Listen, I got a text from that girl Abby and she and Martha wanna hang out with us again. | Open Subtitles | إسمع, وصلتني رسالة من تلك الفتاة آبي تريد هي و صديقتها مارثا أن تخرجا بصحبتنا مرة أخرى |
Well, this probably isn't the time to rub it in, but I got a text from Axl today. | Open Subtitles | حسنا ربما هذا ليس الوقت المناسب لأقول هذا لكن وصلتني رسالة من أكسل اليوم |
I just got a text from rusty, inviting us to thanksgivingat the kt house. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من رستي, يدعونا لعيد الشكر في بيت كي تي |
In mid December, I finally got a letter from Eva | Open Subtitles | في منتصف كانون الاول وصلتني رسالة من إيفا أخيراً |
I received a letter from that very man just two hours ago, so I have come visiting to give you prior knowledge of tomorrow's paper. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من الرجل عينّه منذ ساعتان، لذا فقد قدمت لزيارتك لإعطاءك فكرة حول صحيفّة الغد |
I got a message from the Rosses at work today. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من آل روس في العمل اليوم. |
I've had a letter from me dad. He won't change his mind. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من أبي لن يغير رأيه |
Just got a text from new guy. We're getting pretty serious. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من شخص جديد نحن نأخذ العلاقة على محمل الجدِّ |
I got a text from Barney. "Look under the table." | Open Subtitles | وصلتني رسالة من (بارني) " تفقدوا أسفل الطاولة " |
I got a text from Lexi asking where you are. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من ليكزي تسأل أين أنت |
I got your text, and then I got a text from'A'. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك ثم وصلتني رسالة من "أ" |
got a text from my brother yesterday. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من أخي بالأمس. |
Uh, I just got a text from Lawless and he needs the password to the Facebook page. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من (لاوليس) يريد كلمة السر لصفحة الفيسبوك |
Oh, I just got a text from Anush. | Open Subtitles | أوه، لقد وصلتني رسالة من أنوش |
I got a letter from Nationals, they're seriously cracking down this year. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من الإدارة سوف يراقبون بجدية هذه السنة |
I got a letter from this conservatory in New York. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من معهد الموسيقى في نيويورك |
I got a letter from my sister, who has been evacuated. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من أختي التي أجلوها عن منزلها. |
I received a letter from Scotland this morning that he posted only two weeks ago. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من اسكتلندا هذا الصباح هو عين قبل أسبوعين |
Following that decision, I received a letter from the President of the General Assembly informing the Committee that it was his understanding that the General Assembly plenary would hold the debate on that item and the First Committee would consider any proposals on it. | UN | وعقب ذلك القرار وصلتني رسالة من رئيس الجمعية العامة يبلغ فيها اللجنة أنه فهم أن الجلسة العامة للجمعية العامة ستعقد المناقشة بشأن ذلك البند وأن اللجنة الأولى ستنظر في أي اقتراحات بشأن ذلك. |
And then one day I got a message from a stranger. | Open Subtitles | وذات يومٍ وصلتني رسالة من شخصٍ غريب |
I've had a letter from Alfred. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من (ألفريد). |
What happened? I got an e-mail from I.T. | Open Subtitles | وصلتني رسالة من مركز المعلومات |
I received a message from my friend Niv Cohen but I can't help you because at the time, | Open Subtitles | وصلتني رسالة من صديقي نيف كوهين لكنني لا استطيع مساعدتك لأن في ذلك الوقت ، |