"وظائف وطنية من الفئة الفنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • National Professional Officer posts
        
    • National Professional Officers
        
    • National Officer posts
        
    • the National Officer level
        
    • National Professional Officer and
        
    The projected vacancy rate takes into account the proposed conversion of 37 posts to National Professional Officer posts. UN وتراعي معدلات الشواغر المتوقعة اقتراح تحويل 37 وظيفة إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    The reductions are also due to the proposed abolishment of 80 national posts and 39 United Nations Volunteer positions and the proposed conversion of 4 United Nations Volunteer positions to National Professional Officer posts. UN وتُعزى الانخفاضات أيضا إلى اقتراح إلغاء 80 وظيفة وطنية و 39 وظيفة لمتطوعين من متطوعي الأمم المتحدة واقتراح تحويل 4 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    Of those, 108 posts would be upgraded and 6 downgraded, and 3 Field Service posts would be converted to national General Service or National Professional Officer posts. UN ومن أصل هذه الوظائف، تقرر رفع رتبة 108 وظائف وخفض رتبة 6 وظائف وتحويل 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة أو إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    10 National Professional Officers UN 10 وظائف وطنية من الفئة الفنية
    It therefore recommends that the two P-3 posts and the Field Service post be established as National Officer posts. UN ولذلك فهي تقترح إنشاء الوظيفتين من الرتبة ف-3 ووظيفة الخدمة الميدانية باعتبارها وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    In view of the importance of promoting national capacity-building, the Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposal to reclassify 10 posts of Administrative Assistant from the national General Service to the National Officer level. UN وبالنظر إلى أهمية تشجيع بناء القدرات الوطنية، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام بإعادة تصنيف الوظائف العشر الوطنية لمساعدين إداريين من فئة الخدمات العامة لتصبح وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    Of those, 108 posts would be upgraded and 6 downgraded, and 3 Field Service posts would be converted to national General Service or National Professional Officer posts. UN ومن أصل هذه الوظائف، سيجري ترفيع 108 وظائف وتنزيل رتبة 6 وظائف وتحويل 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة أو إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    (a) Three National Professional Officer posts in the Communications and Public Information Division (A/64/685, para. 65); UN (أ) ثلاث وظائف وطنية من الفئة الفنية في شعبة الاتصالات والإعلام (A/64/685، الفقرة 65)؛
    89. Under civilian staffing, the Advisory Committee recommended reductions of one P 5, seven P-4, four P-3 and three National Professional Officer posts. UN ٨٩ - وأضاف أن اللجنة الاستشارية أوصت، في إطار ملاك الموظفين المدنيين، بإجراء تخفيضات قدرها وظيفة واحدة برتبة ف-5، وسبع وظائف برتبة ف-4، وأربع وظائف برتبة ف-3 وثلاث وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    National staff: increase of 5 posts (conversion to 5 National Professional Officer posts) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 5 وظائف (تحويل 5 وظائف إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية)
    United Nations Volunteers: decrease of 5 positions (conversion of 5 positions to National Professional Officer posts) UN متطوعو الأمم المتحدة: نقصان 5 وظائف (تحويل 5 وظائف إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية)
    121. The reduced requirements are attributable primarily to the proposed abolishment of a total of 80 national posts, comprising 73 national General Service posts and 7 National Professional Officer posts. UN 121 - يُعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى اقتراح إلغاء ما مجموعه 80 وظيفة وطنية، تشمل 73 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة و 7 وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    International staff: decrease of 3 posts (conversion of 3 P-3 posts to National Professional Officer posts) UN الموظفون الدوليون: نقصان 3 وظائف (تحويل 3 وظائف برتبة ف-3 إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية)
    National staff: increase of 3 posts (conversion of 3 P-3 posts to National Professional Officer posts) UN الموظفون الوطنيون: زيادة 3 وظائف (تحويل 3 وظائف برتبة ف-3 إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية)
    National staff: decrease of 3 posts (abolishment of 3 National Professional Officer posts) UN الموظفون الوطنيون: نقصان 3 وظائف (إلغاء 3 وظائف وطنية من الفئة الفنية)
    It is therefore proposed to abolish two posts of Human Rights Officer at the P-3 level, four National Professional Officer posts of Associate Human Rights Officer, and one national General Service post of Administrative Assistant. UN لذلك، يُقترح إلغاء وظيفتين برتبة ف-3 لموظفين لشؤون حقوق الإنسان، وأربع وظائف وطنية من الفئة الفنية لموظفين معاونين معنيين بحقوق الإنسان، ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري.
    185. It is also proposed to reclassify two national General Service posts of Logistics Assistant to National Professional Officer posts of Logistics Officer in an effort to increase national capacity. UN 185 - ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة لمساعد لشؤون اللوجستيات إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية لموظفي لوجستيات، وذلك في إطار الجهود الرامية إلى زيادة القدرات الوطنية.
    1 P-5, 1 P-4, 3 P-3, 3 P-2, 3 National Professional Officers, 2 international United Nations vVolunteers UN 1 ف-5، و 1 ف-4، و 3 ف-3، و 3 ف-2، و 3 وظائف وطنية من الفئة الفنية ووظيفتان من وظائف متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    105. In addition, five Human Resources Officer posts (2 P-4 and 3 National Professional Officers) and three Human Resources Assistant posts (Field Service) would be redeployed back to UNMISS from the Regional Service Centre. UN 105 - وبالإضافة إلى ذلك، تُنقل خمس وظائف لموظفين للموارد البشرية (2 ف-4 و 3 وظائف وطنية من الفئة الفنية) وثلاث وظائف لمساعدين للموارد البشرية (الخدمة الميدانية)، وتُعاد إلى بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان من مركز الخدمات الإقليمي.
    In the context of the 2010/11 budget, the conversion of three international posts (1 P-4, 1 P-2 and 1 Field Service) to National Officer posts has been proposed. UN وفي سياق ميزانية الفترة 2010/2011، اقتُرح تحويل ثلاث وظائف دولية (1 ف-4 و 1 ف-2 و 1 خدمة ميدانية) إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    35. In the Movement Control Section of Supply Chain Management, the Secretary-General proposes the conversion of four international positions (United Nations Volunteer) to the National Officer level in order to build national capacity. UN 35 - وفي قسم مراقبة الحركة، في إدارة سلسلة الإمدادات، يقترح الأمين العام تحويل أربع وظائف دولية مؤقتة (من فئة متطوعي الأمم المتحدة) إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية بغية بناء القدرات الوطنية.
    Conversion to National Professional Officer and national General Service posts UN تحويل إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية ووظائف وطنية من فئة الخدمات العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus