"وضع برنامج للتعاون" - Traduction Arabe en Anglais

    • a programme of collaboration
        
    • a programme of cooperation
        
    Develop a programme of collaboration on information dissemination with The Caribbean Community (CARICOM), the Caribbean Development and Cooperation Committee (CDCC), the Pacific Islands Forum (PIF), and other relevant regional and intergovernmental bodies via expert meetings and seminars. UN وضع برنامج للتعاون بشأن نشر المعلومات مع الجماعة الكاريبية ولجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي ومنتدى جزر المحيط الهادئ وهيئات إقليمية وحكومية دولية أخرى ذات صلة من خلال اجتماعات الخبراء والحلقات الدراسية.
    The representative of FAO indicated that RFMOs meet every two years at FAO to exchange information and foster collaboration, and also that a programme of collaboration was being developed between FAO and the UNEP Regional Seas Programme. UN وأوضح ممثل منظمة الأغذية والزراعة أن منظمات إدارة مصائد الأسماك الإقليمية تجتمع كل سنتين في مقر المنظمة لتبادل المعلومات وتعزيز التعاون، كما أوضح أنه يجري وضع برنامج للتعاون بين المنظمة وبرنامج البحار الإقليمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    (c) To explore the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help improve the exchange of information; UN (ج) دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في تحسين تبادل المعلومات؛
    (c) To explore the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help improve the exchange of information; UN (ج) دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في تحسين تبادل المعلومات؛
    The Special Rapporteur will liaise with the World Bank on this issue to consider the feasibility of drawing up a programme of cooperation in this area. UN وسيجري المقرر الخاص اتصالات مع البنك الدولي بشأن هذه المسألة للنظر في إمكانية وضع برنامج للتعاون في هذا المجال.
    (c) To develop a programme of collaboration with the appropriate regional and intergovernmental organizations, particularly in the Pacific and Caribbean regions, by holding periodic expert briefings and exchanging information; UN (ج) وضع برنامج للتعاون مع المنظمات الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية المناسبة، ولا سيما في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، عن طريق عقد جلسات إحاطة دورية للخبراء وتبادل المعلومات؛
    (c) To develop a programme of collaboration with the appropriate regional and intergovernmental organizations, particularly in the Pacific and Caribbean regions, by holding periodic expert briefings and exchanging information; UN (ج) وضع برنامج للتعاون مع المنظمات الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية المناسبة، ولا سيما في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، عن طريق عقد جلسات إحاطة دورية للخبراء وتبادل المعلومات؛
    (c) To develop a programme of collaboration with the appropriate regional and intergovernmental organizations, particularly in the Pacific and Caribbean regions, by holding periodic expert briefings and exchanging information; UN (ج) وضع برنامج للتعاون مع المنظمات الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية المناسبة، ولا سيما في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، عن طريق عقد جلسات إحاطة دورية للخبراء وتبادل المعلومات؛
    (c) To explore the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help improve the exchange of information; UN (ج) دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في تحسين تبادل المعلومات؛
    (c) To explore the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help improve the exchange of information; UN (ج) دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في تحسين تبادل المعلومات؛
    (c) To explore the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help improve the exchange of information; UN (ج) استكشاف فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، ولا سيما في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في تحسين تبادل المعلومات؛
    (c) To explore the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help improve the exchange of information; UN (ج) دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في تحسين تبادل المعلومات؛
    (c) To explore further the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help to improve the exchange of information; UN (ج) مواصلة دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في زيادة تبادل المعلومات؛
    (c) To explore further the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help to improve the exchange of information; UN (ج) مواصلة دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في زيادة تبادل المعلومات؛
    (c) To explore further the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help to improve the exchange of information; UN (ج) مواصلة دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، خاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في تحسين تبادل المعلومات؛
    (c) To explore further the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help improve the exchange of information; UN (ج) مواصلة دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في زيادة تبادل المعلومات؛
    (c) To explore further the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help to improve the exchange of information; UN (ج) مواصلة دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في تحسين تبادل المعلومات؛
    (c) To explore further the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help to improve the exchange of information; UN (ج) مواصلة دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في زيادة تبادل المعلومات؛
    (c) To explore further the idea of a programme of collaboration with the decolonization focal points of territorial Governments, particularly in the Pacific and Caribbean regions, to help to improve the exchange of information; UN (ج) مواصلة دراسة فكرة وضع برنامج للتعاون مع مراكز تنسيق إنهاء الاستعمار التابعة لحكومات الأقاليم، وبخاصة في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، للمساعدة في تحسين تبادل المعلومات؛
    Following routine consultations between the United Nations and the AALCC, a programme of cooperation was drawn up in areas of current interest in the Organization, with a view to strengthening its role. UN وعلى اثر مشاورات روتينية بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية، وضع برنامج للتعاون في مجالات ذات أهمية حالية في المنظمة، وذلك بغرض تعزيز دورها.
    As part of the rule of law pillar, shared objectives were agreed among relevant United Nations partners and a programme of cooperation is under development. UN وفي إطار ركيزة سيادة القانون، تم الاتفاق على أهداف مشتركة بين شركاء الأمم المتحدة المعنيين ويجري وضع برنامج للتعاون في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus