"وطائرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and one
        
    • aircraft
        
    • and a
        
    • and an
        
    • a plane
        
    • helicopters and
        
    • jet
        
    • airplane
        
    • his bird
        
    • and flying
        
    Rotary-wing aircraft, comprising 8 military-type aircraft and one commercial aircraft operated and maintained in 2 locations UN طائرات ذات أجنحة دوارة، منها 8 طائرات عسكرية وطائرة تجارية واحدة، تم تشغيلها وصيانتها في موقعين
    Upon enquiry, the Committee was informed that one medium cargo aircraft, one heavy cargo aircraft and one medium passenger aircraft are shared between the two Missions. UN وبناء على استفسار من اللجنة، أُبلغت بأن البعثتين تتشاركان في طائرة شحن متوسطة وطائرة شحن ثقيلة وطائرة ركاب متوسطة.
    :: Operation and maintenance of 9 rotary-wing aircraft, comprising 8 military aircraft and 1 commercial aircraft, in 2 locations UN :: تشغيل وصيانة 9 طائرات ذات أجنحة دوارة، منها 8 طائرات عسكرية وطائرة تجارية واحدة في موقعين
    Meanwhile, a helicopter and a reconnaissance aircraft flew over the ship and filmed it and the crew on board. UN وفي تلك الأثناء، حلّقت فوق السفينة طائرة عمودية وطائرة استطلاع، صوّرتا السفينة والطاقم الذي كان على متنها.
    Its air assets include one small jet aircraft, six medium-range helicopters and one transport plane. UN وتشمل مواردها الجوية طائرة نفاثة صغيرة، و 6 طائرات هليكوبتر متوسطة المدى، وطائرة نقل واحدة.
    Vehicle scaling will allow one cargo and one passenger aircraft to be handled concurrently. UN سيوفر تخصيص المركبات خدمة طائرة شحن وطائرة ركاب معا.
    Two helicopters and one fixed-wing aircraft are operated by the Mission. UN وتشغل البعثة طائرتين مروحيتين وطائرة واحدة ثابتة الجناحين.
    These cost estimates provide for the same aircraft and one helicopter for medical evacuations and operational purposes. UN وتشمل تقديرات التكاليف هذه الطائرات نفسها وطائرة هيليكوبتر واحدة لعمليات اﻹجلاء الطبي وﻷغراض العمليات.
    However, initial usage of the two helicopters and one fixed-wing aircraft in the first months was found to be insufficient to justify the continued deployment of three aircraft in the Mission. UN بيد أن المرحلة الأولية لاستخدام طائرتي الهليكوبتر المذكورتين وطائرة هليكوبتر واحدة ثابتة الجناحين خلال الأشهر الأولى تبين أنها لا تكفي لتبرير الاستمرار في استخدام الطائرات الثلاث في البعثة.
    Major factors contributing to the decrease include a reduction in the cost of flight hours for one fixed-wing aircraft and one helicopter. UN وتشمل العوامل الرئيسية المؤدية إلى النقصان، الانخفاض في تكلفة ساعات الطيران لطائرة ثابتة الجناحين وطائرة عمودية.
    Operation and maintenance of 9 rotary-wing aircraft, comprising 8 military aircraft and 1 commercial aircraft, in 2 locations UN تشغيل وصيانة 9 طائرات ذات أجنحة دوارة، منها 8 طائرات عسكرية وطائرة تجارية واحدة، في موقعين
    Maintenance and operation of 5 civilian rotary-wing aircraft and 1 fixed-wing aircraft in 1 location in the Mission area UN صيانة وتشغيل 5 طائرات مدنية ذات أجنحة دوارة وطائرة واحدة ثابتة الجناحين في أحد مواقع منطقة البعثة
    Operation and maintenance of 9 rotary-wing aircraft, comprising 8 military aircraft and 1 commercial aircraft UN تشغيل وصيانة 9 طائرات هليكوبتر، من بينها 8 طائرات عسكرية وطائرة تجارية واحدة طائرات هليكوبتر
    A KFOR platoon and a KFOR reconnaissance helicopter were sent to support the Kosovo Police Service. UN وأُرسلت فصيلة من قوة كوسوفو وطائرة استطلاع عمودية تابعة لقوة كوسوفو دعما لدائرة شرطة كوسوفو.
    Helicopters and a reconnaissance aircraft belonging to the Israeli enemy overflew the South and the occupied Shab`a farmlands at very high altitudes. UN حلّق طيران مروحي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق وطائرة استطلاع فوق مناطق الجنوب ومزارع شبعا المحتلة.
    Two helicopter gunships and an Antonov aircraft were used during the attack, possibly for reconnaissance purposes. UN واستخدم في الهجوم طائرتا هليكوبتر مسلحتان وطائرة من طراز أنتونوف، ربما لأغراض الاستطلاع.
    We need safe passage to Teterboro with a plane waiting. Open Subtitles نُريد مروراً أمناً إلى تيتربورو وطائرة بالأنتظار
    We had a bomb and one airplane that went carries it, e was the commander of the group, Open Subtitles كان هناك قنبلة واحدة وطائرة بعينها ستقوم بحمل تلك القنبلة
    A boy and his bird. Awful touching. Open Subtitles ولد وطائرة فأل ردىء
    but seemed to be confused and flying blind. Open Subtitles لكن بدت مشوشة وطائرة بشكل أعمى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus