Finally, they suggested that the road map towards an integrated budget for 2014 could be updated for the review of the 2012-2013 biennial support budget in September 2011. | UN | وأخيرا، أشارت إلى أنه يمكن تحديث خريطة الطريق نحو وضع ميزانية متكاملة لعام 2014 لتقدم في استعراض ميزانية الدعم لفترة السنتين 2012-2013 في أيلول/سبتمبر 2011. |
Finally, they suggested that the road map towards an integrated budget for 2014 could be updated for the review of the 20122013 biennial support budget in September 2011. | UN | وأخيرا، أشارت إلى أنه يمكن تحديث خريطة الطريق نحو وضع ميزانية متكاملة لعام 2014 لتقدم في استعراض ميزانية الدعم لفترة السنتين 2012-2013 في أيلول/سبتمبر 2011. |
9. Steps taken and progress achieved towards an integrated budget: joint informal briefing note of UNDP, UNFPA and UNICEF | UN | الخطوات المتخذة والتقدم المحرز على صعيد وضع ميزانية متكاملة: مذكرة إحاطة غير رسمية مشتركة بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف |
A joint report of UNDP, UNFPA and UNICEF is presented to the Executive Board in accordance with the updated road map towards an integrated budget discussed by the Executive Board at its 2011 second regular session. | UN | يقدم التقرير المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف إلى المجلس التنفيذي وفقاً لخريطة الطريق المحدّثة بغية وضع ميزانية متكاملة ناقشها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2011. |
The Deputy Executive Director, Operations, agreed that the systems were too complicated, which was one of the reasons that a consultant would be engaged to work on financial systems. As a start, the secretariat was working on an integrated budget at the country level, beginning this year. | UN | وأضاف أن نائب المدير التنفيذي لشؤون العمليات أقر بأن النظم مفـــرطة في التعقيد وعدد ذلك بين اﻷسباب التي من أجلها سيعيﱠن خبير استشاري ليعمل في مجال النظم المالية؛ وكبداية، تعمل اﻷمانة اﻵن على وضع ميزانية متكاملة على الصعيد القطري بدءا من هذا العام. |
:: In accordance with executive board decisions, UNDP, UNICEF and UNFPA are working on harmonizing budgeting/cost classification terminologies towards an integrated budget by 2014 | UN | :: وفقا لمقررات المجالس التنفيذية، يعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان على مواءمة مصطلحات تصنيف الميزانية/التكاليف من أجل وضع ميزانية متكاملة بحلول عام 2014 |
For information The joint informal note will provide a status update on the implementation of the road map to an integrated budget considered by the Executive Boards of UNDP, UNFPA and UNICEF at their first regular sessions of 2010. | UN | ستوفر مذكرة الإحاطة غير الرسمية المشتركة معلومات مستكملة بشأن تنفيذ خريطة الطريق نحو وضع ميزانية متكاملة التي نظرت فيها المجالس التنفيذية للبرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف في دوراتها العادية الأولى لعام 2010. |
FINANCIAL, BUDGETARY AND ADMINISTRATIVE MATTERS Joint UNDP, UNFPA and UNICEF report on steps taken and progress achieved towards an integrated budget, effective 2014, including a mock integrated budget | UN | :: التقرير المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف بشأن الخطوات المتخذة والتقدم المحرز نحو وضع ميزانية متكاملة، اعتبارا من عام 2014، بما في ذلك وضع ميزانية متكاملة غير رسمية |
The driving force behind the call for an integrated budget was the Executive Boards' desire to consider a funding proposal that encompassed all the cost categories and results of the organization within a single, integrated framework, in contrast to the former practice of submitting an institutional budget proposal that did not link results and resources to costs classified as " programme " . | UN | 3 - وكانت القوة المحركة وراء الدعوة إلى وضع ميزانية متكاملة تتمثل في رغبة المجالس التنفيذية بحث مقترح تمويل يشمل جميع فئات التكاليف ونتائج المنظمة ضمن إطار متكامل واحد، خلافاً للممارسة السابقة الخاصة بتقديم اقتراح لميزانية مؤسسية لا تربط النتائج والموارد بالتكاليف المصنّفة على أنها " برامج " . |
Road map to an integrated budget: joint UNDP, UNFPA and UNICEF review on the impact of cost definitions and classifications of activities on harmonized | UN | زاي - خريطة الطريق إلى وضع ميزانية متكاملة: الاستعراض المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) بشأن أثر تعريفات التكاليف وتصنيفات الأنشطة على المعدلات الموحدة لاسترداد التكاليف |
Accordingly, the 2012-2013 institutional budget lays the foundation for moving to an integrated budget from 2014 onwards in line with the joint informal note of UNDP, UNFPA and UNICEF on " The road map to an integrated budget " as recently discussed and confirmed during a joint informal discussion with the Executive Board. | UN | ومن ثم، فإن الميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 ترسي الأساس للتحرك صوب ميزانية متكاملة منذ عام 2014 فصاعدا وفقا للمذكرة غير الرسمية المشتركة للبرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف بشأن " خارطة طريق إلى وضع ميزانية متكاملة " على النحو الذي جرت مؤخرا مناقشته وتأكيده أثناء مناقشة غير رسمية مشتركة مع المجلس التنفيذي. |
61. Many delegations welcomed the participation of UN-Women in discussions on the harmonization of budgets and results methodologies, including work towards an integrated budget in 2014, cost classifications and results-based budgeting with UNDP, UNICEF and UNFPA, and the planned discussion on this topic at the annual session of 2011. | UN | 61 - ورحبت وفود كثيرة بمشاركة الهيئة في المناقشات التي دارت بشأن مواءمة منهجيات الميزانيات والنتائج، بما في ذلك العمل نحو وضع ميزانية متكاملة في عام 2014، وتصنيفات التكاليف، والميزنة القائمة على النتائج مع البرنامج الإنمائي واليونيسيف وصندوق السكان، والمناقشات المقررة بشأن هذا الموضوع في الدورة السنوية لعام 2011. |
E. F. and G. Medium-term strategic plan: planned financial estimates for the period 2011-2014; Institutional budget for 2012-2013; and Steps taken and progress achieved towards an integrated budget: joint informal briefing note of UNDP, UNFPA and UNICEF | UN | هاء وواو وزاي - الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: التقديرات المالية المقررة للفترة 2011-2014 (البند 7 من جدول الأعمال)؛ والميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 (البند 8 من جدول الأعمال)؛ والخطوات المتخذة والتقدم المحرز على صعيد وضع ميزانية متكاملة: مذكرة إحاطة غير رسمية مشتركة بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف (البند 9 من جدول الأعمال) |
E. F. and G. Medium-term strategic plan: planned financial estimates for the period 2011-2014 (agenda item 7); Institutional budget for 2012-2013 (agenda item 8); and Steps taken and progress achieved towards an integrated budget: joint informal briefing note of UNDP, UNFPA and UNICEF (agenda item 9) | UN | هاء وواو وزاي - الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: التقديرات المالية المقررة للفترة 2011-2014 (البند 7 من جدول الأعمال)؛ والميزانية المؤسسية للفترة 2012-2013 (البند 8 من جدول الأعمال)؛ والخطوات المتخذة والتقدم المحرز على صعيد وضع ميزانية متكاملة: مذكرة إحاطة غير رسمية مشتركة بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف (البند 9 من جدول الأعمال) |
The presentation follows a budget harmonization exercise within the context of a road map to an integrated budget from 2014 onwards, conducted with UNICEF, UNFPA and UN-Women and covering a harmonized cost classification framework (decision 2010/32), a harmonized conceptual cost recovery methodology, and harmonized cost recovery rates (decisions 2012/27 and 2013/9). | UN | 3 - ويحذو العرض حذو ممارسة تنسيق الميزانية داخل سياق خريطة الطريق نحو وضع ميزانية متكاملة بدءا من عام 2014 فصاعدا، التي تجري مع اليونيسيف وصندوق السكان وهيئة الأمم المتحدة للمرأة والتي تغطي إطار مواءمة تصنيف التكاليف (المقرر 2010/32)، والمنهجية المفاهيمية المنسقة لاسترداد التكاليف، ومواءمة معدلات استرداد التكاليف، (المقرران 2012/27 و 2013/9). |