"وطنية للتكيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • national adaptation
        
    • NAPAs
        
    • for adaptation
        
    Some developing countries have begun to develop alternative policy frameworks, through, for example, national adaptation plans. UN وقد بدأت بعض البلدان النامية في وضع أطر بديلة للسياسات، عن طريق خطط وطنية للتكيف مثلا.
    Moreover, Member States are encouraged to conduct a baseline assessment of the status of disaster risk reduction and related adaptation efforts in their countries, and to prepare national adaptation plans drawing on the Hyogo Framework for Action. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُشجع الدول الأعضاء على إجراء تقييم قاعدي لحالة الحد من أخطار الكوارث وما يرتبط بها من جهود التكيف في بلدانهم، وعلى إعداد خطط وطنية للتكيف تستند إلى إطار عمل هيوغو.
    :: Support and accelerate the development and implementation of national adaptation Programmes of Action UN :: دعم وضع برامج عمل وطنية للتكيف والتعجيل بتنفيذها
    :: Implementation of projects to carry out assessment of the impact and adaptation to climate change and support to African countries to prepare national adaptation Programmes of Action UN :: تنفيذ مشاريع لتقييم آثار تغير المناخ والتكيف معه، وتقديم الدعم للبلدان الأفريقية من أجل إعداد برامج عمل وطنية للتكيف
    The central activity for LDCs is the preparation of national adaptation programmes of action (NAPAs). UN والنشاط الرئيسي لأقل البلدان النامية يتمثل في وضع برامج عمل وطنية للتكيف.
    Synthesis of available information for the preparation of national adaptation programmes of action. UN توليف المعلومات المتاحة لإعداد برامج عمل وطنية للتكيف.
    In addition, as of 2013, 31 African least developed countries have developed national adaptation programmes of action on climate change and 21 of them are implementing climate adaptation projects. UN وعلاوة على ذلك، وحتى عام 2013، وضع 31 بلداً أفريقياً من أقل البلدان نمواً برامج عمل وطنية للتكيف مع تغيُّر المناخ، وينفذ 21 من هذه البلدان مشاريع للتكيف مع المناخ.
    Examples of capacity constraints include the lack of national climate change policies and plans, greenhouse gas (GHG) inventory strategies, national adaptation plans or technology action plans (TAPs), nationally appropriate mitigation action (NAMA) plans and systems of meteorological observation, analytical tools and models. UN ومن الأمثلة على القيود المتعلقة بالقدرة، الافتقار إلى سياسات وخطط وطنية تتعلق بتغير المناخ، واستراتيجيات لجرد غازات الدفيئة، وخطط وطنية للتكيف أو خطط عمل تكنولوجية، وخطط عمل للتخفيف ملائمة وطنياً، ونظم لرصد الأحوال الجوية، وأدوات ونماذج تحليلية.
    IDMC has also undertaken research work on how human mobility has been addressed within existing national adaptation programmes of action (NAPAs), national adaptation plans and other related laws and policy instruments in the Pacific. UN وأجرى مركز رصد التشرد الداخلي بحثاً بشأن كيفية معالجة التنقل البشري في إطار ما هو قائم من برامج عمل وطنية للتكيف وبرامج تكيف وطنية وما يتصل بها من قوانين وأدوات سياساتية أخرى في منطقة المحيط الهادئ.
    Technical support to mainstream gender equality into national adaptation programmes was provided to 20 countries, 7 of which have highlighted gender equality as a national adaptation priority. UN وقد جرى تقديم الدعم التقني لتعميم المساواة بين الجنسين في برامج التكيف الوطنية إلى 20 بلدا، قامت 7 بلدان منها بإبراز المساواة بين الجنسين باعتبارها أولوية وطنية للتكيف.
    6. Ghana 23. A participant from Ghana made a presentation on the Party's experiences in formulating and implementing a national adaptation strategy in the country. UN 23- قدم أحد المشاركين من غانا عرضاً لتجارب الدولة الطرف في صياغة وتنفيذ استراتيجية وطنية للتكيف في البلد.
    There was also a recommendation for the implementation of national adaptation strategies and for more cooperation with the United Nations Framework Convention on Climate Change framework. UN كما كانت هناك توصية بتنفيذ استراتيجيات وطنية للتكيف وبالمزيد من التعاون مع إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    5. Upon request, considering technical support and guidance to the Parties as they develop national adaptation plans. UN 5- النظر، بناءً على الطلب، في تقديم الدعم التقني والتوجيه إلى الأطراف في سياق وضعها خططاً وطنية للتكيف.
    Many of these projects have supported developing countries to prepare their national communications, to prepare and implement national adaptation programmes and energy efficiency and sustainable waste management initiatives, and to deploy renewable energy technologies. UN ووفر الكثير من هذه المشاريع الدعم للبلدان النامية في إعداد بلاغاتها الوطنية، وإعداد وتنفيذ برامج عمل وطنية للتكيف ومبادرات تتعلق بالكفاءة في استخدام الطاقة والإدارة المستدامة للنفايات، ونشر تكنولوجيات الطاقة المتجددة.
    national adaptation programmes of action have been developed for Kiribati, Samoa, Tuvalu and Vanuatu under the Global Environment Facility's Least Developed Country Fund. UN ووضعت توفالو وساموا وفانواتو وكيريباس برامج عمل وطنية للتكيف في إطار صندوق أقل البلدان نموا التابع لمرفق البيئة العالمية.
    One delegation asked UNDP to implement, rather than simply write, national adaptation plans of action for least developed countries, and help incorporate them into poverty reduction strategy papers. UN وطلب أحد الوفود من البرنامج الإنمائي أن ينفذ خطط عمل وطنية للتكيف في أقل البلدان نموا بدلاً من مجرد كتابة تلك الخطط، وأن يساعد على إدراجها في ورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    Many European countries are developing national adaptation plans or strategies which will ensure the incorporation of adaptation planning into national-level documents and aid lower-level authorities in planning their adaptation. UN ذلك أن بلداناً أوروبية عديدة بصدد وضع خطط أو استراتيجيات وطنية للتكيف ستعمل على دمج تخطيط التكيف ضمن الوثائق ذات المستوى الوطني وعلى مساعدة السلطات الدنيا في تخطيط تكيُّفها.
    Under the GEF Least Developed Countries Fund, national adaptation programmes of action were developed for several small island developing States on the list of the least developed countries, including Kiribati, Samoa, Sao Tome and Principe, Tuvalu and Vanuatu. UN وفي إطار صندوق أقل البلدان نمواً التابع لمرفق البيئة العالمية، وُضعت برامج عمل وطنية للتكيف من أجل العديد من الدول الجزرية الصغيرة النامية، ومنها برامج عمل لأجل كيريباس، وساموا، وسان تومي وبرينسيبي، وتوفالو، وفانواتو.
    FCCC/TP/2005/2 Synthesis of available information for the preparation of national adaptation programmes of action. UN FCCC/SBI//2005/MISC.4 توليف المعلومات المتاحة لإعداد برامج عمل وطنية للتكيف.
    Requests the entity to support the implementation of national adaptation programmes of action as soon as possible after their completion; UN 2- يطلب إلى الكيان أن يدعم تنفيذ برامج عمل وطنية للتكيف في أقرب وقت ممكن بعد إكمالها؛
    National plans for adaptation to be formulated, periodically reviewed and updated by Parties; UN خطط وطنية للتكيف تقوم الأطراف بصياغتها وباستعراضها وتحديثها دورياً؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus