
        
    • report will contain
        
    • report would contain
        
    • s report will include
        
    • the report will provide
        
    • the report would include
        
    • will be contained in the report
        
    the report will include economic analysis, modelling and policy recommendations to help to identify areas with potential environmental and economic returns on investment. UN وسيتضمن التقرير تحليلاً اقتصادياً ومقترحات بشأن النمذجة والسياسات للمساعدة في تحديد المجالات التي قد تكون لها عوائد بيئية واقتصادية تتعلق بالاستثمار.
    the report will include a summary results matrix for each of the five organizational priorities and will report in greater depth on a selection of indicators for MTSP targets every year. UN وسيتضمن التقرير مصفوفة موجزة للنتائج لكل من مجالات الأولوية الخمسة، كما سيتناول بمزيد من التعمق مجموعة مختارة من المؤشرات المتعلقة بأهداف الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل في كل عام.
    the report will include a proposed outline for a manual on methods for conducting time-use surveys. UN وسيتضمن التقرير الخطوط العامة المقترحة لإعداد دليل عن طرائق إجراء استقصاءات استخدام الوقت.
    the report will incorporate inputs from a number of relevant United Nations entities and will also provide policy recommendations for consideration by the Council. UN وسيتضمن التقرير إسهامات من عدد من كيانات الأمم المتحدة المعنية، كما سيقدم توصيات متعلقة بالسياسات لكي ينظر فيها المجلس.
    the report will incorporate inputs from a number of relevant United Nations entities and will also provide policy recommendations for consideration by the Council. UN وسيتضمن التقرير إسهامات عدد من كيانات الأمم المتحدة المعنية وسيقدم أيضا توصيات في مجال السياسات لينظر فيها المجلس.
    The final report will contain the summaries of statements made on the various items. UN وسيتضمن التقرير النهائي ملخصات للبيانات التي أدلي بها حول مختلف البنود.
    the report will include data on the number of publications for that year. UN وسيتضمن التقرير بيانات عن عدد المنشورات لذلك العام.
    the report will include decisions taken on any of the topics identified in the present annotated agenda. UN وسيتضمن التقرير المقررات المتخذة بشأن أيٍ من المواضيع المحددة في جدول الأعمال المشروح هذا.
    the report will include decisions taken on any of the topics identified in the present annotated agenda. UN وسيتضمن التقرير المقررات المتخذة بشأن أيٍ من المواضيع المحددة في جدول الأعمال المشروح هذا.
    the report will include resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the twentieth session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس وبيانات الرئيس، بالإضافة إلى موجز تقني لمداولات الدورة العشرين.
    the report will include resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the sixteenth session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي يعتمدها المجلس، وبيانات الرئيس، فضلاً عن ملخص فني لمداولات الدورة السادسة عشرة.
    the report will include resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the seventeenth session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس، وبيانات الرئيس، فضلاً عن موجز فني لمداولات الدورة السابعة عشرة.
    the report will include recommendations in relation to whether the provisions should extend to all employees. UN وسيتضمن التقرير توصيات تتعلق بما إذا كان ينبغي تمديد الأحكام لتشمل جميع العاملين.
    the report will incorporate inputs from a number of relevant United Nations entities and will also provide policy recommendations for consideration by the Council. UN وسيتضمن التقرير مساهمات عدد من كيانات الأمم المتحدة المعنية ويعرض أيضا على نظر المجلس توصيات بشأن السياسات العامة.
    the report will incorporate inputs from a number of relevant United Nations entities and will also provide policy recommendations for consideration by the Council. UN وسيتضمن التقرير إسهامات يقدمها عدد من كيانات الأمم المتحدة المعنية وسيقدم أيضا توصيات متعلقة بالسياسات لكي ينظر فيها المجلس.
    the report will incorporate inputs from a number of relevant United Nations organizations and draw upon the outcome of the special preparatory round-table meeting of the Council to be held on 2 April 2007. UN وسيتضمن التقرير مساهمات مقدمة من عدد من منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة، وسيستفيد من النتائج التي سيخلص إليها اجتماع المائدة المستديرة التحضيري الاستثنائي للمجلس، المقرر عقده في 2 نسيان/أبريل 2007.
    The final report will contain the summaries of statements made on the various items. UN وسيتضمن التقرير النهائي ملخصات للبيانات التي أدلي بها حول مختلف البنود.
    The final report will contain the summaries of statements made on the various items. UN وسيتضمن التقرير النهائي ملخصات للبيانات التي أدلي بها حول مختلف البنود.
    The final report would contain the chair's summary as well as an account of procedural matters and would be submitted to the Trade and Development Board. UN وسيتضمن التقرير النهائي الموجز الذي أعده الرئيس بالإضافة إلى بيان بالمسائل الإجرائية وسيُقدم إلى مجلس التجارة والتنمية.
    Furthermore, this year's report will include a record of draft resolutions on which no agreement was reached in the Security Council. UN وسيتضمن التقرير أيضا في السنة الجارية إشارة إلى القرارات التي لم يُتوصّل بشأنها إلى اتفاق في مجلس الأمن.
    24. the report will provide an extensive analysis of the prospects of urbanization and city growth in the world; a description of the methodology used; and sources of data. UN ٤٢ - وسيتضمن التقرير تحليلا وافيا لتوقعات التحول الحضري ونمو المدن في العالم؛ ووصفا للمنهجية المستخدمة؛ ومصادر البيانات.
    the report would include proposals for strengthening the national capacity of countries to achieve the goals and objectives of the Copenhagen Declaration and the Programme of Action of the Summit. UN وسيتضمن التقرير مقترحات لتعزيز القدرة الوطنية للبلدان على بلوغ أهداف ومقاصد إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة.
    The description of activities will be contained in the report on decentralization to be submitted at a later stage. UN وسيتضمن التقرير المتعلق باﻷخذ باللامركزية والذي سيقدم في مرحلة لاحقة وصفا لﻷنشطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus