"وظائف خدمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Service posts
        
    • Officer posts
        
    • servicing functions
        
    This reclassification entails the transfer of two Professional posts and five General Service posts to infrastructure. UN ويترتب على إعادة التصنيف هذه نقل وظيفتين فنيتين وخمس وظائف خدمة عامة إلى البنية التحتية.
    National staff: net decrease of 4 national General Service posts UN الموظفون الوطنيون: نقصان صاف قدره 4 وظائف خدمة عامة وطنية
    Three Professional posts and six General Service posts are proposed for creation in 1995. UN ويقترح إنشاء ثلاث وظائف فنية وست وظائف خدمة عامة في ٥٩٩١.
    The United Nations would provide for seven Professional and seven local Field Service posts. UN وستوفر اﻷمم المتحدة تكلفة سبع وظائف من الفئة الفنية و٧ وظائف خدمة ميدانية من الرتبة المحلية.
    53. In Tajikistan, out of the international and local posts created in 1993, five Field Officer posts were extended until 31 December 1994. UN ٣٥- وفي طاجيكستان، مددت من بين الوظائف الدولية والمحلية المنشأة في عام ٣٩٩١ خمس وظائف خدمة ميدانية حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    The URICA integrated library management system, which has effectively modernized processing procedures for acquisitions, cataloguing, serials control, loans and other collection servicing functions, is now fully operational and will function as the backbone infrastructure for the development of future complementary electronic services. UN إن نظام المعلومات المتكامل ﻹدارة المكتبات يوريكا URICA، الذي ارتقى بشكل فعال بإجراءات التجهيز العصرية الخاصة بالمقتنيات والفهرسة وضبط المسلسلات واﻹعارات وغير ذلك من وظائف خدمة المجموعات المكتبية، يعمل اﻵن بكامل طاقته وسيكون بمثابة الدعامة اﻷساسية لتطوير الخدمات الالكترونية التكميلية في المستقبل.
    UNFICYP continually reviews its staffing structure and has nationalized three Field Service posts over the past six financial periods UN تقوم القوة ، على نحو مستمر، باستعراض مِلاك موظفيها، وهي قامت بتحويل ثلاث وظائف خدمة ميدانية إلى وظائف وطنية على مدار الفترات المالية الست الماضية
    Due to the size and complexity of the operations in Africa, an Executive Assistant post was also created in the Office of the Director, offset by proposed discontinuations of three General Service posts during the year. UN ونظراً لحجم العمليات في أفريقيا وطابعها المعقد، أنشئت أيضا وظيفة مساعد تنفيذي في مكتب المدير، اقتراح بشأن إلغاء ثلاث وظائف خدمة عامة خلال هذا العام.
    44. The Recruitment and Career Management Section was restructured to combine functions of recruitment and career counselling; one Professional post and three General Service posts are proposed for creation through 1995. UN ٤٤- وقد أعيد تشكيل قسم التوظيف والتوجيه المهني حتى يجمع بين الاضطلاع بمهام التوظيف وتقديم المشورة المهنية؛ ومن المقترح إنشاء وظيفتين فنيتين وثلاث وظائف خدمة عامة خلال ٥٩٩١.
    (j) Communications: Five Field Service posts (2 radio technicians, 1 telephone technician, 2 Radio operators). UN )ي( الاتصالات: ٥ وظائف خدمة ميدانية تشمل وظيفتين لتقنيي إرسال بواسطة الراديو، ووظيفة تقني هواتف، ووظيفتين لمشغلي راديو.
    (d) Three Field Service posts in the Transport Section for a stores manager, a senior vehicle mechanic and an inventory and warrant manager; UN (د) ثلاث وظائف خدمة ميدانية في قسم النقل لمدير مخازن، وميكانيكي عربات أقدم ومدير جرد؛
    Conversion of five Field Service posts to national (General Service) posts UN :: تحويل خمس وظائف خدمة ميدانية إلى وظائف وطنية (للخدمة العامة)
    National staff: net increase of 5 posts (establishment of 5 national General Service posts by conversion of 5 Field Service posts; reclassification of 2 national General Service posts to 2 National Officer posts) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية بواقع 5 وظائف (إنشاء 5 وظائف خدمات عامة وطنية من خلال تحويل 5 وظائف خدمة ميدانية وإعادة تصنيف وظيفتين خدمات عامة وطنية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين
    The Regional Service Centre high vacancy rates for international staff owing to the requirement to maintain vacant 10 Field Service posts, as they were proposed to be nationalized in the 2014/15 period. UN وقد سجل مركزُ الخدمات الإقليمي ارتفاعاً في معدلات الشغور في وظائف الموظفين الدوليين يعزى إلى ضرورة الإبقاء على 10 وظائف خدمة ميدانية شاغرة، إذ من المقترح تحويلها إلى وظائف وطنية في الفترة 2014/2015.
    20.50 The resource requirements of $10,260,500, reflecting a decrease of $523,300, would cover 31 posts in the Professional category and above, 109 Local level and 3 Field Service posts, as shown in table 20.19 above. UN ٠٢ - ٠٥ ستغطي الاحتياجـات مــن الموارد البالغة ٠٠٥ ٠٦٢ ٠١ دولار، والتــي تعكس هبوطا مقداره ٠٠٣ ٣٢٥ دولار، ١٣ وظيفة من الفئة الفنية و ٩٠١ وظيفة بالرتبة المحلية وثلاث وظائف خدمة ميدانية، على النحو الموضح في الجدول ٠٢-٩١ أعلاه.
    20.50 The resource requirements of $10,260,500, reflecting a decrease of $523,300, would cover 31 posts in the Professional category and above, 109 Local level and 3 Field Service posts, as shown in table 20.19 above. UN ٠٢ - ٠٥ ســتغطي الاحتياجات من الموارد البالغة ٠٠٥ ٠٦٢ ٠١ دولار، والتــي تعكس هبوطا مقداره ٠٠٣ ٣٢٥ دولار، ١٣ وظيفة من الفئة الفنية و ٩٠١ وظيفة بالرتبة المحلية وثلاث وظائف خدمة ميدانية، على النحو الموضح في الجدول ٠٢-٩١ أعلاه.
    20.63 The resource requirements of $18,218,000, reflecting an increase of $1,478,100, relate to 35 posts in the Professional category, 112 Local level posts and three Field Service posts, as shown in table 20.20 above. UN ٠٢-٣٦ تتصل الاحتياجات من الموارد البالغة ٠٠٠ ٨١٢ ٨١ دولار، والتي تعكس زيادة قدرها ٠٠٢ ٨٧٤ ١ دولار، ﺑ ٥٣ وظيفة من الفئة الفنية و ٢١١ وظيفة من الرتبة المحلية، وثلاث وظائف خدمة ميدانية، على النحو الموضح في الجدول ٠٢-٠٢ أعلاه.
    20.63 The resource requirements of $18,218,000, reflecting an increase of $1,478,100, relate to 35 posts in the Professional category, 112 Local level posts and three Field Service posts, as shown in table 20.20 above. UN ٢٠-٦٣ تتصل الاحتياجات من الموارد البالغة ٠٠٠ ٢١٨ ١٨ دولار، والتي تعكس زيادة قدرها ٢٠٠ ٤٧٨ ١ دولار، ﺑ ٣٥ وظيفة من الفئة الفنية و ١١٢ وظيفة من الرتبة المحلية، وثلاث وظائف خدمة ميدانية، على النحو الموضح في الجدول ٢٠-٢٠ أعلاه.
    Contingent-Owned Equipment Unit: increase by 3 posts (4 Field Service posts, offset by the abolition of 1 General Service (Other level) post) UN وحدة المعدات المملوكة للوحدات: زيادة 3 وظائف (4 وظائف خدمة ميدانية) يقابلها إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)
    (c) Abolition of three Field Service posts. UN (ج) إلغاء ثلاث وظائف خدمة ميدانية.
    Four Field Officer posts were extended until 30 June 1995 and five other international posts in Dushanbe were extended until 31 December 1995. UN كما تم تمديد أربع وظائف خدمة ميدانية حتى ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وخمس وظائف دولية أخرى في دوشانبي، حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    The URICA integrated library management system, which has effectively modernized processing procedures for acquisitions, cataloguing, serials control, loans and other collection servicing functions, is now fully operational and will function as the backbone infrastructure for the development of future complementary electronic services. UN إن نظام المعلومات المتكامل ﻹدارة المكتبات يوريكا URICA، الذي ارتقى بشكل فعال بإجراءات التجهيز العصرية الخاصة بالمقتنيات والفهرسة وضبط المسلسلات واﻹعارات وغير ذلك من وظائف خدمة المجموعات المكتبية، يعمل اﻵن بكامل طاقته وسيكون بمثابة الدعامة اﻷساسية لتطوير الخدمات الالكترونية التكميلية في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus