She expressed the hope that the experience of the SCO countries would prove useful in finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism. | UN | وأعربت عن أملها في الاستفادة من تجربة بلدان منظمة شانغهاي للتعاون لدى وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي. |
Instead, the focus should be on finalizing the draft comprehensive convention. | UN | وعوضا عن ذلك، ينبغي أن ينصب التركيز على وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة. |
Attention should now be focused on finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism. | UN | ويتوجب تركيز الانتباه على وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة الخاصة بالإرهاب الدولي. |
It was essential to finalize the draft comprehensive convention on international terrorism, which would complete that legal framework. | UN | وإنه من الضروري وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي، الذي سوف يكمل ذلك الإطار القانوني. |
30. Member States should do their utmost to build on the progress made at the fourteenth session of the Ad Hoc Committee in order to finalize the draft comprehensive convention. | UN | 30 - وأضاف أنه ينبغي للدول الأعضاء أن تبذل قصارى جهدها لمواصلة التقدم المحرز في الدورة الرابعة عشرة للجنة المخصصة من أجل وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة. |
35. It was regrettable that finalization of the draft comprehensive convention on international terrorism had been impeded during the previous session by the lack of political will shown by some parties. | UN | 35 - ومن المؤسف أن وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المعنية بالإرهاب الدولي عاقه في الدورة السابقة عدم توفر الإرادة السياسية لدى بعض الأطراف. |
They hoped that their experience would prove useful in finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism. | UN | وهي تعرب عن أملها في أن تكون خبراتها مفيدة في وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي. |
He welcomed the recommendation of the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 that the Sixth Committee, at the sixty-ninth session of the General Assembly, should establish a working group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism, which was needed now more than ever. | UN | ورحب بالتوصية الصادرة عن اللجنة المخصصة المنشأة بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 بأن تنشئ اللجنة السادسة، في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، فريقا عاملا بهدف وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وهو أمر تشتد الحاجة إليه الآن أكثر من أي وقت مضى. |
5. At its 1st meeting, on 8 October, the Sixth Committee established a Working Group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and continuing to discuss the item included in its agenda by Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. | UN | 5 - وأنشأت اللجنة السادسة في جلستها الأولى المعقودة في 8 تشرين الأول/أكتوبر فريقاً عاملاً من أجل وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي ومواصلة مناقشة البند المدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية 54/110 والمتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة. |
His delegation therefore commended the work of the Ad Hoc Committee and welcomed the progress being made towards finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism, which should contain a sufficiently clear and precise definition of terrorism, without any reference to " State terrorism " . | UN | وقال إن وفده يثني لذلك على عمل اللجنة المخصصة ويرحب بالتقدم الذي يجري إحرازه نحو وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي، الذي يجب أن يتضمن تعريفاً للإرهاب يتسم بما يكفي من الوضوح والدقة، وألا يتضمن أي إشارة إلى " إرهاب الدولة " . |
32. CELAC welcomed the adoption of General Assembly resolution 66/105, which called on the Sixth Committee to establish a working group at the sixty-seventh session of the General Assembly with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and continuing to discuss the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. | UN | 32 - واختتم بالقول إن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ترحب باعتماد قرار الجمعية العامة 66/105 الذي يطلب إلى اللجنة السادسة إنشاء فريق عامل في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة بهدف وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي ومواصلة مناقشة مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة. |
Pursuant to General Assembly resolution 66/105 of 9 December 2011, the Committee established a Working Group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and continuing to discuss the item included in its agenda by General Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. | UN | وأنشأت اللجنة عملا بقرار الجمعية العامة 66/105 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2011 فريقا عاملا من أجل وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي ومواصلة مناقشة البند الذي أدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية العامة 54/110 والذي يتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة. |
12. At the 39th meeting, the Ad Hoc Committee decided to recommend that the Sixth Committee, at the sixty-second session of the Assembly, establish a working group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and continue to discuss the item included in its agenda by General Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. | UN | 12 - في الجلسة 39، قررت اللجنة المخصصة أن توصي بأن تُنشئ اللجنة السادسة، في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، فريقا عاملا بهدف وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، وتواصل مناقشة البند المدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية العامة 54/110 المتعلق بمسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى تحت رعاية الأمم المتحدة. |
At its 41st meeting, the Ad Hoc Committee decided to recommend that the Sixth Committee, at the sixty-third session of the General Assembly, establish a working group with a view to finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism and continue to discuss the item included in its agenda by Assembly resolution 54/110 concerning the question of convening a high-level conference under the auspices of the United Nations. | UN | وفي الجلسة الحادية والأربعين، قررت اللجنة المخصصة أن توصي اللجنة السادسة، بأن تقوم في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، بإنشاء فريق عامل من أجل وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي وأن تواصل مناقشة البند المدرج في جدول أعمالها بموجب قرار الجمعية 54/110 بشأن مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة(). |
Ghana was therefore encouraged by the tremendous progress made in the area of nuclear terrorism, culminating in the adoption of the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, which should provide momentum for efforts to finalize the draft comprehensive convention on international terrorism. | UN | ولذلك فإن غانا تجد ما يشجعها في التقدم الهائل الذي أحرز في مجال الإرهاب النووي والذي توج باعتماد الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي التي ستعطي زخما للجهود الرامية إلى وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي. |
Concerted efforts by all States were needed in order to finalize the draft comprehensive convention on international terrorism, which should clearly define terrorism and distinguish it from the right of peoples to resist aggression and achieve self-determination. | UN | ودعا إلى تضافر جهود جميع الدول من أجل وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي، والتي رأى أنها لا بد أن تشمل تعريفاً واضحاً للإرهاب وعدم خلطه مع حق الشعوب في دفع العدوان وتقرير المصير. |
4. Malaysia had been participating actively in the efforts to finalize the draft comprehensive convention on international terrorism and the draft international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism; it strongly supported the elaboration of both instruments as a complement to the 12 existing conventions on international terrorism. | UN | 4 - وأردف قائلا إن ماليزيا ما انفكت تشارك بشكل ناشط في الجهود الرامية إلى وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي ومشروع الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي؛ وهي تؤيد بقوة صوغ الصكين استكمالاً لما يوجد من الاتفاقيات وعددها اثنتا عشرة بشأن الإرهاب الدولي. |
82. The finalization of the draft comprehensive convention on international terrorism had become a matter of urgency in which the credibility of the Committee was at stake. | UN | 82 - ومضى يقول إن وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي أصبح أمرا مستعجلا تتوقف عليه مصداقية اللجنة. |
Some speakers also supported the speedy finalization of the draft comprehensive convention on international terrorism by the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996. | UN | كما أبدى بعض المتحدثين تأييدهم لإسراع اللجنة المخصصة التي أنشئت بقرار الجمعية العامة 51/210، المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996، في وضع الصيغة النهائية لمشروع الاتفاقية الشاملة بشأن الإرهاب الدولي. |