In the Transport Unit, it is proposed that five national General Service posts, including four Drivers and one Transport Assistant, be abolished owing to the reduced workload resulting from the outsourcing of functions. | UN | وفي وحدة النقل يقترح إلغاء 5 وظائف خدمات عامة وطنية بما في ذلك أربعة سائقين ومساعد نقل واحد نظراً لتخفيض حجم العمل في أعقاب أداء المهام من خلال المصادر الخارجية. |
In addition, it is proposed that three national General Service posts, comprising one Material and Asset Assistant, one Telecommunications Technician and one Telecommunications Assistant, be abolished. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يقترح إلغاء ثلاث وظائف خدمات عامة وطنية تشمل وظيفة مساعد للمواد والأصول، ووظيفة فني في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية ووظيفة مساعد للاتصالات السلكية واللاسلكية. |
The Mission is unable, at this time, to identify any General Service posts for replacement by local posts in the context of the present budget. | UN | وليس بمقدور البعثة في الوقت الراهن تحديد أي وظائف خدمات عامة يمكن الاستعاضة عنها بوظائف محلية في سياق الميزانية الحالية. |
This includes, inter alia, three Professional posts in the Division for Operations and three Professional posts and three General Service posts in the Division for Management, as well as non-post resources for travel and consultant services. | UN | وهذا يشمل عدة أمور منها إلحاق ثلاث وظائف فنية بشعبة العمليات؛ وثلاث وظائف فنية وثلاث وظائف خدمات عامة بشعبة الإدارة؛ علاوة على تخصيص موارد غير متعلقة بالوظائف من أجل الأسفار والاستشارات. |
It is the sole responsibility of the Development Business Unit (1 P-4, 9 General Service posts). | UN | ووحدة نشرة اﻷعمال التجارية في مجال التنمية هي المسؤول الوحيد عنها )وظيفة واحدة ف - ٤ و ٩ وظائف خدمات عامة(. |
It is envisaged that the functions in this programme would be undertaken by a unit headed by a P-5 and comprising, in addition, two P-4, one P-3 and six General Service posts. | UN | ٠٨- من المتصور أن تنفﱠذ وظائف هذا البرنامج بواسطة وحدة يرأسها موظف ف-٥، وتشمل باﻹضافة الى ذلك وظيفتين ف-٤ ووظيفة ف-٣ وست وظائف خدمات عامة. |
The current comparable establishment includes six posts (P-5, P-4 and four General Service posts). | UN | وتشمل الوحدة الحالية المشابهة لها ست وظائف )ف-٥ وف-٤ و٤ وظائف خدمات عامة(. |
Two posts will be redeployed to the IMIS maintenance team for maintenance functions relating to Releases 3 and 4, and five General Service posts will be redeployed to the Accounts Division from the Procurement and Transportation Division in an effort to streamline the invoice-processing functions. | UN | وسيعاد توزيع وظيفتين إلى فريق صيانة نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل من أجل مهام الصيانة المتعلقة بالنشرتين ٣ و ٤، وخمس وظائف خدمات عامة سيتم توزيعها إلى شعبة الحسابات من شعبة المشتريات والنقل في مسعى لتبسيط مهام تجهيز الفواتير. |
Two posts will be redeployed to the IMIS maintenance team for maintenance functions relating to Releases 3 and 4, and five General Service posts will be redeployed to the Accounts Division from the Procurement and Transportation Division in an effort to streamline the invoice-processing functions. | UN | وسيعاد توزيع وظيفتين إلى فريق صيانة نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل من أجل مهام الصيانة المتعلقة بالنشرتين ٣ و ٤، وخمس وظائف خدمات عامة سيتم توزيعها إلى شعبة الحسابات من شعبة المشتريات والنقل في مسعى لتبسيط مهام تجهيز الفواتير. |
a Twelve posts funded from the Development Forum Trust Fund (1 P-4, 1 P-3 and 10 General Service posts). | UN | * ١٢ وظيفة ممولة من الصندوق الاستئماني لندوة التنمية )واحدة ف - ٤ وواحدة ف - ٣ و ١٠ وظائف خدمات عامة( |
(c) Converting international posts to national General Service posts; | UN | (ج) تحويل الوظائف الدولية إلى وظائف خدمات عامة وطنية؛ |
54. In the new Logistics Section, it is proposed to abolish seven national General Service posts -- Facilities and Management Assistants -- from the Engineering Unit, given that generator and facilities maintenance functions, including the management of construction projects and sanitation services, will be outsourced to local contractors in line with the mission support plan. | UN | 54 - وفي قسم اللوجستيات الجديد يقترح إلغاء 7 وظائف خدمات عامة وطنية لمساعدي المرافق والإدارة من الوحدة الهندسية باعتبار أن مهام صيانة المولِّدات والمرافق، بما في ذلك إدارة مشاريع التشييد وخدمات المرافق الصحية، ستتم من خلال الاستعانة بمصادر خارجية لدى المقاولين المحليين بما يتسق مع خطة دعم البعثة. |
National staff: net increase of 5 posts (establishment of 5 national General Service posts by conversion of 5 Field Service posts; reclassification of 2 national General Service posts to 2 National Officer posts) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة صافية بواقع 5 وظائف (إنشاء 5 وظائف خدمات عامة وطنية من خلال تحويل 5 وظائف خدمة ميدانية وإعادة تصنيف وظيفتين خدمات عامة وطنية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين |
(b) The redeployment of the Resource Mobilization Unit from the management and administrative support costs budget to the Fund programme activities budget, resulting in the abolition of seven posts (three Professional and four General Service posts); | UN | )ب( نقل وحدة تعبئة الموارد من ميزانية تكاليف اﻹدارة وتكاليف الدعم اﻹداري إلى ميزانية أنشطة برامج الصندوق بما يؤدي إلى إلغاء ٧ وظائف )ثلاث وظائف فنية وأربع وظائف خدمات عامة(؛ |
103. His delegation welcomed the results-based budget process for the Mission, and supported the creation of a new P-3 post of security officer, the reclassification of the Chief Administrative Officer's post to the D-1 level, the coordination of 3 General Service posts and the regularization of 14 casual labour staff. | UN | 103 - وأضاف أن وفده يرحب بعملية الميزنة القائمة على النتائج للبعثة، ويؤيد إنشاء وظيفة جديدة من الفئة ف-3 لمسؤول أمن، وإعادة تصنيف وظيفة رئيس إداري إلى المستوى مد-1، وتنسيق 3 وظائف خدمات عامة وانتظام 14 وظيفة عمال عرضيين. |
25. Accordingly, it is proposed that the staffing establishment of the Office be reduced by three international posts (1 P-4, 1 P-3 and 1 General Service (Other level)), one United Nations Volunteer position and four national General Service posts. | UN | 25 - وتبعا لذلك، يقترح تخفيض ملاك موظفي المكتب بثلاث وظائف دولية (1 ف-4، و 1 ف-3، و 1 خدمة عامة (الرتب الأخرى))، ووظيفة واحدة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة، و 4 وظائف خدمات عامة وطنية. |
National staff: net reduction of 5 posts (abolishment of 1 National Officer post and 5 national General Service posts, offset by reassignment of one national General Service post from Technical Support Services) | UN | الموظفون الوطنيون: خفض صاف بواقع خمس وظائف (إلغاء وظيفة موظف وطني وخمس وظائف خدمات عامة وطنية يقابله إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من خدمات الدعم التقني) |
International staff: net decrease of 5 posts (conversion of 5 Field Service posts to 5 national General Service posts; reclassification of 1 P-4 post to 1 FS-7 post and 1 P-2 post to 1 P-3 post) | UN | الموظفون المدنيون: نقص صاف بواقع 5 وظائف (تحويل 5 وظائف خدمة ميدانية إلى 5 وظائف خدمات عامة وطنية وإعادة تصنيف وظيفة واحدة من الفئة ف-4 إلى وظيفة خدمة ميدانية-7 ووظيفة ف-2 إلى وظيفة ف-3) |
27E.165 The increase of one D-1 and four General Service posts reflects the redeployment of the staffing of the former Office of the Chief of the Translation and Editorial Service (one D-1 and five General Service posts), partly offset by the outward redeployment of one General Service (Principal level) post from Documents Control. | UN | ٧٢ هاء - ٥٦١ وتعكس زيادة وظيفة من رتبة مد - ١ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة إعادة توزيع لموظفي المكتب السابق لرئيس دائرة الترجمة التحريرية والتحرير )وظيفة مد - ١ وخمس وظائف خدمات عامة(، يعادلها جزئيا إعادة التوزيع خارج مراقبة الوثائق لوظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية(. |
27E.165 The increase of one D-1 and four General Service posts reflects the redeployment of the staffing of the former Office of the Chief of the Translation and Editorial Service (one D-1 and five General Service posts), partly offset by the outward redeployment of one General Service (Principal level) post from Documents Control. | UN | ٧٢ هاء - ٥٦١ وتعكس زيادة وظيفة من رتبة مد - ١ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة إعادة توزيع لموظفي المكتب السابق لرئيس دائرة الترجمة التحريرية والتحرير )وظيفة مد - ١ وخمس وظائف خدمات عامة(، يعادلها جزئيا إعادة التوزيع خارج مراقبة الوثائق لوظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية(. |
I.60 In paragraph 2.32, under planning, development and coordination of conference services, the Secretary-General proposes the establishment of three new General Service (Other level) posts for meeting services assistants through conversion from temporary assistance funds, as the functions of the position are of a continuing nature. | UN | أولا - 60 وفي الفقرة 2-32 يقترح الأمين العام تحت تخطيط خدمات المؤتمرات وتطويرها وتنسيقها، إنشاء ثلاث وظائف خدمات عامة (الرتب الأخرى) لمساعدي خدمات الاجتماعات عن طريق تحويل الأموال المساعدة المؤقتة نظرا للطبيعة المتواصلة لمهام الوظائف. |