the Secretariat participated at two seminars on Trade Efficiency and Facilitation Procedures held in Mauritania in 1992 and 1993. | UN | وشاركت الأمانة في حلقتين دراسيتين بشأن الكفاءة في التجارة وإجراءات التسهيل، تم عقدهما في موريتانيا في 1992 و1993. |
the Secretariat participated in the meeting of the Working Group, and briefed its members on the work of the Commission. | UN | وشاركت الأمانة في اجتماع الفريق العامل، وأحاطت أعضاءه علماً بأعمال اللجنة. |
5. the Secretariat participated in other relevant preparatory activities leading up to Rio+20. | UN | 5- وشاركت الأمانة في أنشطة تحضيرية أخرى لها صلة بالموضوع تمهيداً لمؤتمر ريو+20. |
the Secretariat participated in the United Nations Water meetings and preparations for the next World Water Forum. | UN | وشاركت الأمانة في الاجتماعات التي عقدتها الأمم المتحدة بشأن المياه وفي الأعمال التحضيرية للمنتدى العالمي المقبل بشأن المياه. |
the secretariat has participated in several national workshops related to the implementation of the Basel Convention, namely: | UN | 9 - وشاركت الأمانة في العديد من حلقات العمل الوطنية المتصلة بتنفيذ اتفاقية بازل وهي: |
the Secretariat collaborated in a workshop to support ratification and implementation of the Stockholm and Rotterdam conventions in countries of the Central Asia subregion from 1 to 3 July 2008 in Istanbul, Turkey. | UN | 20 - وشاركت الأمانة في تنظيم حلقة عمل تهدف إلى دعم التصديق على اتفاقيتي استكهولم وروتردام وتنفيذهما في بلدان الإقليم الفرعي لآسيا الوسطى وعُقدت حلقة العمل في الفترة من 1 إلى 3 تموز/يوليه 2008 في اسطنبول، تركيا. |
the Secretariat participated in the inaugural meeting of INDEEP, which took place in New Orleans in December 2010. | UN | وشاركت الأمانة في الجلسة الافتتاحية للشبكة، التي عُقدت في نيو أورليانز في كانون الأول/ديسمبر 2010. |
the Secretariat participated in a number of seminars and conferences in Europe with the aim of promoting adoption of the text by EU Member States as a framework for facilitating coordination of cross-border insolvency proceedings between EU Member States and non-Member States. | UN | وشاركت الأمانة في عدد من الحلقات الدراسية والمؤتمرات في أوروبا بهدف الترويج لاعتماد النص من جانب الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي كإطار لتيسير تنسيق إجراءات الإعسار عبر الحدود بين الدول الأعضاء في الاتحاد والدول غير الأعضاء فيه. |
the Secretariat participated in and contributed to the Global Environmental Policy (GEF)/UNEP Capacity Development Initiative (CDI) meetings and consultations. | UN | وشاركت الأمانة وساهمت في الاجتماعات والمشاورات المتعلقة بمبادرة تنمية القدرات، المشتركة بين مرفق البيئة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
the Secretariat participated in the planning of the programme for the colloquium, ensuring full coverage of the main issues arising under the Rotterdam Rules, as well as ensuring that speakers represented appropriate geographic and legal diversity. | UN | وشاركت الأمانة في تخطيط برنامج الندوة، مما كفل تغطية تامة لأهم المسائل الناشئة عن قواعد روتردام، كما كفل أن يمثّل المتكلمون قدراً مناسباً من التنوع الجغرافي والقانوني. |
the Secretariat participated to disseminate information on improving the ability of Madagascar to participate in UNCITRAL meetings as a member of UNCITRAL and to assist in assessing the current status of international trade law in Madagascar and developing a priority list for legislative reform. | UN | وشاركت الأمانة في الحلقة لنشر المعلومات بشأن تحسين قدرة مدغشقر على المشاركة في اجتماعات الأونسيترال باعتبارها عضوا في اللجنة وللمساعدة في تقييم حالة القانون التجاري الدولي الحالية في مدغشقر ووضع قائمة بأولويات الإصلاح التشريعي. |
the Secretariat participated in the following meetings of the International Institute for the Unification of Private Law (Unidroit): | UN | 23- وشاركت الأمانة في الاجتماعات التالية للمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص (اليونيدروا): |
the Secretariat participated in the creation and institutionalization of a benchmarks and indicators project in the LAC region which is supported by the Inter American Development Bank. | UN | 75- وشاركت الأمانة في وضع مشروع للمعايير والمؤشرات وفي إضفاء الصبغة المؤسسية عليه في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وهو مشروع يلقى دعماً من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية. |
the Secretariat participated in the meeting of the Inter-Agency Network for Safety in Biotechnology in April 2000 in Vienna, Austria. | UN | وشاركت الأمانة في اجتماع الشبكة المشتركة بين الوكالات للسلامة في مجال التكنولوجيا الأحيائية الذي عُقد في نيسان/أبريل 2000 في فيينا، النمسا. |
the Secretariat participated in the tenth annual meeting of UN-Water, held in Perugia, Italy, to discuss how the UN-Water mechanism should address emerging issues and challenges and their impact on the water and sanitation agenda. | UN | وشاركت الأمانة في الاجتماع السنوي العاشر لإطار عمل الأمم المتحدة للمياه، المعقود في بيروجيا بإيطاليا، لمناقشة الكيفية التي ينبغي لآلية الأمم المتحدة للمياه أن تعالج بها القضايا والتحديات الناشئة وأثرها على جدول أعمال المياه والتصحاح. |
the Secretariat participated at a regional workshop on promoting the coordinated implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions in Central and Eastern Europe from 6 to 8 April 2004 in Riga, Latvia. | UN | 12- وشاركت الأمانة في حلقة عمل إقليمية بشأن النهوض بالتنفيذ المنسق لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في أوروبا الشرقية والوسطى عقدت في الفترة من 6 إلى 8 نيسان/أبريل 2004 في ريغا، بلاتفيا. |
the Secretariat participated in 25 high level meetings, including the 4th Conference on Least Developed Countries, the conference to review progress in meeting the Millennium Development Goals and the ministerial segments of the COPs of United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and Convention on Biological Diversity (CBD), among others. | UN | وشاركت الأمانة في 25 اجتماعاً رفيع المستوى، بما في ذلك مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً، ومؤتمر استعراض التقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والجزء الوزاري لمؤتمرات الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، واتفاقية التنوع البيولوجي وغيرها. |
the Secretariat participated in face-to-face meetings of the mercury waste management partnership area in Tokyo in March 2009 and March 2010 and in regular teleconferences. | UN | وشاركت الأمانة في اجتماعات مباشرة لمجال شراكة إدارة نفايات الزئبق المعقودة في طوكيو في آذار/مارس 2009 وآذار/مارس 2010 وفي المؤتمرات المنتظمة عن بعد المعقودة في آذار/مارس. |
the secretariat has participated in conferences and trainings on issues such as medication in psychiatric settings or the use of force in care. | UN | وشاركت الأمانة في مؤتمرات وتدريبات تتعلَّق بمسائل مثل الأدوية في مؤسسات علاج الأمراض النفسية أو استخدام القوة في مجال الرعاية. |
the secretariat has participated, among others, in the following regional activities: | UN | 67- وشاركت الأمانة في أعمال منها الأنشطة الإقليمية التالية: |
the Secretariat collaborated in a workshop on strategies for the regional management of chemicals and wastes for countries of the Latin America and Caribbean region from 17 to 19 December 2008 in Viña del Mar, Chile. | UN | 22 - وشاركت الأمانة في عقد حلقة عمل بشأن الاستراتيجيات المتعلقة بالإدارة الإقليمية للمواد الكيميائية ونفاياتها لبلدان إقليم أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي خلال الفترة من 17 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2008 في فينا ديل ماير، شيلي. |
the secretariat also participated in the preparation of the MA synthesis report on desertification. | UN | وشاركت الأمانة أيضاً في إعداد التقرير التوليفي بشأن التصحر في إطار مشروع تقييم النظم الإيكولوجية. |