clarification was sought about the distinction between civil society and civil society entities. | UN | وطُلب إيضاح بشأن التمييز بين المجتمع المدني وكيانات المجتمع المدني. |
clarification was sought concerning the number of claims that have been registered to date with the Office and what obstacles the Office faces. | UN | وطُلب إيضاح بشأن عدد المطالبات التي تم تسجيلها حتى الآن لدى المكتب وما هي العقبات التي يواجهها المكتب. |
clarification was sought about the distinction between civil society and civil society entities. | UN | وطُلب إيضاح بشأن التمييز بين المجتمع المدني وكيانات المجتمع المدني. |
clarification was sought concerning the number of claims that have been registered to date with the Office and what obstacles the Office faces. | UN | وطُلب إيضاح بشأن عدد المطالبات التي تم تسجيلها حتى الآن لدى المكتب وما هي العقبات التي يواجهها المكتب. |
clarification was requested as to why the administrative instruction on the drafting of agreements with host countries had not been revised since 1987. | UN | وطُلب إيضاح السبب الذي حال منذ عام 1987 دون تنقيح الأمر الإداري بشأن صياغة الترتيبات مع البلدان المضيفة. |
clarification was sought on the role of United Nations regional economic commissions in respect of the initiatives to be carried out within the proposed framework. | UN | وطُلب إيضاح عن دور اللجان الاقتصادية اﻹقليمية لﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمبادرات التي سيضطلع بها ضمن اﻹطار المقترح. |
clarification was sought on the reference to monitoring achievement of corporate goals and the countries selected for review referred to in the conference room paper. | UN | وطُلب إيضاح عن اﻹشارة إلى رصد تحقيق اﻷهداف المشتركة وعن البلدان المختارة للاستعراض، المشار إليها في ورقة غرفة الاجتماع. |
clarification was sought as to how the Office monitored the use by Member States of the legal tools, best practices and lessons learned, and what method the Office used to receive feedback. | UN | وطُلب إيضاح بشأن الطريقة التي يرصد بها المكتب استخدام الدول الأعضاء للأدوات القانونية واستفادتها من أفضل الممارسات والدروس المستفادة، والطريقة التي استخدمها المكتب للحصول على تعليقات في هذا الصدد. |
clarification was sought about the extent to which the Office cooperated with law enforcement entities in different countries. | UN | وطُلب إيضاح بشأن مدى تعاون المكتب مع كيانات إنفاذ القانون في مختلف البلدان. |
clarification was sought as to how UNODC shared best practices across its various organizational units. | UN | وطُلب إيضاح الأسلوب الذي يتبعه المكتب في تعميم الممارسات الفضلى على مختلف وحداته التنظيمية. |
clarification was sought on the tool, in particular with regard to the acceptance and implementation rates of Unit recommendations by participating organizations. | UN | وطُلب إيضاح بشأن تلك الأداة، لا سيما فيما يتصل بمعدل قبول المنظمات المشاركة لتوصيات الوحدة ومعدل تنفيذها لها. |
clarification was sought regarding the changes in indicators of achievement. | UN | وطُلب إيضاح بشأن التغييرات في مؤشرات الإنجاز. |
clarification was sought regarding the position of OIOS with respect to this issue. | UN | وطُلب إيضاح فيما يتعلق بموقف المكتب في هذا الصدد. |
clarification was sought with regard to the interaction between the various bodies responsible for each component of the programme. | UN | وطُلب إيضاح بشأن التفاعل بين الهيئات المختلفة المسؤولة عن كل عنصر من عناصر البرنامج. |
clarification was sought regarding the position of the Office with respect to this issue. | UN | وطُلب إيضاح فيما يتعلق بموقف المكتب في هذا الصدد. |
clarification was sought on the tool, in particular in respect of the acceptance and implementation rates of Unit recommendations by participating organizations. | UN | وطُلب إيضاح بشأن تلك الأداة، لا سيما فيما يتصل بمعدل قبول المنظمات المشاركة لتوصيات الوحدة ومعدل تنفيذها لها. |
clarification was sought as to how UNODC shared best practices across its various organizational units. | UN | وطُلب إيضاح الأسلوب الذي يتبعه المكتب في تعميم الممارسات الفضلى على مختلف وحداته التنظيمية. |
clarification was sought on the relationship between UNDP activities in poverty alleviation, with emergency rehabilitation, humanitarian assistance and the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance (UNOHAC) appeal. | UN | وطُلب إيضاح بشأن الصلة بين أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في مجال تخفيف حدة الفقر والانعاش في حالات الطوارئ، وبين المساعدة الانسانية ونداء مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة الانسانية. |
clarification was sought on the way forward and on the UNEP strategy for making progress on solving the issue. | UN | وطُلب إيضاح بشأن الطريق الذي سيسلكة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المستقبل والاستراتيجية التي سيتبعها في إحراز تقدم أو في إيجاد حل للقضية. |
470. clarification was sought with regard to the interaction and coordination between the various bodies responsible for each component of the programme. | UN | 470 - وطُلب إيضاح فيما يتعلق بالتفاعل والتنسيق بين مختلف الهيئات المسؤولة عن كل عنصر من عناصر البرنامج. |
clarification was requested regarding the type of activities that would be implemented to achieve the expected accomplishment and, in particular, how the organization would support national programmes. | UN | وطُلب إيضاح بشأن نوع الأنشطة التي يتعين تنفيذها لتحقيق الإنجازات المتوقعة، وخاصة كيفية دعم المنظمة للبرامج الوطنية. |
clarification was also sought as to whether the engagement of the United Nations with civil society included businesses as part of the mandate. | UN | وطُلب إيضاح أيضاً عن مدى اشتمال عمل الأمم المتحدة مع المجتمع المدني على الأعمال التجارية، بوصف ذلك جزءاً من الولاية. |