Rotary-wing aircraft, comprising 8 military-type aircraft and one commercial aircraft operated and maintained in 2 locations | UN | طائرات ذات أجنحة دوارة، منها 8 طائرات عسكرية وطائرة تجارية واحدة، تم تشغيلها وصيانتها في موقعين |
Upon enquiry, the Committee was informed that one medium cargo aircraft, one heavy cargo aircraft and one medium passenger aircraft are shared between the two Missions. | UN | وبناء على استفسار من اللجنة، أُبلغت بأن البعثتين تتشاركان في طائرة شحن متوسطة وطائرة شحن ثقيلة وطائرة ركاب متوسطة. |
:: Operation and maintenance of 9 rotary-wing aircraft, comprising 8 military aircraft and 1 commercial aircraft, in 2 locations | UN | :: تشغيل وصيانة 9 طائرات ذات أجنحة دوارة، منها 8 طائرات عسكرية وطائرة تجارية واحدة في موقعين |
Meanwhile, a helicopter and a reconnaissance aircraft flew over the ship and filmed it and the crew on board. | UN | وفي تلك الأثناء، حلّقت فوق السفينة طائرة عمودية وطائرة استطلاع، صوّرتا السفينة والطاقم الذي كان على متنها. |
Its air assets include one small jet aircraft, six medium-range helicopters and one transport plane. | UN | وتشمل مواردها الجوية طائرة نفاثة صغيرة، و 6 طائرات هليكوبتر متوسطة المدى، وطائرة نقل واحدة. |
Vehicle scaling will allow one cargo and one passenger aircraft to be handled concurrently. | UN | سيوفر تخصيص المركبات خدمة طائرة شحن وطائرة ركاب معا. |
Two helicopters and one fixed-wing aircraft are operated by the Mission. | UN | وتشغل البعثة طائرتين مروحيتين وطائرة واحدة ثابتة الجناحين. |
These cost estimates provide for the same aircraft and one helicopter for medical evacuations and operational purposes. | UN | وتشمل تقديرات التكاليف هذه الطائرات نفسها وطائرة هيليكوبتر واحدة لعمليات اﻹجلاء الطبي وﻷغراض العمليات. |
However, initial usage of the two helicopters and one fixed-wing aircraft in the first months was found to be insufficient to justify the continued deployment of three aircraft in the Mission. | UN | بيد أن المرحلة الأولية لاستخدام طائرتي الهليكوبتر المذكورتين وطائرة هليكوبتر واحدة ثابتة الجناحين خلال الأشهر الأولى تبين أنها لا تكفي لتبرير الاستمرار في استخدام الطائرات الثلاث في البعثة. |
Major factors contributing to the decrease include a reduction in the cost of flight hours for one fixed-wing aircraft and one helicopter. | UN | وتشمل العوامل الرئيسية المؤدية إلى النقصان، الانخفاض في تكلفة ساعات الطيران لطائرة ثابتة الجناحين وطائرة عمودية. |
Operation and maintenance of 9 rotary-wing aircraft, comprising 8 military aircraft and 1 commercial aircraft, in 2 locations | UN | تشغيل وصيانة 9 طائرات ذات أجنحة دوارة، منها 8 طائرات عسكرية وطائرة تجارية واحدة، في موقعين |
Maintenance and operation of 5 civilian rotary-wing aircraft and 1 fixed-wing aircraft in 1 location in the Mission area | UN | صيانة وتشغيل 5 طائرات مدنية ذات أجنحة دوارة وطائرة واحدة ثابتة الجناحين في أحد مواقع منطقة البعثة |
Operation and maintenance of 9 rotary-wing aircraft, comprising 8 military aircraft and 1 commercial aircraft | UN | تشغيل وصيانة 9 طائرات هليكوبتر، من بينها 8 طائرات عسكرية وطائرة تجارية واحدة طائرات هليكوبتر |
A KFOR platoon and a KFOR reconnaissance helicopter were sent to support the Kosovo Police Service. | UN | وأُرسلت فصيلة من قوة كوسوفو وطائرة استطلاع عمودية تابعة لقوة كوسوفو دعما لدائرة شرطة كوسوفو. |
Helicopters and a reconnaissance aircraft belonging to the Israeli enemy overflew the South and the occupied Shab`a farmlands at very high altitudes. | UN | حلّق طيران مروحي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق وطائرة استطلاع فوق مناطق الجنوب ومزارع شبعا المحتلة. |
Two helicopter gunships and an Antonov aircraft were used during the attack, possibly for reconnaissance purposes. | UN | واستخدم في الهجوم طائرتا هليكوبتر مسلحتان وطائرة من طراز أنتونوف، ربما لأغراض الاستطلاع. |
We need safe passage to Teterboro with a plane waiting. | Open Subtitles | نُريد مروراً أمناً إلى تيتربورو وطائرة بالأنتظار |
We had a bomb and one airplane that went carries it, e was the commander of the group, | Open Subtitles | كان هناك قنبلة واحدة وطائرة بعينها ستقوم بحمل تلك القنبلة |
A boy and his bird. Awful touching. | Open Subtitles | ولد وطائرة فأل ردىء |
but seemed to be confused and flying blind. | Open Subtitles | لكن بدت مشوشة وطائرة بشكل أعمى |