"وطنية للتدريب" - Traduction Arabe en Anglais

    • national training
        
    national training guides will be produced in selected countries. UN وسوف يتم إصدار كتيبات وطنية للتدريب في بلدان مختارة.
    In this respect, national training and capacity-building workshops were carried out in Angola and Cambodia. UN وفي هذا الصدد، عقدت في أنغولا وكمبوديا حلقات عمل وطنية للتدريب وبناء القدرات.
    At the request of the Government of Angola, UNCTAD organized a national training and capacity-building workshop on Angola's progress toward graduation from the LDC category. UN نظَّم الأونكتاد، بناءً على طلب من حكومة أنغولا، حلقة عمل وطنية للتدريب وبناء القدرات بشأن تقدم أنغولا نحو الخروج من فئة أقل البلدان نمواً.
    2004-2005: 60 national training and capacity-building institutions UN الفترة 2004-2005: 60 مؤسسة وطنية للتدريب وبناء القدرات
    Estimate 2006-2007: 80 national training and capacity-building institutions UN التقديرات للفترة 2006-2007: 80 مؤسسة وطنية للتدريب وبناء القدرات
    Target 2008-2009: 100 national training and capacity-building institutions UN الهدف للفترة 2008-2009: 100 مؤسسة وطنية للتدريب وبناء القدرات
    In addition, Governments should pursue the development of national training and education initiatives to promote positive images of older people and to build adequate skills among the individuals who are taking care of older persons. UN وفضلا عن ذلك، ينبغي للحكومات أن تسعى إلى وضع مبادرات وطنية للتدريب والتثقيف لتشجيع اعتماد تصورات إيجابية عن المسنين، وبناء المهارات المناسبة لدى الأفراد الذين يتولون رعاية المسنين.
    Meetings were held with the Prison Development Committee and the prison director and other high-ranking officials on the development of national training strategies and the recruitment of core prison staff. UN عقدت اجتماعات مع لجنة تطوير السجون ومدير السجون وغيرهم من كبار المسؤولين بشأن وضع استراتيجيات وطنية للتدريب وتوظيف موظفي السجون الأساسيين.
    2006-2007: 80 national training and capacity-building institutions UN 2006-2007: 80 مؤسسة وطنية للتدريب وبناء القدرات
    Estimate 2008-2009: 100 national training and capacity-building institutions UN تقديرات الفترة 2008-2009: 100 مؤسسة وطنية للتدريب وبناء القدرات
    Target 2010-2011: 120 national training and capacity-building institutions UN الرقم المستهدف للفترة 2010-2011: 120 مؤسسة وطنية للتدريب وبناء القدرات
    2. Organize a specific national training workshop on extradition and mutual judicial assistance; UN 2 - تنظيم حلقة عمل وطنية للتدريب المتخصص في مجال تسليم المجرمين والتعاون القضائي؛
    national training workshops on commercial diplomacy are being organized in 1998 by the Palestinian Authority, with support from UNCTAD, the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and UNDP. UN وتقوم السلطة الفلسطينية في عام ١٩٩٨ بتنظيم حلقات عمل وطنية للتدريب في مجال الدبلوماسية التجارية، بدعم من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    UNICEF contributed to the installation of gender- flexible and gender- sensitive education systems through the implementation of the African Girls' Education Initiative, (AGEI) which will lead to the establishment of a national training and Technical Assistance Network for girl education in Liberia. UN وأسهمت اليونيسيف في إقامة نظم تعليمية تتسم بالمرونة حسب نوع الجنس وبمراعاة الفروق بين الجنسين، من خلال تنفيذ مبادرة تعليم الفتيات الأفريقيات، التي ستؤدي إلى إنشاء شبكة وطنية للتدريب والمساعدة التقنية من أجل تعليم الفتيات في ليبريا.
    national training courses on national accounts systems were organized by the Statistical Institute for Asia and the Pacific and the Statistics Division of ESCAP to improve national statistical capabilities in the economies in transition. UN وقام معهد اﻹحصاء ﻵسيا والمحيط الهادئ وشعبة اﻹحصاء التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ بتنظيم دورة وطنية للتدريب على نظم المحاسبة الوطنية لتحسين القدرات الاحصائية الوطنية في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    (b) Group training. One global, six regional and four national training programmes in environmental law and legislation. UN )ب( التدريب الجماعي - برنامج عالمي وستة برامج إقليمية وأربعة برامج وطنية للتدريب في مجال القانون والتشريع البيئيين.
    (b) Group training. One global, six regional and four national training programmes in environmental law and legislation. UN )ب( التدريب الجماعي - برنامج عالمي وستة برامج إقليمية وأربعة برامج وطنية للتدريب في مجال القانون والتشريع البيئيين.
    national training workshop on the topic " Space technology applications in disaster management and emergency response " , New Delhi, 2 to 4 April 2012 UN حلقة عمل وطنية للتدريب بشأن " استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث والتصدي لحالات الطوارئ " ، نيودلهي، من 2 إلى 4 نيسان/أبريل 2012
    In connection with the capacity-building framework of the Mechanism, national training workshops focused on enabling access to and the use of satellite imagery for enhancing countries' capacity for disaster emergency response, risk reduction and development were held in Palau, Papua New Guinea, Tuvalu and Fiji in August and September 2011. UN وفيما يتعلق بإطار الآلية لبناء القدرات، عُقدت حلقات عمل وطنية للتدريب في بالاو وبابوا غينيا الجديدة وتوفالو وفيجي في آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2011 ركزت على تمكين تلك البلدان من الوصول إلى الصور الساتلية والاستفادة منها لتعزيز قدرتها على التصدي لحالات الطوارئ الكارثية والحد من المخاطر وتحقيق التنمية.
    Advisory service to national training and capacity-building institutions on tools adaptation, training design and delivery, and capacity-building strategies to strengthen local authorities (15) [1] UN (ط) خدمات استشارية لمؤسسات وطنية للتدريب وبناء القدرات بشأن تكييف الأدوات وتصميم التدريب وتنفيذه واستراتيجيات بناء القدرات من أجل تعزيز السلطات المحلية (15) [1]؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus