attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating good practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
the focus will be on internal training, with external training undertaken only when the training requirement cannot be met internally. | UN | وسينصب الاهتمام على التدريب الداخلي، مع الاستعانة بالتدريب الخارجي في الحالات التي لا يمكن توفير ذلك التدريب داخلياً. |
A special emphasis will be placed on humanitarian monitoring and evaluation competencies following from weaknesses seen in multiple evaluations and reviews. | UN | وسينصب الاهتمام خاصة على كفاءات رصد وتقييم المساعدة الإنسانية، نتيجة لنقاط الضعف الملاحظة في تقييمات واستعراضات متعددة. |
attention will be focused in particular on several attempts by developing countries to promote clustering and networking from informal to more organized and innovative phases. | UN | وسينصب الاهتمام بوجه خاص على المحاولات العديدة التي بذلتها البلدان النامية لتعزيز التجميع والربط الشبكي من أطوار غير رسمية إلى أطوار أكثر تنظيماً وابتكاراً. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating good practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات معرفية ومعلوماتية لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات معرفية ومعلوماتية لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. | UN | وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها. |
the focus will be on internal training, with external training undertaken only when the training requirement cannot be met internally. | UN | وسينصب الاهتمام على التدريب الداخلي، مع الاستعانة بالتدريب الخارجي في الحالات التي لا يمكن توفير ذلك التدريب داخلياً. |
the focus will be on support for the decolonization process and the referendum. | UN | وسينصب الاهتمام على دعم عملية إنهاء الاستعمار وإجراء الاستفتاء. |
A special emphasis will be placed on enhancing the expertise of health-care professionals and on raising people's awareness in order to reverse the downward trend over the past 15 years. | UN | وسينصب الاهتمام على تنمية قدرات موظفي الصحة وتوعية السكان من أجل عكس الاتجاه في هذا الشأن الذي استمر في الانخفاض خلال السنوات الخمس عشرة الماضية. |
Particular emphasis will be placed on mobilizing finance from international sources for leveraging domestic investment for slum upgrading and other pro-poor human settlements. | UN | وسينصب الاهتمام بصفة خاصة على حشد الأموال من مصادر دولية لتشجيع الاستثمارات المحلية من أجل تحسين الأحياء الفقيرة وغيرها من المستوطنات البشرية التي تخدم مصلحة الفقراء. |
attention will be focused on regions that most require improvement in the development of drug information systems, especially in the area of treatment demand. | UN | وسينصب الاهتمام على المناطق التي هي في أمس الحاجة إلى تحسين قدراتها على تطوير نظم المعلومات المتعلقة بالمخدرات، لا سيما في مجال الطلب على العلاج. |