"وطلبت الوفود" - Traduction Arabe en Anglais

    • delegations requested
        
    • they requested
        
    • delegations asked
        
    • delegations sought
        
    • they sought
        
    • they asked
        
    • the delegations
        
    The United States proposal found a great deal of interest; delegations requested more time to consider it. UN حظي اقتراح الولايات المتحدة بقدر كبير من الاهتمام، وطلبت الوفود مزيدا من الوقت للنظر فيه.
    delegations requested more detailed information concerning the additional security requirements. UN وطلبت الوفود معلومات أكثر تفصيلا بشأن الاحتياجات الأمنية الإضافية.
    The United States proposal found a great deal of interest; delegations requested more time to consider it. UN حظي اقتراح الولايات المتحدة بقدر كبير من الاهتمام، وطلبت الوفود مزيدا من الوقت للنظر فيه.
    they requested additional information on the consequences of IPSAS implementation and the provisions being made by the organizations to meet after-service health insurance costs. UN وطلبت الوفود معلومات إضافية عن نتائج تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وعما توفره المنظمات لتغطية تكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    they requested the secretariat to further strengthen its research and analysis on STI. UN وطلبت الوفود من الأمانة أن تواصل تدعيم بحوثها وتحليلاتها بشأن أنشطة العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    delegations asked UNIFEM to continue pursuing country-level cooperation agreements with other United Nations organizations. UN وطلبت الوفود إلى الصندوق أن يواصل السعي إلى إبرام اتفاقات تعاون مع منظمات الأمم المتحدة الأخرى على صعيد البلدان.
    delegations sought further information regarding the mandates associated with cybercrime and cybersecurity. UN وطلبت الوفود مزيدا من المعلومات بشأن الولايات المرتبطة بجرائم الفضاء الإلكتروني وأمن الفضاء الإلكتروني.
    The delegations requested that, in the future, UNICEF provide the Executive Board with such a list ahead of the annual session. UN وطلبت الوفود أن تقدم اليونيسيف في المستقبل تلك القائمة إلى المجلس التنفيذي قبل انعقاد الدورة السنوية.
    delegations requested a review of the policy at the second regular session of 2009. UN وطلبت الوفود استعراض السياسة في الدورة العادية الثانية لعام 2009.
    delegations requested the United Nations Resident Coordinator role be further equipped with a level of authority that matches their accountability, including as Humanitarian Coordinator. UN وطلبت الوفود تعزيز دور المنسق المقيم للأمم المتحدة بمستوى من السلطة يعادل مسؤولياته، بما في ذلك كمنسق للشؤون الإنسانية.
    delegations requested explanation on the different methods used in risk assessments and on the inadequate governance of IT functions. UN وطلبت الوفود توضيحات بشأن مختلف الأساليب المستخدمة في تقييم المخاطر، وبشأن الإدارة غير المناسبة لوظائف تكنولوجيا المعلومات.
    delegations requested a mock-up budget, in the coming weeks, to inform discussions. UN وطلبت الوفود وضع نموذج غير رسمي للميزانية كي تسترشد به المناقشات في الأسابيع القادمة.
    72. delegations requested a broader examination of UNCTAD's work, including, in particular, the role of the intergovernmental machinery. UN 72- وطلبت الوفود بحث عمل الأونكتاد بحثاً أوسع نطاقاً، بما في ذلك بشكل خاص دور الآلية الحكومية الدولية.
    delegations requested more information on these proposed activities because of the difficulty in determining their outputs. UN وطلبت الوفود مزيداً من المعلومات عن هذه الأنشطة المقترحة بسبب الصعوبة في تحديد نواتجها.
    delegations requested more information on the current practice of the United Nations Administrative Tribunal. UN وطلبت الوفود مزيدا من المعلومات بشأن الممارسة الراهنة لدى المحكمة الإدارية للأمم المتحدة.
    they requested the secretariat to further strengthen its research and analysis on STI. UN وطلبت الوفود من الأمانة أن تواصل تدعيم بحوثها وتحليلاتها بشأن أنشطة العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    they requested a report of programming arrangements for capacity building for 2005-2007 outlining the incentive system applied. UN وطلبت الوفود تقديم تقرير عن ترتيبات البرمجة لبناء القدرات لفترة 2005-2007 يبين نظام الحوافز المطبق.
    they requested that UNOPS submit documentation punctually to the Board. UN وطلبت الوفود أن يقدم المكتب وثائقه في المواعيد المحددة إلى المجلس.
    delegations asked for more detailed information on results, and the contribution that those results made for children. UN وطلبت الوفود مزيدا من التفاصيل عن النتائج، وعن أثرها على حياة الأطفال.
    delegations asked for more detailed information on results, and the contribution that those results made for children. UN وطلبت الوفود مزيدا من التفاصيل عن النتائج، وعن أثرها على حياة الأطفال.
    The delegations asked to know more about how men were included in the Fund's programme activities. UN وطلبت الوفود مزيدا من المعلومات عن كيفية إدماج الرجل في الأنشطة البرنامجية للصندوق.
    86. delegations sought specific information on the role of the United Nations Office for Project Services in national execution. UN ٨٦ - وطلبت الوفود معلومات محددة عن دور مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في مجال التنفيذ الوطني.
    they sought further information on what UNDP was doing to strengthen those partnerships within the next strategic plan. UN وطلبت الوفود مزيدا من المعلومات عما يفعله البرنامج الإنمائي لتدعيم هذه الشراكات في الخطة الاستراتيجية القادمة.
    they asked UNDP to remain vigilant in removing overlap and redundancy in organizational activities and to continue working in areas where it enjoys a strong comparative advantage. UN وطلبت الوفود من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يلتزم اليقظة فيما يتعلق بإزالة التداخل والتكرار في الأنشطة التنظيمية ومواصلة العمل في المجالات التي يتمتع فيها بميزة نسبية قوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus