"وظيفة خدمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Service post
        
    • Service posts
        
    • Service position
        
    • service function
        
    One Field Service post is being requested for a finance officer to carry out those functions. UN ومطلوب حاليا إنشاء وظيفة خدمة ميدانية لموظف شؤون مالية ليضطلع بهذه المهام.
    The reclassification of one Field Service post to P-4 is proposed for undertaking the functions required to implement these recommendations. UN وتم اقتراح إعادة تصنيف وظيفة خدمة ميدانية إلى الرتبة ف - ٤ للقيام بالمهمات المطلوبة لتنفيذ هذه التوصيات.
    The reclassification of one Field Service post to P-4 is proposed for undertaking the functions required to implement these recommendations. UN وتم اقتراح إعادة تصنيف وظيفة خدمة ميدانية إلى الرتبة ف - ٤ للقيام بالمهمات المطلوبة لتنفيذ هذه التوصيات.
    To absorb those costs, the initial proposal was to abolish 349 international Professional posts and nationalize 330 Field Service posts in peacekeeping missions. UN ولاستيعاب تلك التكاليف، كان الاقتراح الأولي يدعو إلى إلغاء 349 وظيفة دولية من الفئة الفنية ومنح 330 وظيفة خدمة ميدانية في بعثات حفظ السلام لمواطني البلدان الموجودة فيها البعثات.
    It is also proposed that one Field Service post and one United Nations Volunteer position be redeployed to the Mitrovica Office and that two national General Service posts be redeployed to the United Nations Offices in Belgrade and Skopje, respectively. UN ويقترح نقل وظيفة خدمة ميدانية ووظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة إلى مكتب متروفيتشا ووظيفتين محليتين من فئة الخدمات العامة إلى مكتبي الأمم المتحدة في بلغراد وسكوبيه على التوالي.
    International staff: conversion of 1 post from Field Service to the Professional category and redeployment of 1 Field Service post UN :: الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من الخدمة الميدانية إلى الفئة الفنية وإعادة توزيع وظيفة خدمة ميدانية
    The incumbent of the proposed post would be accommodated through the redeployment of a Field Service post from the support component. UN وسوف يستوعب شاغل الوظيفة المقترحة عن طريق نقل وظيفة خدمة ميدانية من عنصر الدعم.
    A General Service post is also proposed for creation for the Unit effective 1 May 1995 through to 31 December 1996. UN ويقترح أيضا إنشاء وظيفة خدمة عامة في هذه الوحدة اعتباراً من أول أيار/مايو ٥٩٩١ وحتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    24. Pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of the conditions of service in the field, it is proposed that one Field Service post of Driver be converted to one national General Service post. UN 24 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/248، يقترح تحويل وظيفة خدمة ميدانية لسائق إلى وظيفة خدمات عامة وطنية.
    It is therefore proposed that the Communications and Public Information Office be augmented with an Administrative Assistant at the Field Service level, to be accommodated through the redeployment of a Field Service post from the Civil Affairs Section. UN لذا، اقتُرح تعزيز مكتب الاتصالات والإعلام بمساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية، يتم توفيره بنقل وظيفة خدمة ميدانية واحدة من قسم الشؤون المدنية.
    In its budget of 2007/08 MINURSO proposes the conversion of 1 Field Service post to a national post in the Engineering Section. UN تقترح البعثة في ميزانيتها للفترة 2007-2008 تحويل وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة وطنية في قسم الهندسة.
    In order to meet increasing security needs, it is proposed to increase security staff by one Field Service post for a security officer and one Local level post for a security assistant. UN ولتلبية الاحتياجات الأمنية المتزايدة، يقترح الزيادة في عدد موظفي الأمن بإضافة وظيفة خدمة ميدانية واحدة لضابط أمن ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية لمساعد أمن.
    7. Chief Personnel Officer (P-4). This post will replace one Field Service post that has been approved in the current budget. UN ٧ - كبير لموظفي شؤون الموظفين )ف - ٤( - تحل هذه الوظيفة محل وظيفة خدمة ميدانية واحدة موافق عليها في الميزانية الحالية.
    8. Chief Finance Officer (P-4). This post will replace an approved Field Service post. UN ٨ - كبير للموظفين الماليين )ف - ٤( - تحل هذه الوظيفة محل وظيفة خدمة ميدانية موافق عليها.
    69. Requirements reflect the deployment of 42 international staff representing 30 Professional posts and 12 Field Service posts. UN 69 - تعكس الاحتياجات إيفاد 42 موظفا دوليا يمثلون 30 وظيفة فنية و 12 وظيفة خدمة ميدانية.
    Each interim office would have one United Nations representative and a deputy to represent the United Nations and its programmes as a whole, totalling 14 posts in the Professional and higher categories and 35 local Field Service posts for the seven interim offices. UN وسيكون بكل مكتب مؤقت ممثل لﻷمم المتحدة ونائب للممثل، لتمثيل اﻷمم المتحدة وبرامجها ككل. وبذلك، سيكون هناك ما مجموعه ١٤ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٣٥ وظيفة خدمة ميدانية من الرتبة المحلية للمكاتب المؤقتة السبعة.
    The proposed programme staffing table consists of 47 Professional posts and 34 General Service posts, of which 41 Professional posts and 32 General Service posts are funded from general purpose funds (tables 7 and 11). UN 49 - يتألف جدول التوظيف المقترح للبرنامج من 47 وظيفة فنية و34 وظيفة خدمة عامة، من بينها 41 وظيفة فنية و32 وظيفة خدمة عامة تمول من أموال الغرض العام (الجدولان 7 و11).
    58. The Section is staffed in 1997 with 1 P-4 post, 2 P-3 Deputy Chief posts for the United Nations Detention Facility and the Arusha International Conference Centre, 20 Security Service posts, 22 Local level Security Officers and one Local level post for secretarial/administrative support. UN ٨٥ - ويتألف مـلاك موظفي هـذا القسم فـي عـام ١٩٩٧ مـن وظيفـة برتبة ف - ٤، ووظيفتين برتبة ف - ٣ لنائبي رئيسي مرفق الاحتجاز التابع لﻷمم المتحدة ومركز المؤتمرات الدولي في أروشا. و ٢٠ وظيفة خدمة أمنية، و ٢٢ وظيفة من الرتبة المحلية لموظفي أمن، ووظيفة من الرتبة المحلية للدعم بخدمات السكرتارية والدعم.
    International staff: Increase by 1 P-5 position and decrease by 1 Field Service position (redeployments) UN زيادة وظيفة ف-5 ونقصان وظيفة خدمة ميدانية (نقل)
    Like other service sectors, air transport has a public service function which has to be taken into account, and public and national security considerations are important. UN والنقل الجوي، مثله في ذلك مثل قطاعات الخدمات الأخرى، له وظيفة خدمة عامة لا بد من أخذها في الحسبان، كما أن اعتبارات الأمن العام والوطني هامة أيضا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus