"وظائف لموظفين فنيين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Officer posts
        
    • Officer positions
        
    • Professional Officer
        
    The Advisory Committee has no objection to the establishment of four National Professional Officer posts of Associate Civil Affairs Officer. Reclassifications UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على إنشاء أربع وظائف لموظفين فنيين وطنيين يشغل كل منها موظف شؤون مدنية معاون.
    Hence, the Mission proposes that the current level of six human rights Officer posts be maintained. UN ولذا، تقترح البعثة الحفاظ على الملاك الوظيفي للمكتب عند مستواه الحالي البالغ ست وظائف لموظفين فنيين لشؤون حقوق الإنسان.
    National staff: increase of 4 posts (establishment of 4 National Officer posts) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 4 وظائف (إنشاء 4 وظائف لموظفين فنيين وطنيين)
    32. The establishment of National Officer posts will also assist in national capacity-building in the regions. UN 32 - وسيساعد إنشاء وظائف لموظفين فنيين وطنيين أيضا على بناء القدرات الوطنية في المناطق.
    It was proposed to establish the National Professional Officer positions in a phased manner, with four positions established in 2014 and the remaining four after a reassessment of the mission's needs. UN واقتُـرح إنشاء وظائف لموظفين فنيين وطنيين، على مراحل، بإنشاء أربع وظائف في عام 2014، والوظائف الأربع المتبقية بعد إعادة تقييم لاحتياجات المكتب.
    In this connection, the proposed 2008/09 budget reflects an increase of 8 National Officer posts. UN وفي هذا الصدد، تعكس الميزانية المقترحة للفترة 2008-2009 زيادة قدرها 8 وظائف لموظفين فنيين وطنيين.
    5 Aviation Officer posts reclassified from National Professional Officers to national General Service staff, 4 Aviation Officer posts abolished due to difficulties in the recruitment of National Professional Officers, to be replaced by 4 international United Nations Volunteer Aviation Officers UN خمس وظائف لموظفي طيران أعيد تصنيفها من وظائف لموظفين فنيين معينين على المستوى الوطني إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية، و4 وظائف لموظفي طيران ألغيت بسبب صعوبة توظيف موظفين فنيين معينين على المستوى الوطني ليحل محلهم أربعة موظفي طيران من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    In the proposed 2008/09 budget, 2 P-2 posts and 2 Field Service posts are proposed to be replaced by 4 National Officer posts in the Civil Affairs Section, as explained in paragraph 13. UN وكما يتضح في الفقرة 13، يُقترح في الميزانية المقترحة للفترة 2008-2009 الاستعاضة بـ 4 وظائف لموظفين فنيين وطنيين في قسم الشؤون المدنية عن وظيفتين برتبة ف-2 ووظيفتين من رتبة الخدمات العامة.
    National staff: no net change (reclassification to the General Service level of the 3 National Officer posts) UN الموظفون الوطنيون: لا يوجد تغير صاف (إعادة تصنيف3 وظائف لموظفين فنيين وطنيين إلى وظائف من فئة الخدمات العامة)
    National staff: net increase of 10 posts (establishment of 10 National Officer posts) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 10 وظائف (إنشاء 10 وظائف لموظفين فنيين وطنيين)
    In line with UNMIT strategy to develop capacity of national actors, the Security Sector Support Unit will abolish one P-5 post and one P-4 post while establishing four National Officer posts. UN وتماشيا مع الاستراتيجية التي تتبعها البعثة لتطوير قدرات الجهات الفاعلة الوطنية، ستقوم وحدة دعم القطاع الأمني بإلغاء وظيفة من الرتبة ف-5 وأخرى من الرتبة ف-4، مع إنشاء أربع وظائف لموظفين فنيين وطنيين.
    The decision to abolish two international staff positions, offset with the establishment of four National Officer posts, would greatly enhance the transition not only in terms of expertise but also in terms of assuring continuity of work beyond the financial period. UN أما قرار إلغاء وظيفتين من وظائف الموظفين الدوليين، الذي يقابله إنشاء أربع وظائف لموظفين فنيين وطنيين، من شأنه أن يساعد كثيرا في عملة التحول، ليس فقط على مستوى الخبرات وإنما أيضا على مستوى ضمان استمرارية العمل بعد انقضاء الفترة المالية.
    In the 2011/12 budget proposal, one P-4 post and one P-5 post are proposed for abolishment while four National Officer posts are proposed for establishment. UN ويقترح في الميزانية المقترحة للفترة 2011/2012، إلغاء وظيفة من الرتبة ف-4 وأخرى من الرتبة ف-5، وفي الوقت ذاته إنشاء أربع وظائف لموظفين فنيين وطنيين.
    The Advisory Committee notes that the proposed revisions to the staffing table are described in the report as both abolitions and conversions of posts, whereas the action proposed would have more appropriately been described as the conversion of international posts to National Professional Officer posts. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن التنقيحات المقترح إدخالها على الملاك الوظيفي توصف في التقرير بعمليات إلغاء وتحويل للوظائف، في حين أنه قد يكون من الأنسب وصف الإجراءات المقترحة بتحويل وظائف دولية إلى وظائف لموظفين فنيين وطنيين.
    (f) In the Communications and Information Technology Section, 10 Information Technology Officer (United Nations Volunteer) positions are proposed to be converted to National Professional Officer posts; UN (و) في قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، يقترح تحويل عشرة مناصب لموظفين لشؤون تكنولوجيا المعلومات (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى وظائف لموظفين فنيين وطنيين؛
    :: Four National Officer posts from the Community Violence Reduction Section to the Civil Affairs Section to assume the functions of two P-2 posts, which are proposed to be abolished, and two Field Service Administrative Assistant posts, which are proposed to be redeployed (ibid., paras. 13 and 18); UN :: أربع وظائف لموظفين فنيين وطنيين، من قسم الحد من العنف في المجتمعات المحلية إلى قسم الشؤون المدنية للاضطلاع بمهام وظيفتين من الرتبة ف-2 مقترح إلغاؤهما، ووظيفتي مساعدين إداريين من فئة الخدمة الميدانية من المقترح إعادة توزيعهما (المرجع نفسه، الفقرتان 13 و 18).
    (b) Five National Officer posts for a Communications Officer in each subregional office to design and manage an internal communications strategy; UN (ب) خمس وظائف لموظفين فنيين وطنيين بواقع موظف لشؤون الاتصالات في كل مكتب من المكاتب دون الإقليمية ليصمم كل منهم ويدير استراتيجية اتصالات داخلية؛
    (c) Three National Officer posts for a Programme Officer in the subregional offices in West, East and Southern Africa, to provide inputs for the formulation of key country and subregional programmes. UN (ج) ثلاث وظائف لموظفين فنيين وطنيين بواقع موظف برامج في كل مكتب من المكاتب دون الإقليمية في غرب أفريقيا وشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، ليوفروا مدخلات لوضع البرامج القطرية ودون الإقليمية الرئيسية.
    Two years later, National Professional Officer positions were established in the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH) in the Judicial System Assessment Project and later on in the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) in the areas of governance and public administration. UN وبعد ذلك بسنتين، أُنشئت وظائف لموظفين فنيين وطنيين في بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك في إطار مشروع تقييم النظام القضائي، ثم في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو في مجالي شؤون الحكم والإدارة العامة.
    (a) 1 P-4, 1 P-3, 1 Field Service position and 3 National Officer positions from the discontinued Afghan National Development Support Unit to carry out administrative support within the Unit; UN (أ) 1 ف-1 و 1 ف-4، ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية، و 3 وظائف لموظفين فنيين وطنيين من وحدة دعم التنمية الوطنية لأفغانستان الملغاة لكي يضطلع شاغلوها بمهام الدعم الإداري ضمن الوحدة؛
    Temporary positions: decrease of 22 international and 3 National Officer positions (abolishment of 2 D-1, 2 P-5, 6 P-4, 10 P-3, 1 P-2, 1 Field Service and 3 National Officer positions) UN الوظائف المؤقتة: نقصان قدره 22 وظيفة دولية و 3 وظائف لموظفين فنيين وطنيين (إلغاء وظيفتين اثنتين برتبة مد - 1، و 2 ف-5، و 6 ف-4، و 10 ف-3، و 1 ف-2، ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية و 3 وظائف لموظفين فنيين وطنيين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus