"وشارك المكتب" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNODC participated
        
    • the Office participated
        
    • it participated
        
    • the Office took part
        
    • UNOPS participated
        
    • the Office has participated
        
    • the Office was
        
    • OAI participated
        
    • UNOWA participated
        
    • UNODC had participated
        
    • the office in Colombia participated
        
    UNODC participated in the joint justice programme with UNDP and the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo. UN وشارك المكتب في برنامج العدالة المشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    UNODC participated in the negotiation process of the new Council of Europe Convention on the Manipulation of Sports Competitions. UN 33- وشارك المكتب في عملية التفاوض بشأن اتفاقية مجلس أوروبا الجديدة عن التلاعب بالمسابقات الرياضية.
    In all 70,617 copies of Office publications were distributed, and the Office participated in nine workshops for journalists. UN ووُزع ما مجموعه 617 70 نسخة من منشورات المكتب وشارك المكتب في تسع حلقات عمل خاصة بالصحفيين.
    the Office participated in a workshop organized by the National Council for Children to discuss the draft report with civil society. UN وشارك المكتب في حلقة عمل نظمها المجلس الوطني للطفل من أجل مناقشة مشروع التقرير مع المجتمع المدني.
    UNODC participated in three meetings of the Global Partnership against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction and briefed its members on its work on chemical, biological, radiological and nuclear terrorism. UN وشارك المكتب في ثلاثة اجتماعات عقدتها الشراكة العالمية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل، وقدّم إحاطة إلى أعضائها بشأن عمله في مجال مكافحة الإرهاب الكيميائي والبيولوجي والإشعاعي والنووي.
    UNODC participated in and contributed to the fourth IAACA seminar, held from 25 to 28 June 2012, which focused on the provisions on asset recovery of chapter V of the Convention. UN وشارك المكتب وأسهم في الحلقة الدراسية الرابعة للرابطة التي عقدت من 25 إلى 28 حزيران/ يونيو 2012، وركّزت على أحكام استرداد الموجودات الواردة في الفصل الخامس من الاتفاقية.
    UNODC participated in several activities of the Committee and its Executive Directorate, including the following: UN 50- وشارك المكتب في عدّة أنشطة قامت بها اللجنة ومديريتها التنفيذية، من ضمنها ما يلي:
    UNODC participated in the annual gathering of the World Economic Forum in Davos, Switzerland, in 2011 and 2012, as well as in the 2011 World Economic Forum on Europe and Central Asia. UN وشارك المكتب في الاجتماع السنوي للمحفل الاقتصادي العالمي في دافوس، سويسرا، في عامي 2011 و2012، وشارك أيضا في اجتماع عام 2011 للمنتدى الاقتصادي العالمي بشأن أوروبا وآسيا الوسطى.
    UNODC participated in the 8th and 9th meetings of the Working Group, held in Copenhagen on 17 May and in Marrakech, Morocco, from 23 to 25 October 2011. UN وشارك المكتب في الاجتماعين الثامن والتاسع اللذين عقدهما الفريق العامل في كوبنهاغن يوم 17 أيار/مايو، وفي مراكش، المغرب، من 23 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    UNODC participated in a workshop, held in Vienna on 27 and 28 January 2011, on the role of OSCE with regard to the implementation of Security Council resolution 1540 (2004). UN 36- وشارك المكتب في حلقة عمل عُقدت في فيينا، يوميْ 27 و28 كانون الثاني/يناير 2011، عن دور منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بالنسبة لتنفيذ قرار مجلس الأمن
    the Office participated in the Security Management Team and in weekly and ad hoc coordination meetings of the United Nations country team. UN وشارك المكتب في فريق إدارة الأمن وفي اجتماعات التنسيق الأسبوعية والمخصصة لفريق الأمم المتحدة القطري.
    the Office participated in an event on regional organizations, the rule of law and constitutional governance, organized by the Coordination and Resource Group. UN وشارك المكتب في نشاط متعلق بالمنظمات الإقليمية وسيادة القانون والحوكمة الدستورية، نظَّمها الفريق التنسيقي والمرجعي.
