The report, henceforth to be issued annually, will analyse the world employment situation, the impact of economic, financial and other policies, and the policies required at national and international levels to improve the situation. | UN | وسيصدر هذا التقرير سنويا من اﻵن فصاعدا، وسيتناول بالتحليل حالة العمالة في العالم، وأثر السياسات الاقتصادية والمالية وغيرها من السياسات، والسياسات اللازمة على المستويين الوطني والدولي لتحسين هذه الحالة. |
It first agreed upon its rules of procedure (CLCS/3/Rev.2), of which the provisions on confidentiality were extensively revised at the eighth session (to be issued as CLCS/3/Rev.3). | UN | ووافقت في البداية على نظامها الداخلي (CLCS/3/Rev.2)، حيث نُقحت الأحكام المتعلقة بالسرية على نحو كبير في الدورة الثامنة (وسيصدر هذا النظام بوصفه CLCS/3/Rev.3). |
66. To complement that reflection, the regional commissions are preparing a joint report on the theme " Sustainable development: advancing integration of its three pillars through regional action " , to be issued in the second half of 2013. | UN | 66 - واستكمالا لهذه الفكرة، تقوم اللجان الإقليمية بإعداد تقرير مشترك حول موضوع " التنمية المستدامة: تعزيز التكامل بين ركائزها الثلاث عن طريق العمل الإقليمي " ، وسيصدر هذا التقرير في النصف الثاني من عام 2013. |
Upon the resumption of the meeting, on the same date, the Security Council proceeded to vote on draft resolution S/1995/242 and adopted it unanimously as resolution 981 (1995) (for the text, see S/RES/981 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ولدى استئناف الجلسة في اليوم نفسه، شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/242 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٨١ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر S/RES/981 (1995)، وسيصدر هذا النص في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥. |
The Security Council then proceeded to vote on draft resolution S/1995/243 and adopted it unanimously as resolution 982 (1995) (for the text, see S/RES/982 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/243 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٨٢ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر S/RES/982(1995)، وسيصدر هذا النص في: الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥. |
The Security Council then proceeded to vote on draft resolution S/1995/244 and adopted it unanimously as resolution 983 (1995) (for the text, see S/RES/983 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/244 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٨٣ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر: S/RES/983(1995)، وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥. |
The Security Council then proceeded to vote on draft resolution S/1995/23 and adopted it unanimously as resolution 971 (1995) (for the text, see S/RES/971 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/23 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٧١ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1971 (1995)، وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
The Security Council then proceeded to vote on draft resolution S/1995/22 and adopted it unanimously as resolution 972 (1995) (for the text, see S/RES/972 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/22 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٧٢ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/972 (1995)، وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
The Security Council then proceeded to vote on draft resolution S/1995/24 and adopted it unanimously as resolution 973 (1995) (for the text, see S/RES/973 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/24 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٧٣ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/973 (1995)؛ وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥(. |
English Page The Security Council proceeded to vote on draft resolution S/1995/465, as orally revised in its provisional form, and adopted it unanimously as resolution 997 (1995) (for the text, see S/RES/997 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1995/465، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت، واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٩٩٧ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر )1995( S/RES/997؛ وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
The Security Council proceeded to vote on draft resolution S/1995/521 and adopted it unanimously as resolution 1001 (1995) (for the text, see S/RES/1001 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). 95-24251 (E) 180895 /... | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1995/521، واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ١٠٠١ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر S/RES/1001 (1995)؛ وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
The Security Council proceeded to vote on draft resolution S/1995/523 and adopted it unanimously as resolution 1002 (1995) (for the text, see S/RES/1002 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/523 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ١٠٠٢ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1002 (1995)، وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
English Page The Security Council proceeded to vote on draft resolution S/1995/790, as orally revised in its provisional form, and adopted it unanimously as resolution 1014 (1995) (for the text, see S/RES/1014 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/790 في صيغته المؤقتة المنقحة شفويا واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٠١٤ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر: S/RES/1014(1995)، وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥(. |
The Security Council proceeded to vote on draft resolution S/1995/789 and adopted it unanimously as resolution 1015 (1995) (for the text, see S/RES/1015 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/789 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٠١٥ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص انظر S/RES/1015 (1995)، وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ١٩٩٥(. |
The Security Council proceeded to vote on draft resolution S/1995/816 and adopted it unanimously as resolution 1017 (1995) (for the text, see S/RES/1017 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/816 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٧١٠١ )٥٩٩١( )للاطلاع على النص انظر S/RES/1017 (1995)، وسيصدر هذا النص في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن ٥٩٩١(. |
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1995/57; to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات فيما بين أعضاء المجلس، أذن له باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/57؛ وسيصدر هذا النص ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1995/58; to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | وذكر الرئيس أنه، في أعقاب المشاورات فيما بين أعضاء المجلس، أُذن له باﻹدلاء ببيان باسم المجلس، وتلا نص البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/58؛ وسيصدر هذا النص ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
The Security Council proceeded to vote on draft resolution S/1995/990 and adopted it unanimously as resolution 1024 (1995) (for the text, see S/RES/1024 (1995); to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1995/990، فاعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٢٤ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1024 (1995)؛ وسيصدر هذا النص ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
The President then stated that, in connection with the resolution just adopted, he had been authorized to make a complementary statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S/PRST/1995/59; to be issued in Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995). | UN | ثم ذكر الرئيس أنه قد أُذن له، فيما يتصل بالقرار الذي اتخذ قبل هنيهة، باﻹدلاء ببيان تكميلي باسم المجلس، وتلا نص هذا البيان )للاطلاع على النص، انظر S/PRST/1995/59؛ وسيصدر هذا النص ضمن الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(. |
The final report of the UN Office of Internal Oversight Services on the issue of sexual exploitation in West Africa has been presented to the Secretary-General, and will be released soon. | UN | وقدم التقرير الختامي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات الرقابة الداخلية بشأن قضية الاستغلال الجنسي في غرب أفريقيا إلى الأمين العام وسيصدر هذا التقرير قريباً. |
A draft policy regarding reimbursements for lost wages is under consideration by the Registrar and will be issued shortly. | UN | وينظر المسجل في وضع مشروع للسياسة العامة المتعلقة بالسداد مقابل اﻷجور الضائعة، وسيصدر هذا المشروع قريبا. |
It would be issued shortly in the other official languages. | UN | وسيصدر هذا التقرير قريبا باللغات الرسمية الأخرى. |
The mapping will be finalized during spring 2013, based on the results new campaign activities will be launched in order to reduce the demand. | UN | وسيصدر هذا المسح بصيغته النهائية خلال ربيع عام 2013، واستنادا إلى النتائج سيُشرع في أنشطة حملة جديدة للحد من هذا الطلب. |