"وشؤون العبادة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • and Worship of
        
    • Affairs and Worship
        
    Minister of Foreign Affairs and Worship of the Republic of Costa Rica UN وزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا
    Minister for Foreign Affairs and Worship of Costa Rica UN وزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا
    Minister of Foreign Affairs and Worship of the Republic of Costa Rica UN وزير الخارجية وشؤون العبادة في جمهورية كوستاريكا
    Minister for Foreign Affairs and Worship of Costa Rica UN وزير العلاقات الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا
    The Legal Adviser to the Ministry of Foreign Affairs and Worship of Argentina, Susana Ruiz Cerutti, presided over the debate. UN وترأست المناقشة المستشارة القانونية في وزارة الخارجية وشؤون العبادة في الأرجنتين، سوزانا رويس سيروتي.
    Ambassador Susana Ruiz Cerutti, Legal Adviser to the Ministry of Foreign Affairs and Worship of Argentina, presided over the debate. UN وترأست المناقشة السفيرة سوزانا رويز سيروتي، المستشارة القانونية لوزارة الخارجية وشؤون العبادة في الأرجنتين.
    I have the honour to transmit to you the text of the statement issued by the Ministry of Foreign Affairs and Worship of Bolivia on the mutual agreement reached by the State of Israel and the Palestine Liberation Organization. UN أتشرف بأن أنقل لكم نص بيان وزارة الخارجية وشؤون العبادة في بوليفيا بشأن الاتفاق المتبادل بين دولة اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية.
    Statement issued on 10 September 1993 by the Ministry of Foreign Affairs and Worship of Bolivia UN بيـان مؤرخ ١٠ أيلــول/سبتمبـر ١٩٩٣ صـادر عـن وزارة العلاقات الخارجية وشؤون العبادة في بوليفيا
    The Security Council will hold an open debate presided by Ambassador Susana Ruiz Cerutti, the Legal Adviser to the Ministry of Foreign Affairs and Worship of the Argentine Republic and a member of the International Humanitarian Fact-Finding Commission. UN سيعقد مجلس الأمن مناقشة مفتوحة ترأسها السفيرة سوزانا رويز سيروتي، المستشارة القانونية في وزارة الخارجية وشؤون العبادة في جمهورية الأرجنتين، وعضوة اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية.
    65. At the same meeting, the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina made the following statement: UN ٦٥ - وفي الجلسة نفسها، أدلى وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين بالبيان التالي:
    Letter dated 22 September 2004 from the Minister for Foreign Affairs and Worship of Costa Rica addressed to the Secretary-General UN رسالـة مـؤرخــة 22 أيلول/سبتمبـر 2004 موجهــة إلى الأمين العام من وزير العلاقات الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا
    Letter dated 22 September 2004 from the Minister for Foreign Affairs and Worship of Costa Rica addressed to the SecretaryGeneral UN رسالـة مـؤرخــة 22 أيلول/سبتمبـر 2004 موجهــة إلــى الأمين العام من وزير العلاقات الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا
    8. At a press conference on 14 July 1999 with the Minister of Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina, the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom stated: UN 8 - وفي مؤتمر صحفي عقد مع وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في 14 تموز/يوليه 1999 صرح وزير الخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة بما يلي:
    10. In a letter dated 14 July 1999, addressed to the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom, the Minister of Foreign Affairs, Trade and Worship of Argentina stated: UN 10- وفي رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 1999، موجهة إلى وزير الخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة، صرح وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في الأرجنتين قائلا:
    On 21 December, the newly appointed Minister of Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina, Mr. Adalberto Rodrguez Giavarini, speaking at an official meeting at the Ministry, stated: UN وفي 21 كانون الأول/ديسمبر، صرح أدلبيرتو رودريغس غيافاريني، وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في الأرجنتين المعين حديثا، في بيان له خلال جلسة رسمية عقدت بالوزارة قائلا:
    7. At the same meeting, the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina made a statement (see A/AC.109/SR.1492). UN ٧ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين ببيان )انظر (A/AC.109/SR.1492.
    2. Takes note of the views expressed by the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina on the occasion of the fifty-second session of the General Assembly; UN ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين بمناسبة الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة؛
    13. In his statement on 24 September 1997, during the general debate of the General Assembly at its fifty-second session, the Minister for Foreign Affairs and Worship of Argentina reiterated the commitment of his Government to the Ottawa process to ban anti-personnel landmines. UN ١٣ - خلال المناقشة العامة التي جرت في أثناء دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين، كرر وزير الخارجية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين، في البيان الذي أدلى به في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، التزام حكومته بعملية أوتاوا لحظر اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد.
    46. At the same meeting, the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina made a statement reiterating the position of his Government on the issue, in which, inter alia, he said the following: UN ٦٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين ببيان كرر فيه موقف حكومته بشأن هذه المسألة، وقال في جملة أمور ما يلي:
    50. During the general debate at the fifty-second session of the General Assembly, the Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina, in the course of his statement at the 10th plenary meeting on 24 September 1997, reiterated the position of his Government as follows: UN ٠٥ - خلال المناقشة العامة التي جرت في أثناء دورة الجمعية العامة الثانية والخمسين، كرر وزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة في اﻷرجنتين، في البيان الذي أدلى به في الجلسة العامة العاشرة، المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، موقف حكومته المتمثل فيما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus