"وسيط الاتحاد الأفريقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the African Union Mediator
        
    • the AU mediator
        
    • mediator of the African Union
        
    For this reason, given the urgent necessity to resolve this matter, as well as the need to honour the commitment made by the signatories of the Linas-Marcoussis Agreement, it has been agreed that the African Union Mediator should make a determination on this matter, and act expeditiously to finalize it. UN ولهذا السبب، وبالنظر إلى ضرورة حل هذه المسألة على وجه الاستعجال، فضلا عن الحاجة إلى الوفاء بالالتزام الذي قطعه موقعو اتفاق لينا - ماركوسي على أنفسهم، اتُفق على أن يبت وسيط الاتحاد الأفريقي في هذه المسألة، ويعمل على الفراغ منها على وجه السرعة.
    The Council further decides that the representative of the African Union Mediator shall lead the day-to-day mediation in Côte d'Ivoire, in conformity with decision PSC/AHG/Comm(XL); UN ويقرر المجلس كذلك أن يضطلع ممثل وسيط الاتحاد الأفريقي بأنشطة الوساطة اليومية في كوت ديفوار وفقا للمقرر PSC/AHG/Comm(XL)؛
    In particular, the Pretoria Agreement (6 April 2005) and the subsequent Declaration on the Implementation of the Pretoria Agreement (29 June 2005), brokered by the African Union Mediator Thabo Mbeki, then President of South Africa, requested the participation of the United Nations in the Ivorian elections, and urged me to appoint a high-level representative who would oversee the electoral process. UN وبالتحديد، تضمّن اتفاق بريتوريا (6 نيسان/أبريل 2005) والإعلان بشأن تنفيذ اتفاق بريتوريا الصادر لاحقا (29 حزيران/يونيه 2005)، اللذان تم التوصل إليهما بفضل وساطة ثابو مبيكي، وسيط الاتحاد الأفريقي ورئيس جنوب أفريقيا آنذاك، طلبا بمشاركة الأمم المتحدة في الانتخابات في كوت ديفوار، وحثّاني على تعيين ممثّل رفيع المستوى ليشرف على عملية الانتخابات.
    Nonetheless, at the urging of the AU mediator and international partners, all the parties continued to attend the workshops until their conclusion. UN لكن برغم ذلك، واصلت الأطراف المشاركة حضور حلقات العمل حتى نهايتها، مدفوعة من وسيط الاتحاد الأفريقي والشركاء الدوليين.
    Neither SLM faction seemed to be willing to negotiate substance, despite urgent appeals to do so by the AU mediator and representatives of the international community. UN وبدا أن كلا طرفي الحركة لم يكونا على استعداد للتفاوض بشأن المسائل الجوهرية، برغم مناشدة وسيط الاتحاد الأفريقي وممثلي المجتمع الدولي لهما كي يفعلا ذلك.
    I have the honour to write to you on behalf of the mediator of the African Union Mediation Mission on Côte d'Ivoire and attach the following documents for your consideration: UN أتشرف بأن أكتب إليكم هذه الرسالة باسم وسيط الاتحاد الأفريقي في بعثة الوساطة المعنية بكوت ديفوار وأن أرفق الوثيقتين التاليتين بها كي تنظروا فيهما:
    An agreement signed in Pretoria on 6 April 2005 under the auspices of the AU mediator, President Thabo Mbeki, called on the United Nations to play a major role in the disarmament, demobilization and reintegration of ex-combatants, the preparation of elections and the restoration of security in the north of the country. UN ودعا اتفاق وُقع في بريتوريا، في 6 نيسان/أبريل 2005، تحت رعاية وسيط الاتحاد الأفريقي والرئيس ثابو مبيكي، الأمم المتحدة إلى الاضطلاع بدور رئيسي في نزع سلاح وتسريح وإعادة إدماج المقاتلين السابقين، والتحضير للانتخابات واستعادة الأمن في شمال البلد.
    20. As part of the preparations for the talks, the AU mediator for the Darfur talks, Salim Ahmed Salim, held consultations with the Government of the Sudan, JEM and SLM/A in the United Republic of Tanzania from 23 to 25 August. UN 20 - وكجزء من الأعمال التحضيرية للمحادثات عقد سالم أحمد سالم، وسيط الاتحاد الأفريقي المعني بمحادثات دارفور، مشاورات مع حكومة السودان، وحركة العدل والمساواة، والحركة الشعبية/الجيش الشعبي، في جمهورية تنزانيا المتحدة في الفترة من 23 إلى 25 آب/أغسطس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus