Anyway, whoever got in here without a key in broad daylight... was probably smart enough not to leave prints. | Open Subtitles | على أية حال، من دخل هنا بدون مفتاح في وضح النّهار ذكي كفاية كي لا يترك بصمات |
Ten days ago, the Valta computer was stolen in broad daylight as it was being transferred to NSA headquarters. | Open Subtitles | قبل عشر أيام، حاسوب فالتا سرق في وضح النّهار كما هو حوّل إلى مقر إن إس أي. |
Police are looking for someone walking around the neighborhood in broad daylight. | Open Subtitles | الشرطة تَبْحثُ عن شخص ما تَتجوّلُ حول الحيِّ في وضح النّهار |
Well, your precious angel is cycling down a rainbow in broad daylight | Open Subtitles | حسنا، ملاكك الثمين تقود دراجة فوق قوس قزح في وضح النّهار |
Isn't forcible rape in broad daylight a misdemeanor in this town? | Open Subtitles | لدي إغتصاباً قويّاً في وضح النّهار جنحة في هذه البلدةِ؟ |
Where's she gonna go in broad daylight looking like that? | Open Subtitles | حيث هي سَتَذْهبُ في وضح النّهار يَبْدو مثل ذلك؟ |
You can't go now, not in broad daylight and without water. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الذهاب الآن، ليس في وضح النّهار وبدون ماء. |
The shooting happened in a supermarket parking lot in broad daylight with dozens of people around. | Open Subtitles | إطلاق النار حدث في مكان وقوف السيارات في سوق مركزي في وضح النّهار مع العشرات من الناس في الجوار. |
The guy chased her in reverse in broad daylight in front of a dozen witnesses, for Christ's sakes. | Open Subtitles | الرجل طاردَها في وضح النّهار أمام العديد من الشهودِ |
You don't want to push me around in broad daylight on this thing, do you? | Open Subtitles | لا تريدي أن تدفعيني بالجوار في وضح النّهار على هذا الشيء، أليس كذلك؟ |
Damn woman still in bed in broad daylight. | Open Subtitles | تلك الفتاة المعتوهة ما زالت في الفراش حتى وضح النّهار |
Prime minister of Kafiristan assassinated in broad daylight. | Open Subtitles | رئيس وزراء كافيريستان إغتال في وضح النّهار. |
You drive us to the train in broad, broad daylight. | Open Subtitles | أنتِ توصليننا إلى القطار في عزّ وضح النّهار |
What's everyone so afraid of in broad daylight? | Open Subtitles | ما الذي يجعل كل شخص خائف في وضح النّهار ؟ |
In broad daylight ..death casts it's dark shadow.. | Open Subtitles | في وضح النّهار ينشر الموت ظلّه المظلم |
- He attacked my client in broad daylight without provocation. | Open Subtitles | - هاجم زبوني في وضح النّهار بدون إستفزاز. |
Children are looking at this.... lt`s in broad daylight. | Open Subtitles | الأطفال يَنْظرونَ إلية في وضح النّهار. |
So how did three people get shot in broad daylight... on a busy street and nobody sees anything? | Open Subtitles | لذا هكذا عَمِلَ ثلاثة أشخاصَ أصبحْ مضروباً في وضح النّهار... على a شارع مزدحم و يَرى لا أحدُ أيّ شئَ؟ |
You don't want to be doing that in broad daylight. | Open Subtitles | لا تعملي هذا في وضح النّهار. |
Filth in broad daylight. | Open Subtitles | قذارة في وضح النّهار. |
You're never around in the daytime, are you? | Open Subtitles | أنّك لا تظهر هنا في وضح النّهار , أليس كذلك ؟ |