"وصلتني رسالة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • got a text from
        
    • got a letter from
        
    • I received a letter from
        
    • I got a message from
        
    • I've had a letter from
        
    • got an e-mail from
        
    • I received a message from
        
    Listen, I got a text from that girl Abby and she and Martha wanna hang out with us again. Open Subtitles إسمع, وصلتني رسالة من تلك الفتاة آبي تريد هي و صديقتها مارثا أن تخرجا بصحبتنا مرة أخرى
    Well, this probably isn't the time to rub it in, but I got a text from Axl today. Open Subtitles حسنا ربما هذا ليس الوقت المناسب لأقول هذا لكن وصلتني رسالة من أكسل اليوم
    I just got a text from rusty, inviting us to thanksgivingat the kt house. Open Subtitles وصلتني رسالة من رستي, يدعونا لعيد الشكر في بيت كي تي
    In mid December, I finally got a letter from Eva Open Subtitles في منتصف كانون الاول وصلتني رسالة من إيفا أخيراً
    I received a letter from that very man just two hours ago, so I have come visiting to give you prior knowledge of tomorrow's paper. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من الرجل عينّه منذ ساعتان، لذا فقد قدمت لزيارتك لإعطاءك فكرة حول صحيفّة الغد
    I got a message from the Rosses at work today. Open Subtitles وصلتني رسالة من آل روس في العمل اليوم.
    I've had a letter from me dad. He won't change his mind. Open Subtitles وصلتني رسالة من أبي لن يغير رأيه
    Just got a text from new guy. We're getting pretty serious. Open Subtitles وصلتني رسالة من شخص جديد نحن نأخذ العلاقة على محمل الجدِّ
    I got a text from Barney. "Look under the table." Open Subtitles وصلتني رسالة من (بارني) " تفقدوا أسفل الطاولة "
    I got a text from Lexi asking where you are. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من ليكزي تسأل أين أنت
    I got your text, and then I got a text from'A'. Open Subtitles لقد وصلتني رسالتك ثم وصلتني رسالة من "أ"
    got a text from my brother yesterday. Open Subtitles وصلتني رسالة من أخي بالأمس.
    Uh, I just got a text from Lawless and he needs the password to the Facebook page. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من (لاوليس) يريد كلمة السر لصفحة الفيسبوك
    Oh, I just got a text from Anush. Open Subtitles أوه، لقد وصلتني رسالة من أنوش
    I got a letter from Nationals, they're seriously cracking down this year. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من الإدارة سوف يراقبون بجدية هذه السنة
    I got a letter from this conservatory in New York. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من معهد الموسيقى في نيويورك
    I got a letter from my sister, who has been evacuated. Open Subtitles لقد وصلتني رسالة من أختي التي أجلوها عن منزلها.
    I received a letter from Scotland this morning that he posted only two weeks ago. Open Subtitles وصلتني رسالة من اسكتلندا هذا الصباح هو عين قبل أسبوعين
    Following that decision, I received a letter from the President of the General Assembly informing the Committee that it was his understanding that the General Assembly plenary would hold the debate on that item and the First Committee would consider any proposals on it. UN وعقب ذلك القرار وصلتني رسالة من رئيس الجمعية العامة يبلغ فيها اللجنة أنه فهم أن الجلسة العامة للجمعية العامة ستعقد المناقشة بشأن ذلك البند وأن اللجنة الأولى ستنظر في أي اقتراحات بشأن ذلك.
    And then one day I got a message from a stranger. Open Subtitles وذات يومٍ وصلتني رسالة من شخصٍ غريب
    I've had a letter from Alfred. Open Subtitles وصلتني رسالة من (ألفريد).
    What happened? I got an e-mail from I.T. Open Subtitles وصلتني رسالة من مركز المعلومات
    I received a message from my friend Niv Cohen but I can't help you because at the time, Open Subtitles وصلتني رسالة من صديقي نيف كوهين لكنني لا استطيع مساعدتك لأن في ذلك الوقت ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus