"وطلبت اللجنة من المقرر الخاص" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Commission requested the Special Rapporteur
        
    • it requested the Special Rapporteur
        
    the Commission requested the Special Rapporteur to present to it, on an annual basis, beginning at its fifty—fifth session, an analytical report on the implementation of that resolution, paying particular attention to: UN وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم إليها سنوياً، ابتداء من دورتها الخامسة والخمسين، تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي:
    the Commission requested the Special Rapporteur to visit Rwanda and report on the human rights situation in that country, including recommendations for bringing violations and abuses to an end and preventing future violations and abuses. UN وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يزور رواندا وأن يقدم تقريرا عن حالة حقوق اﻹنسان في ذلك البلد، يضمنه توصيات لوقف الانتهاكات واﻹساءات ومنع الانتهاكات واﻹساءات في المستقبل.
    3. the Commission requested the Special Rapporteur to take into account a gender perspective when requesting and analysing information, a perspective that will also be taken into account when analysing existing legislation and making recommendations. UN 3- وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يضع منظور نوع الجنس في الاعتبار عند طلب وتحليل المعلومات وهو منظور سيُراعى كذلك في تحليل التشريعات القائمة وتقديم التوصيات.
    3. the Commission requested the Special Rapporteur to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to undermine the right to selfdetermination to the Commission at its fifty-sixth session. UN 3- وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم لها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجاته، مشفوعة بتوصيات محددة، عن استخدام المرتزقة لتقويض حق الشعوب في تقرير المصير.
    it requested the Special Rapporteur to consult States and intergovernmental and non-governmental organizations in the implementation of the resolution and to report, with specific recommendations, to the Commission at its fifty-ninth session his findings on the use of mercenaries to undermine the right of peoples to self-determination. UN وطلبت اللجنة من المقرر الخاص أن يواصل التشاور مع الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ هذا القرار وأن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجات وتوصيات محددة بشأن استخدام المرتزقة للنيل من حق الشعوب في تقرير المصير.
    Mr. Reinaldo Figueredo (Venezuela) was appointed Special Rapporteur, in August 1998. In its resolution 1999/22, the Commission requested the Special Rapporteur to present to it, on an annual basis, an analytical report on the implementation of that resolution, paying particular attention to: UN وقد تم تعيين السيد رينالدو فيغيريدو (فنزويلا) مقررا خاصا في آب/أغسطس 1998 وطلبت اللجنة من المقرر الخاص في قرارها 1999/22 أن يقدم إليها سنوياً، تقريراً تحليلياً بشأن تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي:
    it requested the Special Rapporteur to consult States and intergovernmental and non-governmental organizations in the implementation of the resolution and to report, with specific recommendations, his findings on the use of mercenaries to the Commission at its sixtieth session. UN وطلبت اللجنة من المقرر الخاص التشاور مع الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن تنفيذ هذا القرار بحيث يقدم إلى اللجنة في دورتها الستين تقريرا يتضمن استنتاجاته، مشفوعا بتوصيات محددة، بشأن استخدام المرتزقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus