"وطلب مجلس حقوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • Rights Council requested
        
    • Rights Council also requested
        
    In this regard, the Human Rights Council requested the Office to commission a study on relevant discriminatory laws and practices and acts of violence. UN وطلب مجلس حقوق الإنسان إلى مكتب المفوضية أن تفوض من يعد دراسة في هذا الصدد عن القوانين والممارسات التمييزية وأعمال العنف.
    41. In its decision 12/117, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to submit the study to the Council at its fourteenth session. UN 41- وطلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 12/177، إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم الدراسة إلى المجلس في دورته الرابعة عشرة.
    3. The Human Rights Council requested the commission to make its report public before the end of November 2011. The commission will present a written update to the Council at its nineteenth session, in March 2012. UN 3- وطلب مجلس حقوق الإنسان من اللجنة تقديم تقريرها قبل نهاية تشرين الثاني/ نوفمبر 2011، على أن تقدم تحديثاً خطياً لتقريرها إلى المجلس في دورته التاسعة عشرة التي ستعقد في آذار/مارس 2012.
    In its resolution 8/4, the Human Rights Council requested the mandate to report also to the General Assembly. UN وطلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 8/4 إلى المكلف بالولاية أن يقدم أيضا تقريرا إلى الجمعية العامة.
    The Human Rights Council also requested that a board of trustees be established in accordance with the rules of the United Nations. UN وطلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً إنشاء مجلس أمناء وفقاً لقواعد الأمم المتحدة.
    In its decision 1/102 of 30 June 2006 the Human Rights Council requested the special procedures to continue with the implementation of their mandates. UN وطلب مجلس حقوق الإنسان، بقراره 1/102 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، إلى المكلفين بالإجراءات الخاصة مواصلة تنفيذ ولاياتهم.
    5. In its decision 3/103, the Human Rights Council requested that the Intergovernmental Working Group divide its fifth annual session in two parts. UN 5- وطلب مجلس حقوق الإنسان، في مقرره 3/103، إلى الفريق العامل الحكومي الدولي أن يقسِّم دورته السنوية الخامسة إلى جزأين.
    17. In decision 2/108, the Human Rights Council requested the Special Rapporteur, when presenting his report, to consider the possibility of identifying and exploring " the key features of an effective, integrated and accessible health system " . UN صحي ممكن. 17- وطلب مجلس حقوق الإنسان في مقرره 2/108 إلى المقرر الخاص لدى تقديم تقريره أن ينظر في إمكان تحديد واستكشاف " الخصائص الرئيسية لوضع نظام صحي فعال متكامل وفي المتناول " .
    In its resolution 2/2, the Human Rights Council requested OHCHR to circulate those draft guiding principles among stakeholders to obtain their views and suggestions. UN وطلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في قراره 2/2، تعميم مشروع المبادئ التوجيهية هذا على أصحاب المصلحة للاطلاع على وجهات نظرهم واقتراحاتهم.
    In its decision 1/102 of 30 June 2006 the Human Rights Council requested the special procedures to continue with the implementation of their mandates. UN وطلب مجلس حقوق الإنسان، في مقرره 1/102، المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، إلى المكلفين بالإجراءات الخاصة مواصلة تنفيذ ولاياتهم.
    3. The Human Rights Council requested the group of seven mandate-holders (the " experts group " ) to report to its fifth session. UN 3- وطلب مجلس حقوق الإنسان إلى فريق السبعة المكلفين بولايات ( " فريق الخبراء " ) تقديم تقرير إلى الدورة الخامسة للمجلس.
    14. In its resolution 15/22, the Human Rights Council requested the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health to prepare a thematic study on the realization of the right to health of older persons. UN 14- وطلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 15/22، من المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية أن يعد دراسة مواضيعية بشأن إعمال حقوق الأشخاص المسنين.
    In its resolution 24/19, the Human Rights Council requested the High Commissioner to hold a workshop on regional arrangements for the promotion and protection of human rights to take stock of developments since the 2012 workshop. UN ٤- وطلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 24/19 إلى المفوض السامي أن ينظم حلقة عمل بشأن الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بهدف تقييم التطوُّرات التي طرأت منذ تنظيم حلقة العمل في عام 2012.
    7. In its decision 2/109, the Human Rights Council requested OHCHR to convene an expert consultation for the purpose of contributing to the process of drafting the general Guidelines. UN 7- وطلب مجلس حقوق الإنسان في مقرره 2/109 إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان عقد مشاورة للخبراء بغرض المساهمة في صياغة المبادئ التوجيهية العامة.
    In its resolution 16/28, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to engage actively with the 2011 General Assembly High-Level Meeting on AIDS, providing a human rights-based perspective, and to inform the Human Rights Council thereon. UN وطلب مجلس حقوق الإنسان، في القرار 16/28، إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تشارك مشاركة نشطة في الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة لعام 2011 بشأن الإيدز، بحيث تقدم منظوراً يقوم على حقوق الإنسان، وأن توافي المجلس بمعلومات عن ذلك.
    In its decision 2/109, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to convene an expert consultation for the purpose of contributing to the process of drafting the general Guidelines. UN 10- وطلب مجلس حقوق الإنسان، في مقرره 2/109، إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الدعوة إلى عقد مشاورة للخبراء للمساهمة في عملية وضع مشروع المبادئ التوجيهية العامة.
    2. In its resolution 17/16, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to continue its work and to present a draft declaration to the Council at its twentieth session. UN 2- وطلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 17/16 إلى اللجنة الاستشارية أن تواصل أعمالها وتقدم إلى المجلس في دورته العشرين مشروع إعلان.
    4. In its resolution 17/16, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to continue its work and to present a draft declaration to the Council at its twentieth session, in June 2012. UN 4- وطلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 17/16، إلى اللجنة الاستشارية مواصلة عملها وتقديم مشروع إعلان إلى المجلس في دورته العشرين المزمع عقدها في حزيران/يونيه 2012.
    In accordance with its resolution 9/7, the Human Rights Council requested the Expert Mechanism to undertake a study on lessons learned and challenges to achieve the implementation of the right of indigenous peoples to education. UN 2- وطلب مجلس حقوق الإنسان من آلية الخبراء، في قراره 9/7، أن تُعدّ دراسة عن الدروس المستفادة والتحديات القائمة فيما يخص إعمال حق الشعوب الأصلية في التعليم.
    48. In resolution 18/10, the Human Rights Council also requested the Advisory Committee to submit the study to the Council at its twenty-third session and to present an interim report thereon at its twenty-first session. UN 48- وطلب مجلس حقوق الإنسان أيضاً، في القرار 18/10، إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم الدراسة إلى المجلس في دورته الثالثة والعشرين وأن تقدم تقريراً مؤقتاً في هذا الشأن في دورته الحادية والعشرين.
    In the above resolution, the Human Rights Council also requested the Chairperson-Rapporteur of the Open-ended Working Group to prepare a proposal for a draft optional protocol to be used as a basis for the forthcoming negotiations of the Open-ended Working Group. UN وطلب مجلس حقوق الإنسان، في القرار المذكور أعلاه من رئيس الفريق العامل المفتوح العضوية إعداد مقترح مشروع بروتوكول اختياري لكي يُستخدم أساساً للمفاوضات القادمة للفريق العامل المفتوح العضوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus