"وشكرت أيضا" - Traduction Arabe en Anglais

    • she also thanked
        
    she also thanked the Vice-Chairpersons, the Rapporteur and all members of the Bureau, as well as the Government and people of the host country, Kenya. UN وشكرت أيضا نواب الرئيس والمقرر وجميع أعضاء المكتب وكذلك كينيا البلد المضيف حكومة وشعبا.
    she also thanked the United States of America for its continued support in the area of population. UN وشكرت أيضا الولايات المتحدة اﻷمريكية لدعمها المتواصل في مجال السكان.
    she also thanked the interpreters, conference officers and secretariat staff for their fine work. UN وشكرت أيضا المترجمين وضباط المؤتمرات وموظفي اﻷمانة على عملهم الجيد.
    she also thanked all the countries that she had visited during 2002, and expressed warm appreciation for their hospitality, cooperation and the rich exchange of views. UN وشكرت أيضا جميع البلدان التي زارتها في عام 2002، وأبدت امتنانها الحار لها لضيافتها وتعاونها والتبادل العامر للآراء.
    she also thanked Mr. Gana, who had ably facilitated two of the informal consultations. UN وشكرت أيضا السيد غانا لما أبداه من الاقتدار في تيسير جلستين من جلسات المشاورات غير الرسمية.
    She asked Member States to give Mrs. Mongella their full support. she also thanked the Government of China for its generous offer to host the Conference in 1995. UN ودعت ممثلة تنزانيا الدول اﻷعضاء إلى تقديم دعمها التام والكامل إلى السيدة مونجيلا وشكرت أيضا الحكومة الصينية لاقتراحها استضافة المؤتمر عام ١٩٩٥.
    she also thanked the donor countries for promoting TCDC, particularly through the triangular cooperation modality, and underscored the role of the United Nations development system in TCDC. UN وشكرت أيضا البلدان المانحة على تعزيز التعاون التقني فيما بين البلدان النامية لا سيما بأسلوب التعاون الثلاثي، وأكدت دور جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    she also thanked the President of France and the Prime Minister of Canada for the opportunity to participate in the Summit of the Francophonie. UN وشكرت أيضا الرئيس الفرنسي ورئيس الوزراء الكندي ووزير التعاون والفرانكوفونية للفرصة التي أتاحوها لها للمشاركة في قمة الفرانكوفونية.
    she also thanked the Chairman for his involvement in the process. UN وشكرت أيضا الرئيس لمشاركته في العملية.
    she also thanked the Commission on Science and Technology for Development for its contribution to the preparatory process for the World Summit on the Information Society. UN وشكرت أيضا اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية لمساهمتها في العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    she also thanked the outgoing Regional Director for the Middle East and North Africa, Thomas McDermott, for his many years of service. UN وشكرت أيضا توماس ماكديرموت، المدير الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا، المنتهية ولايته، علي خدمته في اليونيسيف لسنوات عديدة.
    she also thanked the outgoing Regional Director for the Middle East and North Africa, Thomas McDermott, for his many years of service. UN وشكرت أيضا توماس ماكديرموت، المدير الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا، المنتهية ولايته، علي خدمته في اليونيسيف لسنوات عديدة.
    she also thanked the United Nations Resident Coordinator/UNDP Resident Representative and the UNFPA Representative, as well as the UNDP/UNFPA Executive Board secretariat for the excellent arrangements. UN وشكرت أيضا منسق الأمم المتحدة المقيم/الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان، علاوة على أمانة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان للترتيبات الممتازة التي قاموا بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus