"وصحائف وقائع" - Traduction Arabe en Anglais

    • fact sheets
        
    • fact-sheets
        
    • and factsheets
        
    • sheets and
        
    (v) Brochures, fact sheets, guide to code of ethics; UN ' 5` نشرات وصحائف وقائع ودليل لمدونة الأخلاقيات؛
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: booklets and fact sheets on activities of the Committee on Human Settlements; UN ' 3` الكتيبات وصحائف الوقائع والرسوم الجدارية والعلب الإعلامية: كتيبات وصحائف وقائع عن أنشطة لجنة المستوطنات البشرية؛
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع وصور جدارية ومجموعات مواد إعلامية:
    (ii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: UN ' 2` كتيبات وصحائف وقائع وصور جدارية ومجموعات مواد إعلامية:
    NCADP produces reports, fact sheets and other public education materials for use in state campaigns. UN ويعد التحالف تقارير وصحائف وقائع ومواد أخرى للتعليم العام لاستخدامها في الحملات العامة.
    The Independent Expert provided these groups with some United Nations documentation in the field of human rights, including reports, fact sheets and training manuals. UN وقدمت الخبيرة المستقلة إلى هذه الجماعات بعض وثائق اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان بما في ذلك تقارير وصحائف وقائع وأدلة تدريب.
    (iii) Booklets, pamphlets, fact sheets, wallcharts and information kits. UN ' ٣` كتيبات وكراسات وصحائف وقائع ورسومات حائطية ومجموعات معلومات.
    (iii) Booklets, pamphlets, fact sheets, wall charts and information kits. UN ' ٣` كتيبات وكراسات وصحائف وقائع ورسومات حائطية ومجموعات معلومات.
    Booklets, pamphlets, fact sheets and information kits. UN ' 4 ' كتيبات وكراسات وصحائف وقائع وملفات إعلامية
    (iii) Booklets, fact sheets, wall charts, information kits: country profile on the status of women; UN `3 ' كتيبات وصحائف وقائع ولوحات حائط بيانية ومجموعات إعلامية، ودراسات قطرية موجزة عن حالة المرأة؛
    The Department prepared backgrounders and fact sheets and collaborated with OHCHR and other partners in the organization of media or other special events for many of these Days. UN وأعدَّت الإدارة مواد معلومات أساسية وصحائف وقائع وتعاونت مع المفوضية وشركاء آخرين في تنظيم أحداث إعلامية أو أحداث أخرى خاصة للاحتفال بالكثير من هذه الأيام.
    There were country profiles for 112 economies and country fact sheets for 187 economies available as of November 2004. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2004 كانت توجد دراسات قطرية عن 112 اقتصاداً وصحائف وقائع قطرية عن 187 اقتصاداً.
    Placing information about potential funds and fact sheets about financing mechanisms on the Basel resource mobilization internet site. UN تم وضع معلومات عن الأموال المحتمل الحصول عليها وصحائف وقائع عن آليات التمويل على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل.
    Such materials will include brochures, fact sheets, posters, newsletters and statistical information; UN وستتضمن هذه المواد نشرات مطوية وصحائف وقائع وملصقات ورسائل إخبارية ومعلومات إحصائية؛
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع وصور جدارية ومجموعات مواد إعلامية:
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: foreign direct investment inflows in the ESCWA region; UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع ومجلات حائط ومجموعات مواد إعلامية: تدفقات الاستثمارات الأجنبية المباشرة في منطقة الإسكوا؛
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: Guidelines on information and communication technology indicators; UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع ومجلات حائط ومجموعات مواد إعلامية: مبادئ توجيهية عن مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    This assessment takes the form of an introductory narrative, supported by a map and detailed fact sheets. UN ويتخذ هذا التقييم شكل سرد استهلالي مشفوع بخريطة وصحائف وقائع مفصلة.
    Success stories of land restoration around the world and fact sheets have been posted on the website. UN وقد نُشرت في الموقع الشبكي قصص تجارب ناجحة في مجال إصلاح الأراضي في جميع أنحاء العالم، وصحائف وقائع.
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: UN ' 3` كتيبات وصحائف وقائع وخرائط حائطية ومجموعات مواد إعلامية:
    These included brochures, special press releases, booklets and fact-sheets. UN وشملت هذه المواد كراسات ونشرات صحفية خاصة وكتيبات وصحائف وقائع.
    The kit included press releases and factsheets on the highlights of the Durban Declaration and Programme of Action, on the anniversary theme, " Recognizing victims " , and on people of African descent. UN واشتملت المجموعة على نشرات صحفية وصحائف وقائع بشأن الملامح الرئيسية لإعلان وبرنامج عمل ديربان، وبشأن موضوع الاحتفال، وهو " التعرف على الضحايا " ، وبشأن السكان المنحدرين من أصل أفريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus