"وطرق التقييم" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the Methods of Evaluation
        
    • and methods of evaluation
        
    Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN اﻷنظمة التي تحكم تخطيط البرامج والقواعد التي تنظــم التخطيط البرنامجي والجوانـب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وطرق التقييم
    Under the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation (PPBME), the level of financial resources to be linked to programmes was determined at the subprogramme level. UN فبموجب القواعد والأنظمة التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وطرق التقييم فإن مستوى الموارد المالية ذات الصلة بالبرامج يتحدد على مستوى البرامج الفرعية.
    Other pressing matters included the proposed programme budget, UNMIK, the two International Tribunals and revisions to the Staff Regulations and Staff Rules and to the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ومن المسائل الملحة الأخرى الميزانية البرنامجية المقترحة وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو والمحكمتان الدوليتان والنظام الأساسي والنظام الإداري للموظفين والقواعد والنظم التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية في الميزانية ورصد التنفيذ وطرق التقييم.
    It is also the understanding of the Advisory Committee that, should the Assembly approve the proposal of the Secretary-General, he will submit for consideration by the Assembly the necessary revisions to the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN وتفهم اللجنة الاستشارية أيضا أن اﻷمين العام، في حالة موافقة الجمعية العامة على اقتراحه، سيقدم الى الجمعية العامة لنظرها التنقيحات اللازمة لﻷنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب المتصلة بالبرنامج في الميزانية، ورصد التنفيذ وطرق التقييم.
    8. Several representatives suggested that countries should focus their assessment and monitoring, at the local and national levels, on key commitments, related policies and methods of evaluation. UN 8 - واقترح عدة ممثلين أن تركِّز البلدان تقييمها ورصدها، على الصعيدين المحلي والوطني، على الالتزامات الرئيسية والسياسات ذات الصلة وطرق التقييم.
    24. In conclusion he asked what the programme managers had done to implement the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, which required them regularly to evaluate their activities to determine their continued relevance, efficiency and effectiveness. UN 24 - وتساءل في الختام عما قام به مدراء البرامج لتنفيذ الأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وطرق التقييم التي تطلب منهم أن يجروا تقييما بانتظام لأنشطتهم لتحديد استمرارية صلتها بالواقع وكفاءتها وفعاليتها.
    251. The Regulations and Rules governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, provide that each output citation included in the programme budget shall, inter alia, specify programme completion dates. UN ٢٥١ - ينص النظام المالي الذي يحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وطرق التقييم على أن يحدد كل سرد للنواتج مدرج في الميزانية البرنامجية، وضمن جملة أمور، تواريخ استكمال البرامج.
    It was noted with regret that the budget section did not contain a detailed programme of work for the biennium 2000–2001, as required by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN كما لوحظ مع اﻷسف أن الباب من الميزانية لم يشتمل على برنامج عمل مفصل لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ على نحو ما تقتضيه اﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وطرق التقييم.
    It was noted with regret that the budget section did not contain a detailed programme of work for the biennium 2000–2001, as required by the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN كما لوحظ مع اﻷسف أن الباب من الميزانية لم يشتمل على برنامج عمل مفصل لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ على نحو ما تقتضيه اﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وطرق التقييم.
    3. Further reaffirms the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation and the Financial Regulations and Rules of the United Nations; UN 3 - تؤكد من جديد كذلك النظم والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وطرق التقييم()، والنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة؛
    (c) The number of reports submitted in accordance with regulation 6.3 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN (ج) عدد التقارير المقدمة وفقا للقاعدة 6-3 من الأنظمة والقواعد التي تحكم تنفيذ البرامج والجوانب البرنامجية من الميزانية ورصد التنفيذ وطرق التقييم.
    3. Reaffirms further the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation and the Financial Regulations and Rules of the United Nations; UN 3 - تؤكد من جديد كذلك النظم والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وطرق التقييم()، والنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة؛
    Report of the Secretary-General on the outline of the proposed programme budget for the biennium 1996-1997 (General Assembly resolutions 41/213 and 42/211, and regulation 3.2 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation). UN تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ )قرارا الجمعية العامة ٤١/٢١٣ و ٤٢/٢١١، والبند ٢/٣ من اﻷنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج، والجوانب البرنامجية للميزانية، ورصد التنفيذ وطرق التقييم(.
    :: Economic and Social Council, normally through the Committee for Programme and Coordination, as stipulated in rule 107.4 (f) of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN :: المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك عادة من خلال لجنة البرنامج والتنسيق على نحو ما نصت عليه القاعدة 107-4 (و) من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية من الميزانية ورصد التنفيذ وطرق التقييم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus