The Advisory Committee recommends approval of the proposed Administrative Assistant post. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة المساعد الإداري المقترحة. |
The incumbent of the existing Personal Assistant post provides necessary assistance to the Registrar in this regard. | UN | ويقوم شاغل وظيفة المساعد الشخصي الحالية بتقديم المساعدة اللازمة لرئيس قلم المحكمة في هذا الصدد. |
The other Field Service Administrative Assistant post is proposed to be abolished. | UN | ومن المقترح إلغاء وظيفة المساعد الإداري الأخرى من فئة الخدمة الميدانية. |
The administrative Assistant position has been filled. | UN | وقد مُلئت وظيفة المساعد الإداري. |
The Committee recommends approval of the additional Administrative Assistant to ensure dedicated support to conduct and discipline issues. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة المساعد الإداري الإضافية من أجل توفير الدعم المكرس لمسائل السلوك والانضباط. |
The Advisory Committee has no objection to the redeployment of the Administrative Assistant post proposed. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على نقل وظيفة المساعد الإداري المقترحة. |
It recommends against the approval of the Legal Assistant post. | UN | وتوصي بعدم الموافقة على وظيفة المساعد القانوني. |
It is therefore proposed to redeploy the Administrative Assistant post from the Office of the Chief to the Personnel Section. | UN | ولذلك يقترح نقل وظيفة المساعد الإداري من مكتب الرئيس إلى قسم شؤون الموظفين. |
The Committee also recommends against the Administrative Assistant post proposed. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بعدم الموافقة على وظيفة المساعد الإداري المقترحة. |
The incumbent of the Administrative Assistant post would support the development of a field safety database. | UN | ويقوم شاغل وظيفة المساعد الإداري بدعم وضع قاعدة بيانات للسلامة الميدانية. |
The functions of the other Finance Assistant post requested should be provided for from within the existing capacity of the Accounts Division. | UN | وينبغي تلبية احتياجات مهام وظيفة المساعد المالي الأخرى بالاعتماد على القدرة الموجودة في شعبة الحسابات. |
The administrative Assistant post would be part of the administrative unit and provide personnel and financial services for the Office. | UN | وستكون وظيفة المساعد اﻹداري تابعة للوحدة اﻹدارية وستقدم للمكتب خدمات في مجال شؤون الموظفين والشؤون المالية. |
The additional Senior Accounting Assistant post will assist in the overall coordination with the new global custodian to assure data accuracy and reliability. | UN | وسوف تساعد وظيفة المساعد الأقدم للمحاسبة في مسائل التنسيق العامة مع أمين الاستثمارات العالمية الجديد لضمان دقة البيانات وموثوقيتها. |
The incumbent of the fourth Finance Assistant post would be responsible for preparing the monthly financial statements and would also carry out the responsibilities of systems administrator for the finance software in the Mission. | UN | وسيكون شاغل وظيفة المساعد المالي الرابع مسؤولا عن إعداد البيانات المالية الشهرية، وسيضطلع أيضا بمسؤوليات مدير النظم بالنسبة للبرنامج الحاسوبي المالي للبعثة. |
To address the staffing challenge, the Administrative Assistant post was loaned from the Office of the Chief to the Personnel Section, as a temporary measure. | UN | ولمعالجة النقص في عدد الموظفين فيه، تمت إعارة وظيفة المساعد الإداري من مكتب الرئيس لقسم شؤون الموظفين، باعتبار ذلك تدبيرا مؤقتا. |
59. The incumbent of the Senior Information Systems Assistant post will report to the Information Systems Officer and Information Systems and Security Officer. | UN | 59 - سيكون شاغل وظيفة المساعد الأقدم لنُظُم المعلومات مسؤولا أمام موظف نُظُم المعلومات وموظف نُظُم المعلومات والأمن. |
The incumbent of the Administrative Assistant post would be responsible for all administrative-related tasks for passenger ground services and cargo-loading services for 15 daily domestic scheduled flights and 7-day-a-week special and transit flights. | UN | وسيكون شاغل وظيفة المساعد الإداري مسؤولا عن جميع المهام ذات الطابع الإداري المتصلة بالخدمات الأرضية للركاب وخدمات تحميل الشحنات لـ 15 رحلة محلية يومية مقررة فضلا عن الرحلات الخاصة والرحلات العابرة على مدى أيام الأسبوع. |
The Committee was informed that if the Administrative Assistant position (Geveral Service (Other level) in Geneva) was based in Nairobi, the position would be classified at the Field Service category (reflected in the cost comparison). | UN | وقد أُبلغت اللجنة أنه إذا كانت وظيفة المساعد الإداري (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في جنيف) موجودة في نيروبي، فإنها ستصنف في فئة الخدمة الميدانية (على النحو المبين في مقارنة التكاليف). |
However, the increasingly scientific and technical emphasis in the work of the Authority has resulted in the Secretary-General converting the special Assistant position (P-5) into a senior scientific affairs position at the same level. | UN | بيد أن التشديد العلمي والتقني المتزايد في عمل السلطة حمل الأمين العام على تحويل وظيفة المساعد الخاص (ف-5) إلى موظف أقدم للشؤون العلمية بالرتبة نفسها. |
However, the increasingly scientific and technical emphasis in the work of the Authority has resulted in the Secretary-General converting the special Assistant position (P-5) into a senior scientific affairs position at the same level. | UN | بيد أن التشديد العلمي والتقني المتزايد في عمل السلطة حمل الأمين العام على تحويل وظيفة المساعد الخاص (ف-5) إلى موظف أقدم للشؤون العلمية بالرتبة نفسها. |
The Advisory Committee recommends approval of the additional Administrative Assistant to ensure dedicated support to conduct and discipline issues. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظيفة المساعد الإداري الإضافية من أجل توفير الدعم المكرس لمسائل السلوك والانضباط. |