"وشواغل كبار السن" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the concerns of older persons
        
    • and concerns of older persons
        
    A necessary first step in the successful implementation of the Plan is to mainstream ageing and the concerns of older persons into national development frameworks and poverty eradication strategies. UN وهناك خطوة أولى ضرورية لنجاح تنفيذ الخطة ألا وهي إدماج مسألة الشيخوخة وشواغل كبار السن في أطر التنمية الوطنية واستراتيجيات القضاء على الفقر.
    The Madrid Plan of Action underscores that a necessary first step in the successful implementation of the Plan is to mainstream ageing and the concerns of older persons into national development frameworks and poverty eradication strategies. UN وتشدد خطة عمل مدريد على ضرورة القيام بخطوة أولى ضمانا لنجاح تنفيذ الخطة، وهي تعميم مراعاة الشيخوخة وشواغل كبار السن في الأطر الإنمائية الوطنية واستراتيجيات القضاء على الفقر.
    Mainstreaming ageing and the concerns of older persons into national development frameworks and poverty eradication strategies is identified in the Madrid Plan of Action as a necessary first step in its successful implementation. UN وقد حُدد دمج الشيخوخة وشواغل كبار السن في الأطر الإنمائية الوطنية واستراتيجيات الحد من الفقر في برنامج عمل مدريد كخطوة أولى أساسية في نجاح تنفيذه.
    National and international follow-up measures should start with mainstreaming issues and concerns of older persons into national development frameworks. UN وينبغي أن تبتدئ تدابير المتابعة الوطنية والدولية بدمج قضايا وشواغل كبار السن في الأطر الإنمائية الوطنية.
    (a) Take into account the needs and concerns of older persons in decision-making at all levels; UN (أ) مراعاة احتياجات وشواغل كبار السن في عمليات صنع القرار على جميع المستويات؛
    19. The Madrid Plan of Action clearly identifies population ageing as a global development issue and calls for the mainstreaming of ageing and the concerns of older persons in both national and international policies, programmes and agendas. UN 19 - تعتبر خطة عمل مدريد، بوضوح، شيخوخة السكان قضية إنمائية عالمية، وتدعو إلى تعميم قضية الشيخوخة وشواغل كبار السن في السياسات والبرامج وجداول الأعمال، على كل من الصعيد الوطني والدولي.
    2. Calls on Governments and the United Nations system agencies and organizations, as well as the non-governmental community, to ensure that the challenges of population ageing and the concerns of older persons are adequately incorporated into their programmes and projects, especially at the country level; UN 2 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة ومؤسساتها، فضلا عن الدوائر غير الحكومية، إلى كفالة إدراج تحديات السكان المسنين وشواغل كبار السن بصورة وافية في برامجها ومشاريعها، لا سيما على الصعيد القطري؛
    Calls on Governments and the United Nations system agencies and organizations, as well as the non-governmental community, to ensure that the challenges of population ageing and the concerns of older persons are adequately incorporated into their programmes and projects, especially at the country level; UN " 2 - تدعو الحكومات ووكالات الأمم المتحدة ومؤسساتها، فضلا عن الدوائر غير الحكومية، إلى كفالة إدراج تحديات السكان المسنين وشواغل كبار السن بصورة وافية في برامجها ومشاريعها، لا سيما على الصعيد القطري؛
    38. A major aspect of the road map for the implementation of the Madrid Plan of Action involves mainstreaming the issue of ageing and the concerns of older persons into national and international development plans and strategies. UN 38 - ويشتمل أحد الجوانب الرئيسية لخريطة الطريق لتنفيذ خطة عمل مدريد على إدراج مسألة الشيخوخة وشواغل كبار السن في خطط التنمية الوطنية والدولية واستراتيجياتها.
    4. The Madrid Plan of Action stresses the primary responsibility of Governments for implementing its broad recommendations and emphasizes that a necessary first step is to mainstream ageing and the concerns of older persons into national development frameworks and poverty eradication strategies. UN 4 - تؤكد خطة عمل مدريد على المسؤولية الرئيسية التي تقع على كاهل الحكومات من أجل تنفيذ توصياتها العامة وتؤكد على أن من الضروري كخطوة أولى مراعاة الشيخوخة وشواغل كبار السن في الإطارات الإنمائية الوطنية واستراتيجيات الحد من الفقر.
    3. Calls upon Governments and the agencies and organizations of the United Nations system, within their mandate, and encourages the non-governmental community, to ensure that the challenges of population ageing and the concerns of older persons are adequately incorporated into their programmes and projects; UN 3 - تهيب بالحكومات ووكالات منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها أن تعمل، في نطاق ولاياتها، من أجل كفالة إدراج التحديات التي تمثلها شيخوخة السكان وشواغل كبار السن بصورة وافية في برامجها ومشاريعها، وتشجع الأوساط غير الحكومية على القيام بذلك؛
    2. Calls upon Governments and the agencies and organizations of the United Nations system, within their mandate, and encourages the non-governmental community, to ensure that the challenges of population ageing and the concerns of older persons are adequately incorporated into their programmes and projects; UN 2 - تهيب بالحكومات ووكالات منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها، العمل في نطاق ولاياتها، من أجل كفالة إدراج التحديات التي تمثلها شيخوخة السكان وشواغل كبار السن بصورة وافية في برامجها ومشاريعها، وتشجع الدوائر غير الحكومية على ذلك؛
    2. Calls on Governments and the agencies and organizations of the United Nations system, within their mandate, and encourages the non-governmental community, to ensure that the challenges of population ageing and the concerns of older persons are adequately incorporated into their programmes and projects; UN 2 - تدعو الحكومات ووكالات منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها، إلى العمل في نطاق ولاياتها، من أجل كفالة إدراج التحديات التي تمثلها شيخوخة السكان وشواغل كبار السن بصورة وافية في برامجها ومشاريعها، وتشجع الدوائر غير الحكومية على ذلك؛
    2. Calls upon Governments and the agencies and organizations of the United Nations system, within their mandates, and encourages the nongovernmental community, to ensure that the challenges of population ageing and the concerns of older persons are adequately incorporated into their programmes and projects; UN 2 - تهيب بالحكومات ووكالات منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها أن تعمل، في نطاق ولاياتها، من أجل كفالة إدراج التحديات التي تمثلها شيخوخة السكان وشواغل كبار السن بصورة وافية في برامجها ومشاريعها، وتشجع الدوائر غير الحكومية على ذلك؛
    3. Calls upon Governments and, within their mandates, the agencies and organizations of the United Nations system, and encourages the non-governmental community, to ensure that the challenges of population ageing and the concerns of older persons are adequately incorporated into their programmes and projects; UN 3 - تهيب بالحكومات، وبوكالات منظومة الأمم المتحدة ومؤسساتها، في نطاق ولاياتها، أن تعمل من أجل كفالة إدراج التحديات التي تمثلها شيخوخة السكان وشواغل كبار السن بصورة وافية في برامجها ومشاريعها، وتشجع الأوساط غير الحكومية على القيام بذلك؛
    This was reinforced at the Second World Assembly, which affirmed the necessary first step in implementation of the Madrid Plan of Action: to mainstream ageing and the concerns of older persons into national development frameworks and poverty eradication strategies (para. 116). UN وهذا الأمر تعزز في الجمعية العالمية الثانية، التي أكدت على الخطوة الأولى اللازمة لنجاح تنفيذ خطة عمل مدريد، ألا وهي إدماج مسألة الشيخوخة وشواغل كبار السن في أطر التنمية واستراتيجيات القضاء على الفقر الوطنية (الفقرة 116).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus