"وضعكِ في" - Traduction Arabe en Anglais

    • put you in
        
    You're his flesh and blood. He put you in a home. Open Subtitles انتِ من لحمه و دمه و وضعكِ في دار العجزه
    I'm so sorry I put you in this position. Open Subtitles أنا آسفة للغاية على وضعكِ في هذا الموقف.
    So I could put you in a cell and you can sit there until you decide to talk. Open Subtitles لذا يمكنني وضعكِ في الزنزانة وستبقين هناك ، حتى تتحدّثين
    If I wanted to, I could put you in jail by making the laws. Open Subtitles إذا أردتْ، فأستطيع وضعكِ في السجن وفقًا للقوانين.
    He betrayed me, and worse, he put you in harm's way. Open Subtitles ،لقد خانني ، بل فعل أسؤا من ذلك لقد وضعكِ في طريق خيانته
    He staged your escape, put you in that car, and sent you back here. Open Subtitles لقد دبر هروبكِ، وضعكِ في تلك السيارة وأرسلكِ إلى هنا
    What if the authorities put you in a home for juvenile delinquents? Open Subtitles ماذا لو تم وضعكِ في بيت للأحداث الجانحين؟
    It is not fair to put you in that position. Open Subtitles ليس من العدل وضعكِ في ذلك الموقف
    He really put you in the trunk? Open Subtitles أحقّاً وضعكِ في صندوق السيّارة؟
    Did you see who put you in the trunk? Open Subtitles هل رأيتِ من وضعكِ في الصندوق؟
    Your husband put you in deep shit. Open Subtitles زوجك وضعكِ في مأزق كبير
    I could put you in room 19 Open Subtitles بوسعي وضعكِ في غرفة 19
    He put you in a box. Open Subtitles لقد وضعكِ في قفص ..
    He's the one who put you in this job. Open Subtitles إنه من وضعكِ في هذا المنصب
    Uh, Michelle, I was wondering if you could remember any physical characteristics of the person who put you in that storm shelter. Open Subtitles (ميشيل)، كنتُ أتسائل إذا يمكنكِ أن تتذكّري أيّ خصائص طبيعية للشخص الذي وضعكِ في ملجأ العاصفة ذاك
    - You think he put you in his will? Open Subtitles -تظنينه قد وضعكِ في وصيته؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus