The statement will address the following three categories of at-risk children: | UN | وسيتناول هذا البيان الفئات الثلاث التالية من الأطفال المعرضين للمخاطر: |
The Special Rapporteur will address this issue in more detail in his report to the Commission on Human Rights in 1998. | UN | وسيتناول المقرر الخاص هذه المسألة بمزيد من التفصيل في تقريره الذي سيقدمه إلى لجنة حقوق اﻹنسان في عام ١٩٩٨. |
The multi-year expert meeting will deal with four sets of interrelated policy issues: | UN | وسيتناول اجتماع الخبراء المتعدد السنوات أربع مجموعات من القضايا السياساتية المتداخلة: |
At its first meeting, the COP will take up item 1 of the provisional agenda. | UN | وسيتناول مؤتمر الأطراف خلال جلسته الأولى البند الأول من جدول الأعمال المؤقت. |
A robust results-based management framework would address inadequate monitoring of programme implementation. | UN | وسيتناول إطار قوي لنظام الإدارة بالنتائج مسألة عدم كفاية رصد تنفيذ البرامج. |
At the site level in pilot countries, the programme will address dynamic conservation and adaptive management in communities. | UN | وسيتناول البرنامج على صعيد الموقع في البلدان النموذجية، الحفظ الدينامي والإدارة القابلة للتكيف في المجتمعات المحلية. |
The report on that issue will address some of those challenges and will be before the Assembly at the main part of its sixty-sixth session. | UN | وسيتناول التقرير عن هذه المسألة عددا من تلك التحديات، وسيُعرض على الجمعية في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين. |
A management review, which began in late 2008, will address this issue | UN | وسيتناول استعراض إداري ابتدأ في أواخر عام 2008 هذه المسألة |
The EU will address the issue of an FMCT in a separate statement at a later date. | UN | وسيتناول الاتحاد الأوروبي مسألة تلك المعاهدة في بيان منفصل في وقت لاحق. |
The Conference will address this matter at its plenary meetings, which will take place following the customary schedule. | UN | وسيتناول المؤتمر هذه المسألة في جلساته العامة، وفق الجدول الزمني المعتاد. |
It will address the architecture of international multilateral disarmament, not just the issues that paralyse and have paralysed the Conference for some time. | UN | وسيتناول هذا الاجتماع البنية الدولية متعددة الأطراف لنزع السلاح، وليس فقط القضايا التي تشل المؤتمر الآن وشلته منذ فترة. |
The multi-year expert meeting will deal with four sets of interrelated policy issues: | UN | وسيتناول اجتماع الخبراء المتعدد السنوات أربع مجموعات من القضايا السياساتية المتداخلة: |
Part one will deal with item 3 of the provisional agenda, and item 4 of the provisional agenda will be taken up during Part two. | UN | وسيتناول الجزء اﻷول البند ٣ من جدول اﻷعمال المؤقت في حين يتناول الجزء الثاني البند ٤ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
At its first meeting, the COP will take up item 1 of the provisional agenda. | UN | وسيتناول المؤتمر خلال جلسته الأولى البند الأول من جدول الأعمال. |
The COP will take up item 1 of the provisional agenda, as well as some procedural matters under item 2, including the election of the President of COP 17, the adoption of the agenda and the organization of work. | UN | وسيتناول مؤتمر الأطراف البند 1 من جدول الأعمال المؤقت، فضلاً عن بعض المسائل الإجرائية المدرجة في البند 2، بما في ذلك انتخاب رئيس الدورة السابعة عشرة للمؤتمر، وإقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال. |
The Board would address discrimination in all areas covered by Danish anti-discrimination legislation. | UN | وسيتناول المجلس مسألة التمييز في جميع المجالات المشمولة بالتشريع الدانمركي المناهض للتمييز. |
This report will reflect work on the three Standing Agenda Items, as well as a report on the other item scheduled for discussion during that year. | UN | وسيتناول هذا التقرير الأعمال المتعلقة بالبنود الدائمة الثلاثة في جدول الأعمال، وكذلك تقريراً عن البند الآخر المدرَج للنقاش في أثناء تلك السنة. |
Those responses from Governments received after that date will be reflected in the next report of the Working Group as also will the urgent action cases which may have to be dealt with between the last day of its session and the end of the year. | UN | وسيتناول التقرير القادم للفريق العامل الردود الواردة من الحكومات بعد ذلك التاريخ، وكذلك الحالات التي تتطلب اتخاذ إجراءات عاجلة والتي قد يتعين معالجتها بين آخر يوم من دورته ونهاية العام. |
it will also provide challenges, shortcomings and the prospects in the promotion and protection of human rights. | UN | وسيتناول التقرير أيضاً التحديات والنقائص والتوقعات المتصلة بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |
The reforms needed in this field and in the systems of information provision will be addressed in the final report of the Commission. | UN | وسيتناول التقرير النهائي للجنة الإصلاحات اللازمة في هذا المجال وفي نظم توفير المعلومات. |
The topics to be covered during this expert meeting will be the following: | UN | وسيتناول اجتماع الخبراء المواضيع التالية: |
The analysis proposed here will consider the relationship between these two non-contingent standards. | UN | وسيتناول التحليل المقترح هنا العلاقة بين هذين المعيارين غير المشروطين. |
The Stockholm Convention Conference of the Parties will be addressing the issue of liability and compensation at its second meeting. | UN | وسيتناول مؤتمر الأطراف لاتفاقية استكهولم قضية المسؤولية والتعويض في اجتماعه الثاني. |
This assessment, which should begin immediately, will examine system design, operation and maintenance, protection, reliability and training. | UN | وسيتناول هذا التقييم، الذي ينبغي البدء فيه فورا، تصميم الشبكة، والتشغيل والصيانة، والحماية والموثوقية والتدريب. |
Budgetary issues will be dealt with within the framework of the future annual budgetary planning processes by the Riksdag and the Government. | UN | وسيتناول كل البرلمان والحكومة قضايا الميزانية في إطار عمليات التخطيط للميزانية السنوية المقبلة. |