    the Office participated in all country-specific Headquarters-based Integrated Mission Task Forces and working groups. UN وشارك المكتب في جميع فرق العمل والأفرقة العاملة للبعثات المتكاملة الخاصة بكل بلد الموجودة في المقر.
    the Office participated in an event on regional organizations, the rule of law and constitutional governance, organized by the Coordination and Resource Group. UN وشارك المكتب في حدث معني بالمنظمات الإقليمية وسيادة القانون والحوكمة الدستورية، نظَّمه الفريق التنسيقي والمرجعي.
    the Office participated in training exercises throughout the year in relation to the Legal Framework, in particular the reporting procedures and investigation process. UN وشارك المكتب طوال العام في تدريبات فيما يتعلق بالإطار القانوني، ولا سيما إجراءات الإبلاغ وعملية التحقيق.
    the Office participated in the tripartite meetings and had extensive contacts with the parties to strengthen efforts aimed at maintaining stability along the Blue Line. UN وشارك المكتب في الاجتماعات الثلاثية وأجرى اتصالات مكثّفة مع الأطراف لتعزيز الجهود الرامية إلى الحفاظ على الاستقرار على طول الخط الأزرق.
    Inter alia it participated in the preparation of the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) which is to be UN وشارك المكتب في جملة أنشطة، منها إعداد إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الذي سيكتمل إعداده في عام 2000.
    the Office took part in the elaboration of a major United Nations inter-agency project to support municipal development. UN وشارك المكتب في صوغ مشروع رئيسي لﻷمم المتحدة مشترك بين الوكالات لدعم التنمية في البلديات.
    UNOPS participated in a jointly funded consultancy to provide recommendations for the selection of a funding methodology and policy. UN وشارك المكتب في مهمة استشارية ممولة تمويلا مشتركا لتوفير توصيات لاختيار منهجية وسياسة للتمويل.
    In addition, the Office has participated in outreach events organized by the Registry designed to familiarize lawyers, judges, diplomats and lay persons with the functioning of the Tribunal, its mission, and the rules and principles that guide its work. UN وشارك المكتب أيضا في أنشطة التواصل الخارجي التي نظّمها قلم المحكمة بهدف إطلاع محامين وقضاة ودبلوماسيين وعامة الجمهور على طريقة عمل المحكمة ومهمتها والقواعد والمبادئ التي تسترشد بها.
    the Office was actively involved in supporting the United Nations staff members who had survived the Haiti earthquake. UN وشارك المكتب على نحو نشط في دعم موظفي الأمم المتحدة الناجين من زلزال هايتي.
    OAI participated in the Meeting of Representatives of Internal Audit Services of the United Nations Organizations and Multilateral Financial Institutions and in the Conference of International Investigators. UN وشارك المكتب في اجتماع ممثلي دوائر المراجعة الداخلية في منظمات الأمم المتحدة والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف وفي مؤتمر المحققين الدوليين.
    UNOWA participated as evaluator in the exercise with West African troop-contributing countries that took place from 9 to 12 June in Burkina Faso. UN وشارك المكتب مع بلدان غرب أفريقيا المساهمة بقوات، بوصفه مقيما لعملية التدريب التي أُجريت في الفترة من 9 إلى 12 حزيران/يونيه في بوركينا فاسو.
    UNODC had participated in a number of United Nations system-wide efforts to coordinate assistance, including the United Nations Rule of Law Focal Point Network, which served as a coordinating and information-sharing body for rule of law activities in peacekeeping operations. UN وشارك المكتب في عدد من الجهود على مستوى منظومة الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة، بما في ذلك شبكة الأمم المتحدة للمنسقين المعنيين بسيادة القانون، وهي هيئة لتنسيق وتبادل المعلومات بشأن الأنشطة المتعلقة بسيادة القانون وعمليات حفظ السلام.
    the office in Colombia participated in several promotion activities for the public in general and communication media. UN وشارك المكتب في عدة أنشطة ترويجية من أجل الجمهور بوجه عام ومن أجل وسائط الإعـلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus