State parties that have signed and ratified the Optional Protocol | UN | الدول الأطراف التي وقعت على البروتوكول الاختياري وصدقت عليه |
1. The draft optional protocol is an instrument which the States that signed and ratified it are not obliged to adopt. | UN | الثاني/نوفمبر ٧٩٩١[ ١- إن مشروع البروتوكول الاختياري - صك لا تعتبر الدول التي وقعته وصدقت عليه ملزمة بأن تعتمده. |
It had also signed and ratified the Statute of the International Criminal Court. | UN | ولقد وقعت أيضا على النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وصدقت عليه. |
Known as the Galapagos Agreement, the Agreement was signed by member countries of the Permanent Commission for the South-East Pacific and was recently ratified by my country. | UN | وقد وقعت على ذلك الاتفاق البلدان الأعضاء في اللجنة الدائمة لمنطقة جنوب شرقي المحيط الهادئ وصدقت عليه بلادي مؤخرا. |
Seventy-two States have signed and 18 States have ratified the optional protocol. | UN | ووقعت 72 دولة على البروتوكول الاختياري وصدقت عليه 18 دولة. |
The assessment was completed within the 2012/13 fiscal year and was endorsed by senior management in July 2013. | UN | واكتمل التقييم في السنة المالية 2012/2013، وصدقت عليه الإدارة العليا في تموز/يوليه 2013. |
The additional protocol has been signed by 20 States and ratified by two. | UN | ووقعت على البروتوكول الإضافي 20 دولة وصدقت عليه دولتان. |
The Protocol on Firearms, for instance, has been signed by 52 and ratified by four States. | UN | وقد وقعت على البروتوكول المتعلق بالأسلحة النارية مثلا 52 دولة وصدقت عليه أربع دول. |
In addition, the Protocol on Trafficking in Persons has been signed by 117 and ratified by 28 States. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وقعـت البروتوكول المتعلق بالاتجار بالأشخاص 117 دولة وصدقت عليه 28 دولة. |
The Protocol on Smuggling of Migrants has been signed by 112 and ratified by 27 States. | UN | ووقعت على البروتوكول المتعلق بتهريب المهاجرين 112 دولة وصدقت عليه 28 دولة. |
In 1998, Government signed the Kyoto Protocol and ratified in 2000. | UN | وفي عام 1998، وقَّعت الحكومة بروتوكول كيوتو وصدقت عليه في عام 2000. |
However, they noted with concern that only a few countries had signed and ratified the Charter. | UN | لكنهم لاحظوا بقلق قلة عدد البلدان التي وقعت على الميثاق وصدقت عليه. |
:: The agreement was signed by the United Kingdom on 1 October 1957 and ratified on 29 June 1968. | UN | :: وقعت المملكة المتحدة هذا الاتفاق في 1 تشرين الأول/نوفمبر 1957، وصدقت عليه في 29 حزيران/يونيه 1968. |
She pointed out that her Government had also signed and ratified the African Charter on the Rights and the Welfare of the Child. | UN | وأشارت الى أن حكومتها قد وقﱠعت أيضا الميثاق الافريقي لحقوق ورفاه الطفل وصدقت عليه. |
In addition, 1 State has signed and ratified Protocol I to the Convention while 3 States have signed, and 2 States have ratified, Protocol II to the Convention. | UN | يضاف إلى ذلك دولة واحدة وقعت البروتوكول اﻷول للاتفاقية وصدقت عليه، في حيـــن وقعت ٣ دول البروتوكول الثاني للاتفاقية وصدقت عليه دولتان. |
To date, 105 States have signed and 60 States have ratified it. | UN | وحتى تاريخه، وقَّعت 105 دول على هذا البروتوكول وصدقت عليه 60 دولة. |
All but two of the Member States have now signed Protocol No. 13 and all but three of the States which have signed have ratified it. | UN | وقّعت حتى الآن جميع الدول الأعضاء، ما عدا دولتين، على البروتوكول رقم 13، وصدقت عليه جميع الدول الموقعة، ما عدا ثلاث دول. |
The work programme for the second term of the LEG (2004 - 2005) was developed at the fifth meeting of the group, and was endorsed by the Subsidiary Body for Implementation (SBI) at its twentieth session. | UN | 2- ووُضع برنامج عمل الفريق لفترة ولايته الثانية (2004-2005) في الاجتماع الخامس للفريق، وصدقت عليه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العشرين. |
22. By the end of 2010, 36 African countries had signed and 8 had ratified the African Charter on Democracy, Elections and Governance. | UN | 22 - وبحلول نهاية عام 2010، وقّع 36 بلداً أفريقيا على الميثاق الأفريقي بشأن الديمقراطية والانتخابات والحكم وصدقت عليه ثمانية بلدان. |