"وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • the SBSTA requested the
        
    the SBSTA requested the secretariat to report on the outcomes of this workshop and to make the report available to the SBSTA for consideration at its thirty-seventh session. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن نتائج حلقة العمل المذكورة وتتيحه للهيئة الفرعية لكي تنظر فيه في دورتها السابعة والثلاثين.
    the SBSTA requested the secretariat to make further information available for consideration at its eleventh session; and UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن توفر المزيد من المعلومات في هذا الشأن لكي تنظر فيها الهيئة أثناء دورتها الحادية عشرة؛
    the SBSTA requested the secretariat to carry out this work in consultation with the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and other relevant organizations. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى اﻷمانة أن تنفذ هذا العمل بالتشاور مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ وغيره من المنظمات المختصة.
    the SBSTA requested the secretariat, subject to the availability of resources: UN 30- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تقوم بما يلي، رهنا بوجود
    the SBSTA requested the secretariat to report on the outcome of CSD 14 on these issues to the SBSTA at its twenty-fourth session. Other matters UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تقدم التقرير عن نتائج هذه الدورة الرابعة عشرة المتعلق بهذه القضايا إليها في دورتها الرابعة والعشرين.
    the SBSTA requested the secretariat to organize, under the guidance of the Chair of the SBSTA, an informal meeting of representatives from Parties before its twenty-fourth session in order to further elaborate the above-mentioned list. UN 3- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تنظِّم، بتوجيه من رئيس الهيئة الفرعية، اجتماعاً غير رسمي لممثلي الأطراف قبل دورتها الرابعة والعشرين وذلك لزيادة بلورة القائمة الآنفة الذكر.
    the SBSTA requested the secretariat to strive to engage a wide range of organizations, institutions, experts and communities in the implementation of the programme of work. UN 6- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تبذل كل جهدها لإشراك مجال واسع من المنظمات والمؤسسات والخبراء والدوائر في تنفيذ برنامج العمل.
    the SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its twenty-fifth session with a view to making recommendations, as appropriate, to the Conference of the Parties at its twelfth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة تجميع مذكرات البيانات هذه في وثيقة متنوعات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة والعشرين بغية تقديم ما يَعِنُ لها من توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة.
    the SBSTA requested the secretariat to organize a side event on this activity at its twenty-seventh session with participation of experts from Parties and representatives from relevant organizations. UN 23- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تُنظم حدثاً جانبياً يُعنى بهذا النشاط في دورتها السابعة والعشرين بمشاركة خبراء من الأطراف وممثلين عن المنظمات المختصة.
    the SBSTA requested the secretariat to prepare a report from this workshop and a possible web-based information interface before SBSTA 28. UN 37- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تُعدّ تقريراً عن حلقة العمل هذه، مع إمكانية الحصول على المعلومات مباشرة عن طريق الإنترنت قبل انعقاد دورتها الثامنة والعشرين.
    the SBSTA requested the secretariat to prepare a synthesis report by SBSTA 27. UN 48- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تُعدّ تقريراً توليفياً بحلول دورتها السابعة والعشرين.
    the SBSTA requested the secretariat to continue cooperation on substantive matters with the CBD and other United Nations conventions and agencies, and to inform it at subsequent sessions of the progress achieved. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة مواصلة التعاون بشأن المسائل الموضوعية مع اتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقيات ووكالات الأمم المتحدة الأخرى، وإبلاغها في دوراتها القادمة بما أحرز من تقدم.
    the SBSTA requested the secretariat to report on progress on its work programme on methodologies. UN ٣٣- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى اﻷمانة أن تقدم تقريرا عن التقدم المحرز في برنامج عملها المتعلق بالمنهجيات.
    the SBSTA requested the IPCC to continue with its work and looked forward to receiving the reports referred to in subparagraph (a) above. UN (ب) وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ مواصلة عملها وقالت إنها تتطلع إلى التقارير المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه.
    the SBSTA requested the secretariat to organize a workshop, with participation by experts, between SBSTA 12 and COP 6. UN (د) وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تنظم حلقة عمل، بمشاركة خبراء، في الفترة الفاصلة بين الدورة الثانية عشرة للهيئة الفرعية والدورة السادسة لمؤتمر الأطراف.
    (d) the SBSTA requested the secretariat, in utilizing experts on the roster for its work, to take into account the following criteria: UN )د( وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى اﻷمانة أن تأخذ في الاعتبار، لدى استخدام الخبراء المسجلين في القائمة للقيام بعملها، المعايير التالية:
    the SBSTA requested the secretariat to organize a workshop to facilitate an exchange of views on issues relating to modalities for including afforestation and reforestation project activities under the CDM in the first commitment period. UN 26- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة تنظيم حلقة عمل لتيسير تبادل الآراء بشأن القضايا المتعلقة بطرائق إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى.
    the SBSTA requested the secretariat to prepare a report of the expert meeting for consideration at its sixteenth session (see document FCCC/SBSTA/2001/8, paragraph 15 (b)). UN 2- وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن اجتماع الخبراء لتنظر فيه في دورتها السادسة عشرة (انظر الوثيقة FCCC/SBSTA/2001/8، الفقرة 15(ب)).
    the SBSTA requested the secretariat to facilitate the consideration by the SBSTA of the research recommendations proposed in the TAR. UN (ز) وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تيسر نظرها في توصيات البحث المقترحة في تقرير التقييم الثالث.
    the SBSTA requested the secretariat to continue consultations with relevant United Nations bodies and other conventions and to inform it of the outcome of these consultations (FCCC/SBSTA/2000/5, para. 59 (h)). UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة أن تواصل المشاورات مع هيئات الأمم المتحـدة المختصة والاتفاقيات الأخرى وأن تبلغها بنتائج هذه المشاورات (FCCC/SBSTA/2000/5، الفقرة 59(ح)).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus