"وضع سياسات وتدابير" - Traduction Arabe en Anglais

    • policies and measures
        
    Deliberate policies and measures are needed at both the national and the international levels to reverse the trend towards divergence. UN ويلزم وضع سياسات وتدابير مدروسة على المستويين الوطني والدولي لقلب هذا الاتجاه نحو التباعد بينهما.
    To change that situation and make it a better one, national and international policies and measures are required. UN وبغية تغيير هذه الحالة نحو اﻷفضل، مطلوب وضع سياسات وتدابير وطنية ودولية.
    Enhancing the means of implementation cuts across all four issues, as financing, technology, capacity-building and the ability to craft effective and efficient policies and measures are common to addressing all the challenges in this thematic cluster. UN كما أن تعزيز سبل التنفيذ يشمل جميع القضايا الأربع طالما أن التمويل والتكنولوجيا وبناء القدرات والقدرة على وضع سياسات وتدابير فعالة هي أمور مشتركة في معالجة جميع التحديات في هذه المجموعة المواضيعية.
    To help bridge the widening technological gap, ESCWA focused on the formulation of policies and measures to increase the effectiveness of the technology factor in the investment process. UN وللمساعدة على تجاوز الفجوة التكنولوجية المتعاظمة، ركزت اللجنة اهتمامها على وضع سياسات وتدابير تستهدف زيادة فعالية عامل التكنولوجيا في العملية الاستثمارية.
    Stressing that efforts to make globalization fully inclusive and equitable must include policies and measures at the global level that correspond to the needs of developing countries and countries with economies in transition and are formulated and implemented with their effective participation, UN وإذ تؤكد أن الجهود الرامية إلى جعل العولمة منصفة شاملة للجميع دون استثناء يجب أن تشمل وضع سياسات وتدابير على الصعيد العالمي تتسق مع احتياجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وتصاغ وتنفذ بمشاركتها الفعلية،
    Stressing that efforts to make globalization fully inclusive and equitable must include policies and measures at the global level that correspond to the needs of developing countries and countries with economies in transition and are formulated and implemented with their effective participation, UN وإذ تؤكد أن الجهود الرامية إلى جعل العولمة منصفة شاملة للجميع دون استثناء يجب أن تشمل وضع سياسات وتدابير على الصعيد العالمي تتسق مع احتياجات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وتصاغ وتنفذ بمشاركتها الفعلية،
    Proper policies and measures are required to ensure that adolescents and adults with disabilities have access to sexual reproduction health care and services, family planning and maternal health. UN ويلزم وضع سياسات وتدابير مناسبة لكفالة حصول المراهقين والبالغين ذوي الإعاقة على الخدمات والرعاية المتصلة بالصحة الجنسية والإنجابية وتنظيم الأسرة وصحة الأم.
    Many provisions of the instrument call for the development of national policies and measures, as well as international cooperation to advance the implementation of sustainable forest management. UN وتدعو العديد من أحكام هذا الصك إلى وضع سياسات وتدابير وطنية، فضلاً عن التعاون الدولي للمضي قُدُماً في تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    59. policies and measures will be pursued in line with the following targets: UN 59 - وسيسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الغايات التالية:
    63. policies and measures will be pursued in line with the following goals and targets: UN 63 - وسيسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الأهداف والغايات التالية:
    66. policies and measures will be pursued in line with the following goals and targets: UN 66 - وسيسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الأهداف والغايات التالية.
    112. policies and measures will be pursued in line with the following goals and targets: UN 112 - وسيسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الغايات والأهداف التالية:
    118. policies and measures will be pursued in line with the following goals and targets: UN 118 - وسيسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الغايات والأهداف التالية:
    121. policies and measures will be pursued in line with the following goals and targets: UN 121 - وسيسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الغايات والأهداف التالية:
    124. policies and measures will be pursued in line with the following goals and targets: UN 124 - وسيُسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الغايات والأهداف التالية:
    127. policies and measures will be pursued in line with the following goals and targets: UN 127 - وسيُسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الغايات والأهداف التالية:
    134. policies and measures will be pursued in line with the following goals and targets: UN 134 - وسيُسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الغايات والأهداف التالية:
    59. policies and measures will be pursued in line with the following targets: UN 59 - وسيسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الغايات التالية:
    65. policies and measures will be pursued in line with the following goals and targets: UN 65 - وسيسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الأهداف والغايات التالية:
    68. policies and measures will be pursued in line with the following goals and targets: UN 68 - وسيسعى إلى وضع سياسات وتدابير تتماشى مع الأهداف والغايات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus