"وصلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • you get
        
    • you got
        
    • received
        
    • Have
        
    • came for you
        
    • arrived for you
        
    • got my
        
    • get my
        
    • reaches you
        
    • You've got
        
    If you get this in the next 10 minutes, call me back in my room because my phone will be charging. Open Subtitles إذا وصلك هذا خلال عشرة دقائق, اتصلي على غرفتي لأن هاتفي سيكون في الشاحن
    - Didn't you get the E-mail? - What E-mail? Open Subtitles هل وصلك البريد الالكتروني أي بريد ألكتروني
    Oh, you got the crystal. I sent it early. Open Subtitles لقد وصلك الكريستال, لقد أرسلته منذ وقت قصير
    One question, though. you got this on good authority from who? Open Subtitles لكن سؤال واحد , وصلك مصدر جيد من من ؟
    But fear not, if you received this lovely little box, your name will pop up. Open Subtitles لكن لا تخف ، إن وصلك هذا الصندوق الصغير اللطيف فإن اسمك سيظهر
    Have you heard from the hotel? Open Subtitles لأنه لم يكن في الحفلة، هل وصلك خبر من الفندق؟
    Some mail came for you. It looked important so I put it up in your room. Open Subtitles لقد وصلك بعض البريد اليوم يبدو أنه مهم لذلك وضعته فى غرفتك
    James Weckler's personal effects from county just arrived for you. Open Subtitles وصلك تقرير الأعراض الشخصية لـ (جايمس واكلر) من السجن
    I'm sorry to bug you but did you get some of my mail by mistake? Open Subtitles أَنا آسفُ لإزعاجك لكن هل وصلك بريدي بالخطأ ?
    If you get one, what matters most is that you just tell the truth. Open Subtitles إن وصلك استدعاء، أهم شيء هو قول الحقيقة
    Did you get a telephone call from someone named Chad? Open Subtitles هل وصلك مكالمة هاتفية من شخص أسمه (تشاد) ؟
    I know that I would hear them sometimes talk about money, like "Hey, big boy, did you get that check in the mail?" Open Subtitles أعلم أنني سمعتَهم أحيانًا يتحدثونَ عنْ المال مثلاً "أيها الضخم، هل وصلك ذلك الشيك في البريد؟"
    Did you get that other thing I sent you? Open Subtitles هل وصلك الشيء الآخر الذي أرسلته لك؟
    How did you get these photos so fast? Open Subtitles كيف وصلك هذه الصورة بهذه السرعة ؟
    Look, I don't know if you got any of my emails, but I just want you to know, Open Subtitles ،كان وصلك رسائليّ الإلكترونية ولكن أريدك أن تعرف
    I sent you some poems a while ago. I don't know if you got them. Open Subtitles أرسلت لك بعض الشِعر منذ مدة، لا أعرف إذا وصلك أم لا
    Look, you got it all wrong. Open Subtitles لم يكن هناك واحدة مسلية او رومانسية لقد وصلك الامر بطريقة خاطئة
    I'm terribly sorry, but I believe there's been a mix-up downstairs, and you've received the wrong glass of wine. Open Subtitles آسف بشده ولكن اعتقد كان هناك خلط بالأسفل وأنت وصلك
    You Have my feed from the Batmobile? Open Subtitles هل وصلك إرسالي من ''باتموبيل'' ؟
    Mr. Poirot. This just came for you by personal messenger. Open Subtitles سيد "بوارو" لقد وصلك هذا الخطاب للتوّ بواسطة الساعي
    It is this, mon ami. It arrived for you today. Open Subtitles إنه هذا يا صديقي، لقد وصلك اليوم
    I don't know if you got my text. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كان قد وصلك رسالتي النصية
    I sent you a cup of my blood! Did you get my blood? Open Subtitles لقد ارسلت لك بكأس من دمي هل وصلك دمي ؟
    If this reaches you and you need more leave word at my office. Open Subtitles اذا وصلك هذا واحتجت للمزيد أبعثي رسالة لمكتبي ..
    No, not in You've got Mail, in Sleepless in Seattle. Open Subtitles لا.ليس في فيلم وصلك بريد با في فيلم أرق في سياتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus