"وظيفة في إطار" - Traduction Arabe en Anglais

    • posts under
        
    • positions under
        
    • positions for the
        
    • posts would be abolished under
        
    • posts for
        
    These efforts have yielded a reduction of 50 posts under the programme of work. UN وقد أسفرت هذه الجهود عن تخفيض 50 وظيفة في إطار برنامج العمل.
    V.22 The Secretary-General proposes the continuation of 553 posts under the regular programme budget for the biennium 2010-2011. UN خامسا -22 يقترح الأمين العام استمرار 553 وظيفة في إطار الميزانية البرنامجية العادية لفترة السنتين 2010-2011.
    The proposed budget entails a net increase of 33 posts under component 1. UN وتترتب على الميزانية المقترحة زيادة صافية قدرها 33 وظيفة في إطار العنصر 1.
    As indicated in the table above, the proposed staffing level represents a net decrease of 28 posts, comprising the establishment of 7 posts under component 1, Substantive, and the abolishment of 35 posts under component 2, Support. UN وعلى النحو المذكور في الجدول أعلاه، يمثل مستوى ملاك الموظفين المقترح نقصاناً صافياً قدره 28 وظيفة، يشمل إنشاء سبع وظائف في إطار العنصر 1: العنصر الفني، وإلغاء 35 وظيفة في إطار العنصر 2: الدعم.
    Adjustment to the staffing table would result in a net decrease of 44 posts under the expenditure sections owing to revisions required in strategies and the related staffing resources for 2012-2013. UN وتؤدي التعديلات فى ملاك الموظفين إلى نقصـان صافيه 44 وظيفة في إطار أبواب الإنفاق تُـعزى إلى التنقيحات المطلوبة في الاستراتيجيات وفي الموارد من الموظفين المتصلة بها للفترة 2012-2013.
    The proposed abolition of 41 posts under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, reflects a return on the investment by the Department for General Assembly and Conference Management in technology and streamlining the workflow processes. UN ويعكس اقتراح إلغاء 41 وظيفة في إطار الباب 2 عائد الاستثمار في التكنولوجيا وتبسيط إجراءات سير العمل في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    The proposed abolition of 18 posts under section 28, Public information, relates mainly to improvements in technology and modified processes in the Dag Hammarskjöld Library. UN ويتعلق اقتراح إلغاء 18 وظيفة في إطار الباب 28: الإعلام أساسا بتحسين التكنولوجيا والتعديلات التي أدخلت على مكتبة داغ همرشولد.
    Those projects involved the proposed establishment of 51 posts under the regular budget, of which 23 were to be established in 2011 and 28 in the biennium 2012-2013. UN وشملت المشاريع اقتراحا بإنشاء 51 وظيفة في إطار الميزانية العادية، منها 23 وظيفة تنشأ في عام 2011، و 28 وظيفة تنشأ في فترة السنتين 2012-2013.
    V.21 The Secretary-General proposes the continuation of 553 posts under the regular programme budget for the biennium 2012-2013. UN خامسا-21 يقترح الأمين العام استمرار 553 وظيفة في إطار الميزانية البرنامجية العادية لفترة السنتين 2012-2013.
    Furthermore, the inclusion of 82 National Officer posts in the OHCHR staffing table for the first time contributes to the increase of 260 posts under section 23. UN وإضافة إلى ذلك، يسهم إدراج 82 وظيفة لموظفين وطنيين في الملاك الوظيفي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لأول مرة في الزيادة البالغة 260 وظيفة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان.
    The Advisory Committee notes that the reduction of 21 posts under extrabudgetary resources is largely accounted for by the removal from this section of the functions of demining, which were transferred to the Department of Peacekeeping Operations, and the transfer to UNDP of the national capacity-building related to disaster prevention, mitigation and preparedness. UN وتلاحـظ اللجنـة الاستشارية أن تخفيض ١٢ وظيفة في إطار الموارد الخارجة عن الميزانية يعزى إلى حد كبير إلى نقل وظائف إزالة اﻷلغام من هذا الباب إلى إدارة عمليات حفظ السلام، ونقل وظيفة بناء القدرة الوطنية ذات الصلة بمنع الكوارث وتخفيفها والتأهب لها إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    6. The Advisory Committee recommended against approval of the proposed upgrading of 15 posts under the support component. UN 6 - وقالت إن اللجنة الاستشارية توصي بعدم الموافقة على اقتراح ترفيع 15 وظيفة في إطار عنصر الدعم.
    The increase of 88 posts under the Environment Fund results from an increase of 66 posts under programme of work and 22 posts under programme support provided for under executive direction and management and administration. UN وتعزى زيادة 88 وظيفة في إطار صندوق البيئة إلى زيادة 66 وظيفة في إطار برنامج العمل و 22 وظيفة في إطار دعم البرامج المقدم في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة والتنظيم.
    25. The request for 32 posts under mission support of the 65 posts proposed for the Office appears disproportionate. UN 25 - إن طلب 32 وظيفة في إطار دعم البعثات من بين 65 وظيفة مقترحة للمكتب يبدو غير متناسب.
    16. As detailed above, the implementation of Human Rights Council decision 9/103 would give rise to the establishment of 14 posts, comprising 13 posts under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and 1 post under section 27, Public information. UN 16 - على النحو المبين بالتفصيل أعلاه، فإن تنفيذ مقرر مجلس حقوق الإنسان 9/103 قد يؤدي إلى إنشاء 14 وظيفة، تشمل 13 وظيفة في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، ووظيفة واحدة في إطار الباب 27، الإعلام.
    36. The Secretary-General proposes a total of 26 posts under the support component in connection with the maintenance of the approved strength of United Nations police officers and formed police unit personnel, as follows: UN 36 - يقترح الأمين العام إنشاء ما مجموعه 26 وظيفة في إطار عنصر الدعم من أجل الحفاظ على القوام المأذون به لضباط شرطة الأمم المتحدة وأفراد وحدة الشرطة المشكلة، على النحو التالي:
    By its decision 15/CP.3, the COP approved 57 posts under the core budget for 1998, of which 36 are in the Professional category and above (P/D), and 21 in the General Service (GS) category. UN ٤٥- وافق مؤتمر اﻷطراف، بمقرره ٥١/م أ-٣، على ٧٥ وظيفة في إطار الميزانية اﻷساسية لعام ٨٩٩١، منها ٦٣ وظيفة في الفئة الفنية وما فوقها )ف/مد(، و١٢ وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Even with the additional 26 posts, the Department of Peace-keeping Operations would have only 74 posts under the regular budget and the Peace-keeping Financing Division, which currently had no regular budget posts, would have only seven. UN وحتى مع الوظائف اﻟ ٢٦ اﻹضافية، لن يكون ﻹدارة عمليات حفظ السلام سوى ٧٤ وظيفة في إطار الميزانية العادية، ولن يكون لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام، التي ليس لها حاليا وظائف في إطار الميزانية العادية، سوى ٧ وظائف.
    In addition, 28 international UNVs and 58 positions under temporary assistance are proposed as follows: UN وعلاوة على ذلك، يقترح إتاحة 28 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين و 58 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة على النحو التالي:
    It is also proposed that the 11 positions for the Office be funded under general temporary assistance, taking into account that these staffing requirements would be subsequently reflected in the 2007/08 budget for the support account. UN ومن المقترح أيضا تمويل وظائف المكتب وعددها 11 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتـة العامة، مع مراعاة أن احتياجات التوظيف هذه ستـرد فيما بعد في ميزانية حساب الدعـم للفترة 2007-2008.
    (a) Ninety-eight posts would be abolished under sections 1 to 3, 5, 8, 9, 12, 21, 27, 28A, 28C to 28E and 28G. UN (أ) ستُلغى ثمان وتسعون وظيفة في إطار الأبواب 1 إلى 3 و 5 و 8 و 9 و 12 و 21 و 27 و 28 ألف و 28 جيم إلى 28 هاء و 28 زاي.
    17. With respect to posts, for the biennium 2006-2007 a staffing level under the expenditure sections of 9,528 is proposed, which compares with 10,021 in 1996-1997 and 9,538 in 2004-2005. UN 17 - فيما يتعلق بالوظائف، يُقترح للفترة 2006-2007 ملاك للموظفين قوامه 528 9 وظيفة في إطار أبواب النفقات، مقابل 021 10 وظيفة في الفترة 1996-1997 و 538 9 وظيفة في الفترة 2004-2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus