Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty | UN | عدد متزايد من البلدان التي تدعم قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري. |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` تزايد عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري |
(u) Developing strategies to decrease women's vulnerability to environmental factors while promoting rural women's role in protecting the environment; | UN | (ش) وضع استراتيجيات للحد من قلة منعة النساء في مواجهة العوامل البيئية تكفل في الوقت نفسه تعزيز دور المرأة الريفية في حماية البيئة؛ |
80. The World Bank is currently preparing several regional studies, with a view to developing strategies to reduce informality and increase the employability of vulnerable workers. | UN | 80 - ويقوم البنك الدولي حاليا بإعداد عدة دراسات إقليمية بهدف وضع استراتيجيات للحد من الأنشطة غير الرسمية وزيادة قابلية توظيف العمال المستضعفين. |
4.1.1 Development of strategies for the limitation of climate change | UN | 4-1-1 وضع استراتيجيات للحد من تغير المناخ |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` تزايد عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدراتها المؤسسية على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في الحضر |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في الحضر |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` ارتفاع عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدراتها المؤسسية على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدراتها المؤسسية على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في الحضر |
(a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية |
(a) Increased number of countries that strengthen their institutional capacity to: (i) develop strategies to reduce urban poverty; and (ii) respond to disasters and reduce vulnerability | UN | (أ) ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على: ' 1` وضع استراتيجيات للحد من الفقر في الحضر؛ و ' 2` التصدي للكوارث والحد من تعرضها لها؛ |
(r) Developing strategies to decrease women's vulnerability to environmental factors while promoting rural women's role in protecting the environment; | UN | (ص) وضع استراتيجيات للحد من قلة منعة النساء في مواجهة العوامل البيئية تكفل في الوقت نفسه تعزيز دور المرأة الريفية في حماية البيئة؛ |
" (u) Developing strategies to decrease women's vulnerability to environmental factors while promoting rural women's role in protecting the environment; | UN | " (ش) وضع استراتيجيات للحد من قلة منعة النساء في مواجهة العوامل البيئية تكفل في الوقت نفسه تعزيز دور المرأة الريفية في حماية البيئة؛ |
(u) Developing strategies to decrease women's vulnerability to environmental factors while promoting rural women's role in protecting the environment; | UN | (ش) وضع استراتيجيات للحد من قلة منعة النساء في مواجهة العوامل البيئية تكفل في الوقت نفسه تعزيز دور المرأة الريفية في حماية البيئة؛ |
(a) (i) Number of institutions capable of developing strategies to reduce urban poverty and responding to disasters | UN | (أ) ' 1` عدد المؤسسات القادرة على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية ومواجهة الكوارث |
4.1.1 Development of strategies for the limitation of climate change | UN | 4-1-1 وضع استراتيجيات للحد من تغير المناخ |