"وسيجري تحقيق" - Traduction Arabe en Anglais

    • will be achieved
        
    • would be achieved
        
    • will be pursued
        
    • this should be achieved
        
    • this will be accomplished
        
    The Population Division is responsible for the subprogramme. The objective will be achieved by: UN شعبة السكان مسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي، وسيجري تحقيق الأهداف عن طريق ما يلي:
    Savings will be achieved by opting for a more basic model for the scheduled replacement of an official vehicle. UN وسيجري تحقيق وفورات باختيار نوع أبسط عند تنفيذ الاستبدال المقرر لإحدى المركبات الرسمية.
    The objective will be achieved by: UN وسيجري تحقيق الهدف من هذا البرنامج الفرعي من خلال القيام بما يلي:
    This rebalancing would be achieved by repatriating an equivalent number of troops from elsewhere in the mission area. UN وسيجري تحقيق إعادة التوازن هذا عن طريق نقل عدد مساو من القوات من أماكن أخرى في منطقة البعثة.
    The objective of the subprogramme will be pursued by: UN وسيجري تحقيق هدف البرنامج الفرعي عن طريق:
    this should be achieved, inter alia, through contingency and stand-by mechanisms and arrangements with relevant partners to draw upon capacities existing within and outside the United Nations; and the promotion of special emergency guidelines and procedures and the review of disaster response experience taking into account the lessons learned from the emergencies and disasters that occurred in the past. UN وسيجري تحقيق ذلك، في جملة أمور، عن طريق آليات وترتيبات طارئة واحتياطية مع الشركاء ذوي الصلة من أجل الاعتماد على القدرات القائمة داخل اﻷمم المتحدة وخارجها؛ وتعزيز المبادئ التوجيهية والاجراءات المتعلقة بحالات الطوارئ الخاصة؛ واستعراض التجارب المتعلقة بالاستجابة لحالات الكوارث مع مراعاة الدروس المستفادة من حالات الطوارئ والكوارث التي وقعت في الماضي.
    this will be accomplished through revised editorial and style guidelines, in-house training and a streamlined editing process. UN وسيجري تحقيق ذلك من خلال توفير مبادئ توجيهية منقحة بخصوص التحرير والأسلوب، وتدريب داخلي، وعملية تحرير مبسطة.
    The objective will be achieved by: UN وسيجري تحقيق الهدف من هذا البرنامج الفرعي من خلال القيام بما يلي:
    The objective will be achieved by: UN وسيجري تحقيق الهدف عن طريق ما يلي:
    This will be achieved by promoting the exchange at the subregional level of national good practices, undertaking benchmark studies and stimulating the establishment of an active network of experts. UN وسيجري تحقيق ذلك بتعزيز تبادل الممارسات الوطنية الجيدة وإجراء دراسات باستخدام أسس القياس المرجعية وتشجيع إنشاء شبكة فعالة من الخبراء، وذلك على الصعيد دون الإقليمي.
    The objectives will be achieved by: UN وسيجري تحقيق الأهداف عن طريق ما يلي:
    The objective will be achieved by: UN وسيجري تحقيق الهدف عن طريق ما يلي:
    The objective will be achieved by: UN وسيجري تحقيق الهدف عن طريق ما يلي:
    The objective will be achieved by: UN وسيجري تحقيق الهدف عن طريق ما يلي:
    This will be achieved through joint activities with the United Nations offices or missions, the deployment of human rights officers and the provision of expert advice from Headquarters, regional and country offices; UN وسيجري تحقيق ذلك من خلال الأنشطة المشتركة مع مكاتب الأمم المتحدة وبعثاتها ونشر موظفي حقوق الإنسان وتقديم المشورة من جانب الخبراء من المقر الرئيسي والمكاتب الإقليمية والقطرية؛
    This will be achieved through awareness raising and by facilitating dialogue between policy makers and community leaders and through research and technical assistance; UN وسيجري تحقيق ذلك من خلال زيادة الوعي وتيسير الحوار بين صانعي السياسات وزعماء المجتمعات المحلية ومن خلال البحوث والمساعدة التقنية؛
    That would be achieved through a number of programmes and strategies developed in her country's Fifth National Development Plan. UN وسيجري تحقيق ذلك من خلال عدد من البرامج والاستراتيجيات المدرجة في الخطة الإنمائية الوطنية الخامسة لبلادها.
    The existence of national machinery for the advancement of women, with the participation of both government and non-governmental representatives, had made the opinions of grass-roots women accessible to decision makers and further commitments would be achieved in the years ahead. UN وقالت إن وجود الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة، بمشاركة الحكومة وممثلي المنظمات غير الحكومية على السواء، قد أتاح وصول آراء المرأة على مستوى القاعدة الشعبية العريضة إلى صانعي القرارات، وسيجري تحقيق المزيد من الالتزامات في السنوات القادمة.
    The existence of national machinery for the advancement of women, with the participation of both government and non-governmental representatives, had made the opinions of grass-roots women accessible to decision makers and further commitments would be achieved in the years ahead. UN وقالت إن وجود الأجهزة الوطنية للنهوض بالمرأة، بمشاركة الحكومة وممثلي المنظمات غير الحكومية على السواء، قد أتاح وصول آراء المرأة على مستوى القاعدة الشعبية العريضة إلى صانعي القرارات، وسيجري تحقيق المزيد من الالتزامات في السنوات القادمة.
    The objective of the subprogramme will be pursued by: UN وسيجري تحقيق هدف البرنامج الفرعي عن طريق:
    The objective of the subprogramme will be pursued by: UN وسيجري تحقيق هدف البرنامج الفرعي عن طريق:
    this should be achieved, inter alia, through contingency and stand-by mechanisms and arrangements with relevant partners to draw upon capacities existing within and outside the United Nations; and the promotion of special emergency guidelines and procedures and the review of disaster response experience taking into account the lessons learned from the emergencies and disasters that occurred in the past. UN وسيجري تحقيق ذلك، في جملة أمور، عن طريق آليات وترتيبات طارئة واحتياطية مع الشركاء ذوي الصلة من أجل الاعتماد على القدرات القائمة داخل اﻷمم المتحدة وخارجها؛ وتعزيز المبادئ التوجيهية والاجراءات المتعلقة بحالات الطوارئ الخاصة؛ واستعراض التجارب المتعلقة بالاستجابة لحالات الكوارث مع مراعاة الدروس المستفادة من حالات الطوارئ والكوارث التي وقعت في الماضي.
    this will be accomplished through the development of a program to include the black population in the Brazilian education. UN وسيجري تحقيق ذلك من خلال إنشاء برنامج لإدراج الأفراد السود في التعليم في البرازيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus