"وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • additional national General Service
        
    The reduction in requirements is offset in part by requirements for the establishment of four additional national General Service positions. UN ويقابل نقص الاحتياجات جزئيا الحاجة إلى 4 مناصب وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة.
    The Committee recommends acceptance of the proposal for 50 additional national General Service posts. UN توصي اللجنة بقبول الاقتراح بإنشاء 50 وظيفة وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة.
    The staffing establishment of the section would be adjusted by the proposed establishment of 20 additional national General Service posts. UN وسيعدل الملاك الوظيفي للقسم نتيجة للاقتراح الرامي إلى إنشاء 20 وظيفة وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة.
    Fourteen additional national General Service posts are proposed to allow for the conversion of staff currently employed under general temporary assistance to national General Service staff. UN واقترحت 14 وظيفة وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة للسماح بتحويل موظفين يعملون حاليا بموجب عقود مساعدة مؤقتة عامة إلى موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة.
    The present report also contains a proposal to strengthen the Quick-impact Projects Unit with one additional National Officer post and one additional national General Service post to improve the implementation rate of the projects. UN ويتضمن هذا التقرير أيضا اقتراحا بتعزيز وحدة المشاريع السريعة الأثر بوظيفة إضافية لموظف فني وطني ووظيفة وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة وذلك لتحسين معدل تنفيذ المشاريع.
    12. Decides to establish five additional National Officer posts and six additional national General Service posts in the Medical Services Section; UN 12 - تقرر إنشاء خمس وظائف وطنية إضافية من الفئة الفنية وست وظائف وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة في قسم الخدمات الطبية؛
    12. Decides to establish five additional National Officer posts and six additional national General Service posts in the Medical Services Section; UN 12 - تقرر إنشاء خمس وظائف إضافية وطنية من الفئة الفنية وست وظائف وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة في قسم الخدمات الطبية؛
    12. Decides to establish five additional National Officer posts and six additional national General Service posts in the Medical Services Section; UN 12 - تقرر إنشاء خمس وظائف وطنية إضافية من الفئة الفنية وست وظائف وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة في قسم الخدمات الطبية؛
    It is proposed accordingly to establish four additional national General Service staff posts to replace four international General Service (Other level) posts. UN ومن ثم، يُقترح إنشاء أربع وظائف وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة لتحل محل أربع وظائف دولية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    34. One additional Field Service Engineering Technician post as well as nine additional national General Service Engineering Assistant posts for deployment in each of the nine new county support bases are requested for the Engineering Section in 2012/13. UN 34 - ويطلب توفير وظيفة واحدة إضافية من فئة الخدمة الميدانية لفني لشؤون الهندسة وكذلك تسع وظائف وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة لمساعد لشؤون الهندسة لنشرها في كل من القواعد التسع الجديدة لدعم المقاطعات، وذلك في قسم الهندسة خلال الفترة 2012/2013.
    The Committee therefore recommends approval of the nine additional national General Service Driver/Language Assistant posts for the Transport Section, and against the approval of the additional Transport Officer (Field Service) post. UN ولذلك توصي اللجنة بالموافقة على تسع وظائف وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة لسائقين/مساعدين لغويين في قسم النقل وبعدم الموافقة على الوظيفة الإضافية لموظف نقل (الخدمة الميدانية).
    (iv) Seven additional national General Service posts for the Engineering Services Section, Integrated Support Services (ibid., paras. 40-42). UN ' 4` 7 وظائف وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة لقسم الخدمات الهندسية، خدمات الدعم المتكاملة (نفس المرجع السابق، الفقرات 40-42).
    The increased requirements are attributable mainly to salaries and related costs for 99 additional international posts (1 D-2, 1 D-1, 6 P-5, 36 P-4, 43 P-3, 3 P-2 and 9 Field Service) and 73 additional national General Service posts. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى ما يلي: ' 1` المرتبات والتكاليف المتصلة بها التي تشمل 99 وظيفة دولية جديدة (1 مد-2، و 1 مد-1، و 6 ف-5، و 36 ف-4، و 43 ف-3، و 3 ف-2 و 9 وظائف من فئة الخدمة الميدانية) و 73 وظيفة وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة.
    29. With regard to the support component, the Secretary-General proposes the establishment of 15 national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) for the Medical Services Section and 36 additional national General Service posts for the other support units in connection with functions previously performed by personnel provided under umbrella contracts with private companies. UN 29 - وفيما يتصل بعنصر الدعم، يقترح الأمين العام إنشاء 15 وظيفة وطنية (6 وظائف وطنية من الفئة الفنية و 9 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة) في قسم الخدمات الطبية، علاوة على 36 وظيفة وطنية إضافية من فئة الخدمات العامة لوحدات أخرى للدعم، وذلك للقيام بمهام كان يؤديها في السابق موظفون توفرهم شركات خاصة بموجب عقود شاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus